× Объявление администрации: проверка контента и временные задержки

Готовый перевод Sect Recruitment: I Can See Attribute Tags / Когда моя секта набирает учеников, я вижу их характеристики: Глава 65. Кайф! За такое и умереть не жалко!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Увидев, как Чжэн Сяофэн не уступает в наглости самому главе клана, Яоцинь с изумлением посмотрела на Чу Синчэня.

«Что ты ему такого сказал, что он будто взбесился?»

Но тот лишь покачал головой.

«Неужели он это сам придумал?!»

— Ты что уставился?! — шагнул вперёд Чжэн Сяофэн. — Я хоть и буду полы мыть, но в клане Тяньянь! Ты смеешь меня тронуть?!

Глава клана, подавив гнев, повернулся к Чу Синчэню.

— Осмелюсь спросить, это правда?

— Конечно, правда, — лениво ответил тот.

— Даже для клана Тяньянь это как-то… не по-людски! — возмутился глава. — Мы оказали вам уважение, а вы в ответ переманиваете наших старейшин?!

— Я его не приглашал, — пожал плечами Чу Синчэнь. — Он сам захотел.

— Это против всех правил! — не выдержал глава. — Я буду жаловаться вашим старейшинам!

Увести у него из-под носа старейшину, чтобы тот мыл полы?

Да это же полное унижение!

К тому же, какой-то мелкий старейшина, только-только прорвавшийся на стадию Золотого Ядра, смеет на него орать!

Раньше он, завидев его, и пикнуть не смел!

— А то, что у вас тут кто-то с демонами якшается, — это по правилам?! — усмехнулся Чу Синчэнь.

— Доказательства! — парировал глава. — Пустые слова — это клевета!

Чу Синчэнь без колебаний бросил ему кровавый духовный камень.

— Уважаемый глава, а вы отчёты по рудникам внимательно проверяли? — сказал он, подходя ближе. — У вас в доме завелись паразиты, а вы и не в курсе. Когда дом рухнет, искать их будет уже поздно.

Глава замер, глядя на уверенное лицо Чу Синчэня и кровавый камень на полу.

— Ты думаешь, клан Тяньянь и вправду послал бы сюда людей, чтобы в игрушки играть? — усмехнулся тот. — Думаешь, я пришёл сюда ссориться? Идите и допросите того вашего старейшину Шангуаня, что сидит в карцере! И не говорите, что мы не давали вам шанса. Я вижу, что вы не в курсе, поэтому и даю. А этот старейшина Чжэн… мы его проверили. Отныне он — представитель клана Тяньянь и будет следить за вашим внутренним расследованием. Мы с сестрой получили новую информацию и должны её проверить. Нас не будет дня три.

Услышав это, Чжэн Сяофэн похолодел. «Братан! А я-то почему не в курсе?! Ты это серьёзно?! Без тебя у меня смелости не хватит!»

— И за эти три дня, — не обращая на него внимания, продолжил Чу Синчэнь, — советую тебе не спускать с него глаз. Если, когда я вернусь, с ним что-то случится… я буду считать, что весь ваш клан перешёл на сторону демонов. И станет первой целью для зачистки.

— Думаешь, я тебя испугаюсь? — не поверил глава. — Думаешь, ученики клана Тяньянь могут вершить суд как им вздумается?!

— Конечно, могут, — пожал плечами Чу Синчэнь. — Не веришь — можешь прямо сейчас свернуть этому Чжэну голову и проверить.

Сердце Чжэн Сяофэна ухнуло в пятки! Глава-то не в курсе, а он — в курсе!

Даже если глава и вправду свернёт ему голову, ему за это ничего не будет.

Но тут в его голове раздался голос Чу Синчэня:

«Тот настрой был что надо. Продолжай в том же духе. Ты не дурак. Чем увереннее ты будешь, тем больше он будет бояться».

«Вы и вправду уходите или это блеф?» — чуть не сорвался Чжэн Сяофэн.

В ответ он увидел лишь сияющую улыбку.

— Сестра, — сказал Чу Синчэнь Яоцинь, — в клане торопят. Пора идти.

Та встала и, проходя мимо главы, одарила его ледяным взглядом.

Чжэн Сяофэн и глава молча смотрели, как две фигуры, взмыв в воздух, исчезают вдали.

Когда они скрылись из виду, глава снова вперился взглядом в Чжэн Сяофэна.

Тот глубоко вздохнул. «Была не была».

— Старый вор! — взревел он, глядя главе прямо в глаза. — Что уставился?! Иди и допрашивай!

Рука главы сжалась в кулак. Он смотрел на Чжэн Сяофэна с такой яростью, что, казалось, в следующую секунду и вправду оторвёт ему голову.

Но Чжэн Сяофэн понимал: сейчас отступать нельзя. Он шагнул вперёд.

— Столько лет меня унижал! — с безумной улыбкой сказал он. — Пара ласковых слов — это ведь не так много, правда? Есть возражения — отрывай голову!

Глава сделал два глубоких вдоха. Он не мог рисковать всем кланом из-за ничтожной вероятности.

— Старейшина Чжэн, — процедил он, — пройдёмте в карцер!

Увидев его униженное лицо, Чжэн Сяофэн почувствовал невероятное удовлетворение.

Страх тут же улетучился.

— Веди! — усмехнулся он.

— Ты что, дороги не знаешь?!

— Я сказал! Веди!

Глава, сжав кулаки, снова глубоко вздохнул и, развернувшись, пошёл прочь.

Чжэн Сяофэн больше не мог сдерживать смех.

Он хохотал, и его хохот эхом разносился по залу.

Кайф! За такое и умереть не жалко!

Недалеко от клана Цинфэн.

Чу Синчэнь и Яоцинь остановились.

— Сестра… — по привычке начал он, а потом усмехнулся. — Яоцинь, ты перекрой дорогу к рудникам с востока, а я займусь другой.

— «Сестра» тоже неплохо, — спокойно ответила та. — Мне нравится.

— За это отдельная плата! — серьёзно сказал Чу Синчэнь.

Яоцинь бросила на него холодный взгляд и полетела на восток.

— Никакого чувства юмора, — проворчал он и полетел на юг.

Он заранее изучил маршрут. Только с востока и с юга были густые леса, где можно было легко укрыться.

Эта провокация наверняка заставит кого-нибудь высунуться.

А то, что глава не тронет Чжэн Сяофэна, он был уверен. У того была синяя черта [Осмотрительный].

Он не станет действовать опрометчиво, не разобравшись в ситуации.

У него было как раз три дня.

«Сейчас поймаем гонца, который побежит на рудники, и выясним, насколько всё прогнило. А на их внутреннее расследование… я скорее поверю, что Ли Инлин за это время ничего не натворит».

 

http://tl.rulate.ru/book/149249/8450893

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода