Читать Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 954. Ты пытаешься обойти очередь? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 954. Ты пытаешься обойти очередь?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пятиметровый дракон направился к ресторану Мами, привлекая много внимания прохожих.

Гигантским драконам 8-го уровня и ниже не разрешалось летать, когда они входили в город Хаоса, поэтому большинство из них трансформировалось в человеческую форму. Однако некоторые из них, которые не хотели быть в человеческом обличье или не были достаточно опытными, для того, чтобы им соблюдать правила города Хаоса, они уменьшались до пяти метров и ниже.

Пятиметрового дракона на самом деле следует называть маленьким драконом. Ведь даже взрослый лесной тролль мог достигнуть высоты пяти метров. Следовательно, драконы редко использовали эту форму для передвижения по городу Хаоса.

У них тоже была гордость, верно?

Это был красный дракон, который не был могущественным видом среди гигантских драконов. И он был ребенком.

Несмотря на то, что это был всего лишь ребенок, его мастерство нельзя было умалять. Судя по ауре его тела, это был как минимум гигантский дракон пятого уровня.

— Смотри, старшая сестра Анна, там маленький дракончик! Он такой маленький и вертится, как дурак, — с удивлением сказала Эми, поднося табурет и садясь рядом с Анной у входа в ресторан.

— О, да. Он действительно маленький по сравнению с теми гигантскими драконами, которых я видела раньше, — Анна тоже была поражена. Она видела гигантских драконов издалека, и их огромные размеры оставили глубокое впечатление. Красный дракон Чоун остановился примерно в 10 метрах от них, глядя на змеящуюся очередь, и пробормотал себе под нос: «Мне неприятно видеть так много людей, стоящих там. Я просто пойду и встану впереди. Отец говорит, что мы должны быть первыми во всем, очереди не должны быть исключением. Гигантские драконы — самый благородный и могущественный вид на континенте, поэтому я, естественно, должен быть первым в очереди».

Затем Чоун пошел прямо к самому началу очереди. Его огромное тело заставляло землю вибрировать, когда он шел.

— Этот парень пытается сократить очередь?

Посетители в очереди недоуменно смотрели на Чоуна. Они давно не видели, чтобы кто-то делал это — если это действительно так.

В самом начале очереди стояли два великих заклинателя Клаус и Уриен. Кто на Норландском континенте посмеет обойти очередь? Даже те Короли Драконов на Острове Драконов подумают дважды, верно?

Саргерас вышел из очереди, слегка приподнял голову и сказал Чоуну: «Эй, малыш, ты пытаешься обойти очередь?»

Чоун огляделся, затем опустил голову и с презрением ответил Саргерасу: «Да. Вы ожидаете, что я, дракон, должен спрашивать разрешения, крошечный демон?»

Отец сказал ему, что драконы — величайшая раса на континенте Норланд. Им не нужно было подчиняться чьим-либо приказам.

— Нет, тебе не обязательно, — Саргерас покачал головой. Затем он взял свой складной стул, подпрыгнул и разбил им голову гигантского дракона.

Бац!

Пятиметровый дракон с глухим стуком вылетел и приземлился примерно в 100 метрах, точно в конце очереди.

— Однако я могу помочь вам вернуться туда, где вы должны стоять, — Саргерас взял свой складной стул и вернулся в очередь.

Из толпы раздались громкие аплодисменты. Покупатели одобрительно взглянули на Саргераса.

— Босс, это отличный маневр. — Босс вырубил гигантского дракона стулом. Если это распространится, репутация Пылающего Легиона вырастет до новых высот.

Пылающий Легион смеялся, пока они говорили. Их совсем не беспокоил маленький гигантский дракон¹.

— Я действительно спасаю этого маленького парня. Ему действительно пришлось бы нелегко, если бы вышла Маленький Босс, — с улыбкой сказал Саргерас, глядя на Эми, которая испытывала искушение вмешаться.

— Это правда, — члены Пылающего Легиона согласно кивнули. Не имело значения, сравниться ли Маленький Босс с ним. Два ее учителя, великие заклинатели, просто сидели там, готовые помочь.

Эми обескураженно вздохнула. «Эх, дядя Большая Лысая Голова — такой обломщик. Наконец-то нас посетил маленький дракон, и он улетел. У меня даже не было возможности вмешаться».

Анна прикрыла рот и улыбнулась. Она тоже знала этих демонов. Хотя они выглядели очень устрашающе, они были очень хорошими демонами.

Чоун, которого отбросил стул, приземлился среди кустов. Он в оцепенении встал с красной шишкой на голове и ужаснулся.

Какое устрашающее оружие. Он просто отправил меня в полет!

Этот демон страшен! Он такой могущественный и почти сопоставимый с отцом!

У... Это так больно.

Чоуну захотелось немного поплакать. Он никогда раньше не подвергался ударам, и его отправили в полет на глазах у стольких людей. Это подавило его гордость гигантского дракона.

Хотя он был в ярости, у него не было уверенности искать возмездия, когда он смотрел на демона, покрытого лавовыми линиями.

Его уверенность была уже полностью сломлена нападением с таинственным оружием.

Это так обидно, что так много людей видели, как он меня победил. Должен ли я вернуться за помощью? Чоун колебался в своем сердце. Люди в очереди смеялись над ним.

Но он быстро решил. Он покачал головой и сказал: «Нет. Поскольку меня уже ударили, уйти, ничего не съев, будет моим поражением. Я должен поесть бесплатно, даже если я стал посмешищем».

Вскоре после этого началось обслуживание, и постепенно очередь стала короче. Наконец, после долгого ожидания настала очередь Чоуна.

Чоун пошел прямо к ресторану, но остановился у входа. Дверь была слишком мала, чтобы он мог пройти. Он несчастно пробормотал: «Почему эта дверь такая маленькая? Я прорву свой путь?»

— Уважаемый покупатель, если вы не можете еще больше сжаться, вам придется есть на свежем воздухе. Поскольку подходящих стульев для вас нет, в будущем вам придется принести свой стул, — с улыбкой сказала Ябемия Чоуну у входа в ресторан.

Может быть, потому, что она переспала с Элизабет, но она больше не боялась гигантских драконов. У нее даже было ощущение, что она смотрит с высоты на этого красного дракона.

— Что это за дурацкие правила? Вы не позволяете мне пообедать и хотите, чтобы в будущем я принес свой стул? Я благородный дракон, в отличие от них, которые... — Взволнованно сказал Чоун.

Затем он повернулся и увидел Саргераса, который сидел на своем складном стуле, окруженный пламенем, и остальных лавовых демонов, которые стояли или сидели в огне и смотрели на него с улыбкой. Выражение его лица на мгновение застыло.

1. Кстати, «гигантский дракон» — это буквально название вида.

http://tl.rulate.ru/book/15113/1521779

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
эх красивая фраза-она переспала с Элизабет
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку