Глава 1. Мир, занесенный метелью.
Тихая ночь, на небе появляются сияющие звезды. На склоне холма стоит мальчик лет шести в довольно странной позе: ноги вытянуты, пятки не касаются земли, руки подняты над головой и взгляд устремлен вверх. Духовная энергия витает в воздухе рядом с мальчиком, но она еще слаба.
Лунный свет обволакивает его тело. Мальчик по-прежнему стоит в причудливой позе, впитывая энергию всем своим телом, позволяя ей течь по венам.
Постепенно ночь проходит.
Свет луны сменяется первыми солнечными лучами, и мальчик медленно опускает ладони. Он открывает глаза – глубокие, темные, кажется, что в них есть золотые проблески. Глядя на солнце, Хуан Сяолун делает глубокий выдох. Если считать от рождения и до сегодняшнего дня, получается, что прошло уже 7 лет с тех пор, как он пришел в этот мир. Он с трех лет следует Писанию о преображении тела, и только сейчас, 4 года спустя, он смог дойти до третьего уровня, когда руки удерживают небесные врата.
В прошлой жизни Хуана Сяолуна его предки готовились под знаменем храма Шаолинь, и
Писание было наследием, оставшимся после них. До сих пор Хуан Сяолун не мог понять, почему он, считавшийся гением боевых искусств в свое время, оказался в этом мире. А больше всего его расстраивало то, что он очнулся в теле новорожденного.
Хуан Сяолун посмотрел на свои тонкие маленькие ручки и горько усмехнулся. Тогда ему было 17, и после 14-ти лет тяжелого труда он, наконец, смог дойти до девятого уровня Писания. Кто бы мог подумать, что ему снова придется начинать всё сначала.
В этот самый момент до ушей мальчика долетел мягкий шелест чьих-то шагов. Кто-то шел по склону, и Хуан Сяолун точно знал, кто именно – ему даже не нужно было оборачиваться. И правда, вскоре он услышал нежный детский голосок:
- Я так и знала, что на рассвете ты будешь здесь. Мама с папой везде тебя ищут!
Хуан Сяолун обернулся и увидел, как по склону поднимается милая пятилетняя девочка с большими круглыми глазами и двумя длинными косичками. Это его сестра, Хуан Минь. А еще у него есть брат, Хуан Сяохай, он на три года младше Хуана Сяолуна.
- Мама с папой ищут меня? Что-то случилось? – спросил Хуан Сяолун.
- Я не знаю, - ответила Хуан Минь и запищала, - пойдем домой. Пошли скорее, иначе тебе достанется!
Как только Хуан Сяолун услышал писк сестрёнки, он улыбнулся и потрепал её за щечки:
- Пошли.
Хуан Минь потёрла щёки и, надувшись, сказала:
- Хуан Сяолун, ты невыносим! Я же говорила больше так не делать!
Но как только она договорила, Хуан Сяолун снова потрепал ее за щёки и, смеясь, пустился от сестры наутёк. Хуан Минь бежала за ним и кричала вдогонку:
- Подожди, стой!
Ребята веселились и дурачились, пока бежали до владений династии Хуан в предгорье. Несмотря на то, что Хуану Сяолуну было 17 в его прошлой жизни, с Хуан Минь он снова чувствовал себя ребенком.
Вскоре брат с сестрой добрались до дома.
Мальчик сразу направился в главный зал. Там сидели его родители, данные ему в этой жизни: отец Хуан Пэн – мужчина за тридцать в белых одеждах, со строгим выражением лица, и мать Су Янь, красивая молодая женщина.
- Мам, пап, вы искали меня? – спросил Хуан Сяолун, заходя в зал.
Хуан Пэн поднял острые как меч брови:
- Куда ты убежал с утра пораньше?
- Успокойся, не пугай ребенка, - улыбаясь, сказала Су Янь. – Совсем скоро тебе будет 7 лет. Самое время для пробуждения боевых духов в твоем теле. Поэтому мы с папой хотим отвести тебя в Военный зал.
«Пробуждение боевых духов?» - Хуан Сяолун стоял в недоумении.
В этом мире в теле людей есть так называемые боевые духи, и с ними тесно связана сила воина. Боевые духи могут быть низкого, среднего и высокого класса, и оцениваются по десятибалльной шкале: оценка 10 и больше говорит о невероятном даре, посланном свыше. Только в этом случае тело способно впитать всю духовную энергию мира, и человек становится Воином.
Однако бывает так, что кто-то рождается без боевых духов или его духи повреждены настолько, что их нельзя тренировать – такие люди считаются отбросами общества.
«Боевые духи», - глаза Хуана Сяолуна заблестели от любопытства. Он хотел поскорее узнать, есть ли в его теле боевые духи, и какие они.
Хуан Сяолун в сопровождении родителей отправился в Боевой зал семейного поместья. Когда они пришли, он уже был переполнен теми, кто ждал пробуждения своих боевых духов – кроме Хуана Сяолуна там было множество других учеников династии Хуан.
В центре зала стоял солидный мужчина средних лет, с квадратным лицом и густыми бровями – Хуан Мин, брат Хуана Пэна и дядя Хуана Сяолуна. Рядом с ним был его сын, Хуан Вэй, ровесник Хуана Сяолуна, который тоже готовился к пробуждению своих духов.
Хуан Пэн и Су Янь поздоровались с Хуаном Мином.
- Дядя! – Хуан Сяолун не заставил себя ждать.
При виде брата и его жены ничего не выражавшее лицо Хуана Мина слегка просветлело, он кивнул и сказал:
- Вы здесь.
Хуан Сяолун не мог вспомнить, чтобы дядя когда-нибудь смеялся. Хуан Мин следил за учебной дисциплиной и назначал наказания, поэтому был очень строгим человеком.
Хуан Мин не сказал больше ни слова Хуану Пэну, но тот не обиделся, прекрасно зная темперамент своего брата.
Вскоре после прихода Хуана Сяолуна где-то неподалеку послышался раскатистый смех. Все обернулись и увидели высокого старика, входящего в зал в окружении нескольких человек. Это был не кто иной, как дедушка Хуана Сяолуна – Хуан Цидэ, человек, который основал династию Хуан и вот уже 40 лет был главным в поместье.
- Наш господин!
Все ученики семейства Хуан сразу подбежали к старику, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Хуан Мин, Хуан Пен и Су Янь тоже подошли к нему:
- Папа!
А следом за ними – Хуан Сяолун и Хуан Вэй:
- Дедушка!
Хуан Цидэ улыбнулся, кивнул Хуану Мину и его компании, а потом повернулся к остальным ученикам и сказал:
- Сегодня обойдемся без церемоний. Я просто заглянул в гости.
Обычно Хуан Цидэ не присутствовал во время пробуждения боевых духов, но этот год был особенным, потому что важное событие касалось его внуков, Хуана Вэя и Хуана Сяолуна.
Хуан Цидэ прошел в переднюю часть зала. Он смотрел по сторонам до тех пор, пока не увидел старика в сером одеянии, стоявшего неподалеку.
- Раз все здесь, давайте начнем, - сказал он с усмешкой.
- Да, господин, - с почтением ответил старик в сером и ушел в центр зала.
Хуан Сяолун слышал, как отец называл этого старика дворецким. Чэнь Ин, так его звали, долгие годы преданно служил Хуану Цидэ, и был его помощником задолго до основания династии.
Чэнь Ин стоял в центре зала. Его руки излучали свет, от которого по всему залу распространялась невероятная сила. Глаза Хуана Сяолуна сверкали: «Значит, вот она какая, Сила Воина Девятого Порядка? Такая мощная!» Даже несмотря на то, что в прошлой жизни он дошел до девятого уровня Писания, он не смог бы противостоять Чэнь Ину.
Чэнь Ин продолжал распространять силу, и вдруг шестиугольная фигура в центре зала стала намного ярче, формируя луч света.
- Хуан Вэй, ты первый, - сказал Хуан Цидэ своему внуку.
- Да, дедушка.
Хуан Вэй сделал шаг вперед в сторону шестиугольника. Как только луч света упал на мальчика, все в зале сосредоточились на происходящем. Даже равнодушный ко всему Хуан Мин теперь с напряжением смотрел на сына.
Свет окутал Хуана Вэя. Потом появился другой свет, чёрный – он озарил всё вокруг перед тем, как из-за спины мальчика показалась чёрная тень трёхглазого тигра. Пока пятно обретало форму животного, по залу прокатилось эхо сильнейшего тигриного рыка.
Собравшиеся не верили своим глазам.
Хуан Цидэ смотрел на слабую тень позади своего внука, и глаза его светились. Он громко усмехнулся, давая понять, что невероятно доволен.
- Оценка 10 по шкале боевых духов – чёрный трёхглазый тигр! – дрожащим голосом выкрикнул дворецкий Чэнь Ин.
Из всех высококлассных боевых духов те, что получили 10 баллов, ближе всех к дару, посланному свыше. И духи Хуана Вэя получили десятку!
Перевод: rus_bonequinha
http://tl.rulate.ru/book/1513/31808
Готово:
Использование:
Но все это принимают как приговор, еще один плюс к тупости в копилку всем людям.