Готовый перевод Tranxending Vision / Супер Рентген: Глава 194. Флагшток в морге

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Первыми в номер прибыли охранники отеля, но их остановил оставшийся здесь Цзинь Чжэньхуань. Хотя они и вошли в комнату, Цзинь Чжэньхуань не позволил им прикасаться к телам Ся Лэя и Шэньту Тяньинь.

— Я уже проверил, они мертвы, — сказал Цзинь Чжэньхуань охранникам.

— Что произошло? — спросил один из них.

— На нас напали несколько вооружённых людей, убили их и скрылись. Вызывайте полицию, место преступления трогать нельзя, — ответил Цзинь Чжэньхуань.

— Врач не нужен? — уточнил другой охранник.

— Вы видите их раны? — спросил Цзинь Чжэньхуань.

Несколько охранников посмотрели на лежащих на полу Ся Лэя и Шэньту Тяньинь. Их тела были залиты кровью, а пулевые отверстия виднелись в области груди — оба получили выстрелы в сердце. С такими смертельными ранениями не то что врач, даже боги были бы бессильны.

— Похоже, действительно мертвы, но всё же пусть врач подтвердит, — сказал начальник охраны и по рации вызвал на стойку регистрации врача.

Врач ещё не успел прийти, как появилась Ван Фан.

— Кто вы? Вам сюда нельзя, — преградил ей путь охранник.

— Я… я вторая тётушка этой женщины, она моя племянница, почему мне нельзя войти? Что с ней? — грубо спросила Ван Фан.

— Она мертва, — ответил охранник у двери.

Ван Фан внезапно проскользнула под рукой охранника и подбежала к телам Шэньту Тяньинь и Ся Лэя.

Ся Лэй и Шэньту Тяньинь неподвижно лежали на полу, повсюду была кровь. На груди у обоих виднелось по несколько смертельных пулевых ранений. При виде этой картины в уголках губ Ван Фан промелькнула холодная усмешка, но на лице она изобразила скорбь и принялась притворно рыдать: — Тяньинь, моя Тяньинь, какая ужасная смерть… у-у-у… Она рыдала навзрыд, но в её глазах не было ни слезинки.

Охранники, видя её горе, не решились её выпроводить.

Цзинь Чжэньхуань подошёл, схватил Ван Фан за руку и потащил её к выходу. — Уходите!

— Ты кто такой? Как ты смеешь так со мной обращаться? — тут же вспылила Ван Фан. — Я вторая тётушка Шэньту Тяньинь! Как ты смеешь так со мной поступать!

— Это место преступления, никто не должен его нарушать, — бесстрастно произнёс Цзинь Чжэньхуань. — Дворецкий Фу уже в пути. Он приказал охранять место происшествия, и никто не должен трогать тела.

— Дворецкий Фу едет? — Ван Фан тут же напряглась.

— Случилось такое, как он мог не приехать? — холодно хмыкнул Цзинь Чжэньхуань.

— Я… я пойду к дедушке. Ни в коем случае нельзя, чтобы он узнал, его это убьёт, — поспешно сказала Ван Фан и удалилась.

Выйдя из виллы, Ван Фан нетерпеливо достала телефон и сделала звонок: — Быстро приезжай с людьми, сюда едет Дворецкий Фу! Если он прибудет, тела точно возьмут под охрану! Твои наёмники такие бесполезные… Ладно, неважно, поторопись, лучше прилетай на вертолёте!

В это время подоспело руководство санатория — Тяньцы с несколькими медработниками.

Ван Фан помедлила, но в итоге решила не возвращаться, а медленно побрела к больничному корпусу у подножия горы. У неё были свои опасения: она только что сказала, что идёт ухаживать за Шэньту Вэйе, и если бы она вернулась на место преступления, это могло бы вызвать подозрения у телохранителя Шэньту Тяньинь. К тому же, глядя на тела Ся Лэя и Шэньту Тяньинь, она не была уверена, что сможет сдержать радость и не выдать себя. Взвесив все за и против, она отказалась от идеи вернуться.

В номере виллы врач нащупал сонную артерию Ся Лэя и произнёс: — Пульс есть, срочно в больницу, на реанимацию, быстрее!

Пульс подделать невозможно. Даже если задержать дыхание, сердце продолжает биться, и кровь течёт по сосудам. Поэтому, как бы убедительно они ни играли, перед врачом притворяться было бессмысленно.

И в тот момент, когда две медсестры готовились подключить Ся Лэю кислород, а врач потянулся, чтобы проверить пульс Шэньту Тяньинь, Ся Лэй внезапно открыл глаза: — Кто здесь главный? Я агент Бюро государственной безопасности и веду расследование. Вы обязаны помочь мне поймать преступников.

Шэньту Тяньинь тоже открыла глаза: — Я — Шэньту Тяньинь, председатель корпорации Ваньсян. Весь ущерб, нанесённый вашей больнице, я возмещу в десятикратном размере.

У всех отвисли челюсти. В комнате воцарилась такая тишина, что было слышно, как упадёт иголка. Воздух наполнился жутковатой атмосферой.

Изначально в плане Ся Лэя и Шэньту Тяньинь этого не было. Но прибыли сотрудники больницы, и если бы они не — умерли, представление пришлось бы прекратить. Поэтому Ся Лэй, проявив смекалку, представился агентом Бюро государственной безопасности. Шэньту Тяньинь, в свою очередь, назвала себя, надеясь убедить их своим влиянием в Хайчжу.

На самом деле, Ся Лэю не нужно было притворяться агентом. Достаточно было того, что Шэньту Тяньинь назвала своё имя. Как только она это сделала, руководитель больницы с улыбкой протянул к ней руки: — Госпожа Шэньту, я вас знаю. Ваш отец когда-то лежал у нас. Возможно, вы меня не помните.

— Конечно, помню, вы директор Чжан, — ответила Шэньту Тяньинь.

— Какая честь, что вы меня помните, — обрадовался директор Чжан. — Как поживает ваш отец?

Ся Лэя оставили без внимания, но он не возражал…

Через несколько минут Ся Лэя и Шэньту Тяньинь вынесли из виллы. Они лежали на носилках, накрытые белыми простынями из отеля. Охранники несли их к больнице у подножия холма, а директор Чжан и несколько медработников следовали за ними. Замыкал процессию Цзинь Чжэньхуань, в чьих карманах лежала целая гора мобильных телефонов.

Это были телефоны охранников и медперсонала. После того как директор Чжан согласился помочь, Ся Лэй, используя свой фальшивый статус агента, заставил всех сдать свои телефоны Цзинь Чжэньхуаню. Он не хотел, чтобы Шэньту Тяньфэн и Шэньту И, прознав обо всём, сбежали до того, как их схватят.

Благодаря присутствию Шэньту Тяньинь, сотрудники больницы не стали проверять личность так называемого агента Ся Лэя и по возможности выполняли все его требования. Всё это делалось из уважения к Шэньту Тяньинь. Если бы не она, больница вряд ли стала бы так сотрудничать и как минимум потребовала бы предъявить удостоверение.

Когда — тела Ся Лэя и Шэньту Тяньинь спускали с холма, Ван Фан ещё не дошла до здания больницы. Она намеренно замедлила шаг, а увидев приближающиеся носилки, накрытые белыми простынями, и вовсе остановилась у обочины.

— Директор Чжан, мою племянницу ещё можно спасти? — спросила Ван Фан, которая была знакома с ним.

Директор Чжан покачал головой: — Безнадёжно. Как можно спасти мёртвого человека? Примите мои соболезнования, мы сделали всё, что могли.

— Куда вы повезёте тела? — снова спросила Ван Фан.

— Разумеется, в морг, пока их не заберёт судмедэксперт, — ответил директор Чжан.

В уголках губ Ван Фан промелькнула холодная усмешка, но она тут же скривила губы и громко зарыдала: — Моя племянница, Тяньинь… у-у-у, ну почему ты умерла? Почему? Ты не должна была умирать…

Она выла во весь голос, но по-прежнему без единой слезинки.

Охранники поместили — тела Ся Лэя и Шэньту Тяньинь в морг, а затем выпроводили всех, включая Ван Фан, которая кричала, что хочет в последний раз взглянуть на Шэньту Тяньинь.

Когда дверь морга закрылась, во всём мире воцарилась тишина.

Шэньту Тяньинь откинула белую простыню, которой была накрыта, а затем стянула простыню с Ся Лэя, лежавшего на соседней каталке, и прошептала: — Как думаешь, когда прибудут Шэньту Тяньфэн и мой второй дядя?

Ся Лэй открыл глаза и посмотрел на неё: — Милочка, ты мертва, не могла бы ты вести себя прилично? Ложись и продолжай притворяться.

— Здесь никого нет, и камер наблюдения тоже. Что такого, если мы перекинемся парой слов? — Шэньту Тяньинь обняла себя за плечи. — Кондиционер работает, здесь так холодно.

Пока она не сказала этого, Ся Лэй не чувствовал холода, но теперь и ему стало зябко. Он поднялся: — Давай я отдам тебе свою одежду, я не боюсь холода.

— Разве мертвецы могут раздеваться? — возразила Шэньту Тяньинь.

Ся Лэй промолчал.

Шэньту Тяньинь моргнула: — Может, ты переляжешь ко мне? Укроемся двумя простынями, будет теплее.

Ся Лэй снова промолчал.

— Ладно, лучше я к тебе, твоя каталка вроде пошире, — сказала Шэньту Тяньинь, перебралась к нему, откинула простыню и забралась под неё.

Что Ся Лэй мог на это сказать? Она уже здесь, не отправлять же ему женский труп обратно?

Они теснились на одной каталке, и на узкой поверхности стало совсем тесно. Им пришлось лечь на бок, лицом к лицу, на расстоянии не больше кулака.

В морге было холодно, но на щеках Шэньту Тяньинь медленно проступал румянец.

Ся Лэй лежал неподвижно, но мог ли он, здоровый молодой мужчина, никак не отреагировать на такую близость? И когда эта реакция стала всё более очевидной, могла ли Шэньту Тяньинь, прижавшаяся к нему, не заметить этого?

От его реакции щёки Шэньту Тяньинь покраснели ещё сильнее, и она смутилась. — О чём… ты думаешь?

— Я… ни о чём, — неловко ответил Ся Лэй.

— Правда ни о чём?

— Правда ни о чём.

— Ты точно о чём-то думаешь.

— Я действительно ни о чём не думаю. Если ты так настаиваешь, скажи сама, о чём я думаю, — решил схитрить Ся Лэй.

— Ты… — Шэньту Тяньинь покраснела, не в силах вымолвить ни слова. О некоторых вещах было неловко даже думать, не то что говорить вслух.

Они замолчали, глядя друг на друга. Кондиционер в морге продолжал гудеть, но им было не холодно, а, наоборот, жарко — таким жаром, который не остудить и льдом.

Вскоре в наушнике раздался голос Цзинь Даху: — Господин Ся, госпожа Шэньту, прибыл вертолёт Шэньту Тяньфэна.

Шэньту Тяньинь поспешно выбралась из объятий Ся Лэя и вернулась на свою каталку, пряча раскрасневшееся лицо под белой простынёй.

Ся Лэй с облегчением выдохнул, подумав про себя: "Хорошо, что я сдержался".

В этот момент Шэньту Тяньинь вдруг снова откинула простыню, указала на пояс Ся Лэя и сказала: — Эй, человек, который ни о чём не думает, придумай, как это спрятать.

Ся Лэй опустил взгляд и потерял дар речи.

http://tl.rulate.ru/book/148092/8939307

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода