Читать Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 2380. Буду ли я второстепенным персонажем? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 2380. Буду ли я второстепенным персонажем?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Майк вздохнул с облегчением, когда наконец уложил троих любопытных малышей спать. Однако он увидел Ирину, лежащую на животе, подперев подбородок руками и с любопытством смотрящую на него, когда он вернулся в спальню.

— Что? Ты тоже собираешься спросить про пол Обезьяны? — Смеясь, сказал Майк.

— Мне просто любопытно, почему ты никогда раньше не рассказывал мне эти истории? Обезьяна, Русалочка, Белоснежка… Откуда у тебя эти истории? — Ирина с улыбкой сказала Майку: «На самом деле мне всегда было любопытно узнать, как ты жил последние три года. Что заставило тебя стать тем, кто ты есть сейчас?»

— Быть ​​отцом, которому приходится в одиночку заботиться о своем ребенке, — беспрецедентный вызов для меня. Мне нужно больше мужества, чем в любом из боев, которые у меня были раньше, — Майк сел у окна и нежно погладил мягкие длинные волосы Ирины, когда он с улыбкой сказал: «Возможно, тебе не нужна мощная сила, но тебе нужно иметь много знаний, чтобы отвечать на внезапные вопросы детей, хорошие кулинарные навыки, чтобы удовлетворить их пристрастия и маленькие хитрости, чтобы справиться со всеми детскими делами».

Ирина села и посмотрела на Майка нежным взглядом. Она улыбнулась, а затем крепко обняла его.

— Когда я была на дереве, я волновалась, что ты не можешь позаботиться о себе и Эми, но ты справился намного лучше, чем я себе представляла. Ты хороший отец.

Майк с улыбкой обнял ее и нежно прошептал ей на ухо: «Я просто сделал то, что должен был сделать. Я надеюсь дать вам всем комфортную жизнь».

— Тогда… — Ирина скривила губы и сказала тихим голосом. «Расскажи мне одну историю «Путешествия на Запад».

— Хм? — Рука Майка, двигавшаяся вниз, остановилась.

* * *

За кулисами оперного театра Черной кошки.

Вики наблюдала, как актеры спрашивали Анджелу, которая смывала макияж: «Ты здесь уже несколько дней. Как ты себя чувствуешь сейчас?»

Анджела повернулась, чтобы посмотреть на них, и с улыбкой сказала: «Я чувствую, что играть довольно весело и намного проще, чем я себе представляла».

В каждом движении этой женщины был намек на обольщение. Не будет преувеличением сказать, что она была прирожденной соблазнительницей. Даже Вики была ошеломлена на мгновение.

Просто? Вики нахмурилась. «Ты хочешь сказать, что выступать — это просто?»

Все затихли. Актеры повернулись к Анджеле с жалостью.

Анджела кивнула. «Основываясь на том, что я недавно видела, я пока не думаю, что это сложно».

Вики скрестила руки на груди и строго сказала: «Хорошо, покажи мне нервное выражение лица».

— Есть много видов нервозности. Какой вид ты хочешь, чтобы я исполнила? — Анджела встала и спросила с таким же серьезным выражением лица.

— Тебе нужно срочно пописать. Рядом нет ни туалета, ни кустов, а тебя окружают мужчины, — холодно сказала Вики.

Анджела соединила свои длинные и стройные ноги вместе и сжала кулаки. Она немного наклонилась вперед и прикусила нижнюю губу. Ее слезящиеся глаза смотрели вокруг с настойчивым выражением с оттенком нервозности и застенчивости.

— Она изобразила это довольно точно.

Присутствующие старшие актеры кивнули, признав игру Анджелы.

Вики была ошеломлена. Она не ожидала, что действия и выражение лица Анджелы будут такими точными, а застенчивость в ее глазах заставляла людей жалеть ее. Это было не то, что нормальный актер мог бы легко изобразить.

Вики продолжала холодно говорить: «Тебя прижал к стене мужчина, который тебе нравится, но ты случайно пукнула».

Все присутствующие актеры: «…?»

Анджела тоже была поражена, но вскоре подняла брови и сделала два шага назад, чтобы прислониться к стене. Она слегка приподняла подбородок, погружаясь в роль, прижатую к стене.

Она нервно скрестила руки на теле и поджала губы. В ее мягких и светлых глазах мелькнула тень застенчивости и радости. Она была похожа на прекрасную девушку, которая только что встретила мужчину своей мечты.

Она идеально показала 70% невинности с 30% привлекательности.

Все присутствующие мужчины были ошеломлены. Казалось, они увидели намек на свою первую любовь.

Затем выражение ее лица внезапно замерло, а затем стало нервным. Ее взгляд стал беглым, а ноги немного отодвинулись назад, полностью коснувшись стены. Левой рукой она слегка одернула юбку и немного опустила голову. Она посмотрела налево, как будто планировала побег.

Веки Вики дернулись. Хотя выступление Анджелы не было для нее удивительным, оно считалось экстраординарным для новичка, который никогда не учился выступать и наблюдал в театре всего несколько дней.

Если бы она выразилась в другой форме: Она родилась, чтобы быть актрисой!

Ее действия были продуманы до мелочей, а ее микровыражения были совершенны. Ее первоначального застенчивого и выжидательного взгляда было достаточно, чтобы растрогать большинство мужчин, и ее последнее смущенное выражение лица из-за случайного пука также было столь же восхитительно.

Вики уже догадалась, что Анджела будет главной героиней нового фильма, когда Майк прислал ее. Сначала Вики это не убедило. Она считала, что ее актерские способности определенно сокрушат ее.

Но теперь она была убеждена в выборе Майка.

Хотя Анджела не была профессиональной актрисой, у нее был большой природный талант и сильные способности к обучению.

Самое главное, она была очень совместима с персонажем. Судя по ее более раннему выступлению, Вики уже нашла главную женскую роль.

Вероятно, в этом мире не было никого более подходящего на главную женскую роль, чем Анджела.

Вики посмотрела на Анджелу более нежным взглядом и кивнула. «С завтрашнего дня ты будешь учиться играть у меня. Перформанс — это вид искусства. Тебе еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем ты сможешь стать выдающимся актером».

— Это все? — Анджела была немного удивлена. «Я все еще могу выполнять множество различных нервных действий».

— Проснись завтра в шесть утра. За три часа до утреннего спектакля ты будешь учиться. Если твое выступление будет удовлетворительным, я дам тебе шанс выйти на сцену, — Вики спокойно сказала: «Но не жди этого слишком сильно. Это будет персонаж без слов».

— Буду ли я второстепенным персонажем? — Спросила Анджела.

— Не смотрите свысока на второстепенных персонажей. Мы все начинаем с того, что являемся второстепенными персонажами, — старик Ми усмехнулся.

Анджела пожала плечами и перевела взгляд на Вики. Она восторженно улыбнулась и сказала очаровательным голосом: «Моя жажда знаний не может больше ждать. Маэстро, не будем ждать до завтрашнего утра. Позволь мне пойти в твою комнату и поучиться у тебя сегодня вечером. Я верю, что смогу выйти на сцену завтра после твоего четкого объяснения и демонстрации».

 

http://tl.rulate.ru/book/15113/2559498

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку