× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Who's the Wildest on the Magic Continent? I'm Building Cannons to Be the Demon King / Безумный оружейник: Путь Владыки Демонов: Глава 80. Все три священных артефакта собраны!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Моей дочери в этом году исполнилось шестнадцать, как раз подходящий возраст для замужества, так что мы подыскиваем для нее достойного спутника, хе-хе, — с улыбкой произнес член совета Эйбл, и в его голосе прозвучал недвусмысленный намек.

  — Что? Шестнадцать? Такая юная? — нахмурился Айзек. Неужели этот старик готов использовать собственную шестнадцатилетнюю дочь, чтобы вскарабкаться повыше? Или у аристократов так принято?

  — Лорд, вам ведь тоже шестнадцать, — тихо напомнил сэр Миллер.

  — А, точно… — неловко почесал голову Айзек. Оказывается, они ровесники. Он иногда забывал об этом — слияние двух памятей давало о себе знать, и порой в голове возникала путаница.

  — Лорд Блэквуд, наша семья тоже хотела бы представить вам свою дочь!

  Пример члена совета Эйбла оказался заразительным, и остальные советники, наперебой расхваливая своих дочерей, бросились знакомить их с Айзеком. Все произошло именно так, как и предсказывала Мико: каждый из них хотел ухватиться за эту возможность и произвести на Айзека хорошее впечатление.

  — Я всегда мечтал представить свою дочь спасителю нашего города.

  — Моя дочь восхищается вашей верностью данному слову, в отличие от этого подлого второго принца, который лишь безучастно наблюдал, как грабят город.

  К веселым песням бардов примешивались льстивые голоса членов городского совета. Расхваливая Айзека, они одновременно унижали бездействующего регента и жестокого второго принца, которые позволили разграбить город.

  — Это была битва, достойная Апостола Бога! Оглушительный грохот и пламя до небес!

  — Я решил стать последователем веры Ирис!

  В эти смутные времена никто не знал, что ждет их в будущем. Члены совета воочию убедились в могуществе Блэквуда и теперь, словно утопающие в бурном море, цеплялись за Айзека как за спасительную соломинку.

  Главы семейств подталкивали своих дочерей вперед. Юные девицы, густо напудренные и нарумяненные, словно ринувшись в атаку, окружили Айзека и без умолку щебетали. В воздухе стоял густой аромат косметики, а за их спинами мужчины средних лет без умолку твердили о том, что город и Блэквуд должны заключить нерушимый союз.

  «Изо всех сил стараются», — мысленно покачал головой Айзек, внешне невозмутимо отвечая на любезности советников. Он ценил людей, способных доказать свою компетентность, как Мико и Эффи, а не тех, кто пробивался наверх с помощью лести и угодничества. Возможно, раньше им и удавалось таким образом укреплять свои семьи, но теперь, с его приходом, в этом городе все будет решать компетентность. По крайней мере, в остальных его владениях дела должны обстоять именно так.

  Однако члены совета об этом не знали и продолжали действовать по-старому, настойчиво сватая своих дочерей Айзеку. Но в итоге кто-то, похоже, не выдержал и решил напакостить…

  Бам!

  Окно внезапно распахнулось, и в зал ворвался порыв ветра, сбив с ног нарядно одетых девиц. Их тщательно уложенные прически вмиг превратились в вороньи гнезда. Они в панике пытались поправить волосы, но все было тщетно — прически были безнадежно испорчены.

  — Ах… — удрученно выдохнули они, оглядываясь на своих отцов с немым вопросом: «Что же делать?»

  Их отцы, в свою очередь, тоже выглядели раздосадованными и лишь беспомощно прижимали ладони ко лбу. Пока все недоуменно искали источник странного ветра, Айзек молча посмотрел на самую очевидную подозреваемую.

  — …

  Эффи, заметив взгляд Айзека, тут же виновато отвела глаза и сделала вид, будто ничего не произошло. Увидев это, Айзек не смог сдержать смеха.

***

  Некоторое время спустя. Ратуша.

  — Мико, подготовь мне списки городских ремесленников, техников и всех влиятельных лиц.

  Заняв пустующий кабинет мэра, Айзек приступил к решению последствий осады и интеграции Города Райт в свои владения. И Мико, глава гильдии, знавшая город как свои пять пальцев, была для этого лучшей кандидатурой.

  — Я уже все подготовила. Вот, держите, — виляя хвостом, Мико протянула Айзеку аккуратно составленный документ.

  Айзек взял его и удовлетворенно кивнул. Эта кошкодевушка-глава гильдии и впрямь была очень способной! Как же удобно, когда есть помощник, знающий все изнутри.

  — Ремесленников немало, особенно кузнецов, — отметил Айзек, просматривая список.

  — Все-таки в Городе Райт есть железный рудник, — пояснила Мико.

  Это и было главной неожиданной удачей, которую принесло Айзеку завоевание города. Богатый рудник с содержанием железа не менее пятидесяти процентов! В условиях войны, когда цены на все металлы взлетели до небес, ценность этого рудника была очевидна. Он должен был стать мощным толчком для развития его владений.

  — Как настроены жители? Каковы их настроения?

  Айзек продолжал расспрашивать Мико о положении дел в городе, отмечая пером в документе нужных ему людей.

  — После нападения зверолюдей большинство из них рады появлению сильного защитника.

  — Кроме того, жрец Игни и его священники безвозмездно лечат раненых и больных. Это еще больше расположило их к нам, — добавила Мико.

  Духовная сила Игнис возросла, и теперь она могла исцелять даже серьезные заболевания. В последнее время на западе не прекращались войны, и, по слухам, повсюду вспыхивали эпидемии, так что ее дар в будущем мог очень пригодиться. Похоже, святая сила Игнис уже достигла уровня епископа. Нужно будет найти время и официально обсудить ее повышение. Разумеется, право назначать на эту должность было у него, Апостола Бога. «Святая дева Игнис, вы ведь не хотите вечно оставаться без повышения… кхм, что-то меня не туда понесло».

  Айзек тряхнул головой, отгоняя шальные мысли, и снова повернулся к Мико.

  — И еще, пост мэра не может долго пустовать. У тебя есть подходящие кандидатуры на примете?

  Айзек очень хотел бы назначить на пост мэра этого вольного города Мико, которой он доверял, но она должна была и дальше руководить торговой гильдией его владений, поэтому ее нельзя было так просто перевести.

  — Лорд Айзек, что вы подразумеваете под «подходящей кандидатурой»?

  — Того, кто не будет умничать и станет послушно выполнять приказы.

  Услышав требование Айзека, Мико, подперев подбородок рукой, погрузилась в раздумья. Спустя мгновение она, кажется, нашла подходящего человека и сказала:

  — Если так, то вице-мэр Пабло вполне подходит. Он компетентен и не имеет за собой никакой поддержки, так что его будет легче контролировать.

  Глаза Айзека блеснули — это действительно был отличный кандидат! Отсутствие поддержки означало, что ему не на кого опереться, кроме как на Айзека, который даровал ему власть, а значит, его будет легче контролировать. К тому же, его повысил бывший мэр для ведения административных дел, так что он должен быть умен. Этот человек определенно был куда лучше алчных членов городского совета.

  — Устрой мне встречу с этим вице-мэром Пабло.

  В отличие от близлежащих Альбрема и Коринта, Город Райт находился на значительном удалении, что могло ослабить административный контроль, поэтому роль мэра здесь была крайне важна. Кроме того, он планировал построить дорогу из цемента, соединяющую город с его основными владениями, чтобы сократить время в пути, повысить удобство и распространить свое влияние на все уголки земель. Это будет довольно масштабный проект, требующий большого количества рабочей силы. Похоже, придется распространить слухи о том, что здесь в избытке еды, чтобы привлечь обездоленных беженцев.

  Но все это того стоило. Территория Долины Блэквуд была обширной, но население — слишком малочисленным. Чтобы расширяться, нужно было привлекать людей, а привлекая людей, нужно было обеспечивать их работой.

  «К тому же, это поможет централизации власти в Долине Блэквуд».

  Все земли Долины Блэквуд были его личными владениями, без вассалов. Если он создаст здесь административную систему, способную донести его приказы до каждого уголка, то сможет постепенно двигаться к централизованному государству. Для этого Айзек также намеревался нанять писцов и других грамотных чиновников из Города Райт. Устаревших обычаев, которые требовалось реформировать, было слишком много.

  Кроме того, призванные солдаты постепенно переводились в ополчение. Из-за военного времени все здоровые мужчины в его владениях должны были раз в неделю посвящать один день военной подготовке. Подобно тому, как по воскресеньям они ходили в церковь на службу, теперь они должны были подчиняться приказам Айзека, Апостола Бога. Конечно, интенсивность тренировок была невысокой, и после каждой из них Айзек выдавал в качестве поощрения немного еды.

  Но даже так Айзек в очередной раз остро ощутил, что значит быть Апостолом Бога в мире, где боги реально существуют. В будущем, когда начнется массовое производство относительно дешевых гладкоствольных ружей, Айзек планировал опробовать систему всеобщей воинской повинности, а если это не удастся, то хотя бы создать силы самообороны своих владений.

  «Но это все в будущем».

  Так, цели Айзека вышли за рамки простого управления землями. Он хотел превзойти феодальную систему и создать совершенно новый строй.

  Тук-тук-тук.

  Внезапный стук в дверь прервал размышления Айзека. Он вопросительно посмотрел на Мико.

  — Должно быть, это вернулся эльфийский разведывательный отряд, который вы отправили перед началом пира? Я слышала, они должны были вернуться примерно в это время, — пожала плечами Мико.

  Эльфы-геологоразведчики, что обследовали окрестности Города Райт? Айзек вспомнил о данном им поручении и тут же велел Шафи, ожидавшей снаружи, войти.

  Шафи вошла, толкнув дверь, и с усталостью в голосе протяжно выдохнула:

  — Хорошо повеселились на пиру?

  Услышав ее насмешливый тон, Айзек смущенно улыбнулся и почесал затылок. Для него это тоже была работа.

  — Позже я отдельно выдам разведывательному отряду награду в виде коричневого порошка, а сейчас докладывай о ваших находках.

  При упоминании «коричневого порошка» Шафи тут же просияла. Стоявшая рядом Мико прищурилась и с любопытством спросила:

  — А что это такое?

  Айзек решил объяснить все по возвращении в Блэквуд и велел Шафи показать их добычу.

  Шурх…

  Шафи, словно коробейник, развязала принесенный с собой узел и вывалила на пол всевозможное камни и минералы.

  — Я собрала все, что походило на ваше описание. Среди этого есть то, что вы искали?

  Айзек тут же подбежал и начал внимательно осматривать находки. Он отбрасывал за спину камни, которые казались похожими, но не были тем, что ему нужно, а затем, словно старик, ищущий сокровища в лавке диковинных камней, остро оглядывал оставшиеся.

  Внезапно его внимание привлек камень, жирный на ощупь, с виду богатый алюминием и силикатами. Кажется, он видел такой несколько раз на Земле, когда увлекался геологией.

  — Это же… Каолинит?!

  «Достижение получено: нечто найдено (завершено). Очки Достижений +10».

  Уведомление о выполнении задачи подтвердило его догадку. Каолинит — основное сырье для производства фарфора, главного товара эпохи Великих географических открытий, а также сырье для изготовления бумаги и огнеупорного кирпича. То есть, это минерал, способный выдерживать высокие температуры!

  Качественная железная руда, множество кузнецов и огнеупорный кирпич…

  Айзек возбужденно хлопнул себя по бедру. Качественная руда, кузнецы и огнеупорный кирпич — да это же три священных артефакта для постройки доменной печи и выплавки стали!

http://tl.rulate.ru/book/148966/8367366

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода