Готовый перевод A Guide to Raising Your Natural Enemy / Руководство по выращиванию естественного врага: Глава 20 - Эльф в лесу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 20 - Эльф в лесу

В течение этого периода времени Эдгар всегда чувствовал, что на животе было несколько мест, которые очень зудели.

Сначала ему просто нездоровилось, но со временем зуд становился все более серьезным, и он всегда хотел потереться о камень. Он даже тайком положил камень в свое гнездо, чтоб чесать живот в любое время.

Он не мог понять, что с ним происходит. Сейчас не сезон линьки, та и он не линял уже очень долго.

Теперь, Эдгар проводил каждую ночь в процессе совершенствования. Он чувствовал, что это приносит ему огромные выгоды.

Сегодня он культивировался, и опять почувствовал зуд. Он скрутил камень, спрятанный в гнезде, и потерся, немного угрюмо положив голову на траву, собранную маленьким суб-зверем специально для него.

Недолго потершись о камень, Эдгар увидел, что через вентиляционное отверстие, которое специально выкопал маленький суб-зверь, проникает луч света, - наступил новый день, и маленький парень тоже проснулся.

Размышляя об этом, Эдгар бросил взгляд на пещерку, где спал маленький суб-зверь. Конечно же, он увидел, как малыш осторожно вылез из пещеры.

Тело маленького суб-зверя покрывала простая, сшитая звериная кожа; торчали только две белые, кремовые и нежные руки. Хотя кожа животных была просто бесформенной оберткой, но Эдгар все равно думал, что маленький суб-зверь очень красив.

Внезапно он захотел вытянуть свой хвост, чтобы маленький суб-зверь наступил на него.... Малыш всегда ходил босиком по пещере, и когда крошечные ножки ступали на его хвост, он чувствовал себя очень хорошо.

Тем не менее это напугало бы маленького суб-зверя.... В конце концов, Эдгару оставалось только отказаться от своего плана.

Он не знал, настанет ли когда нибудь день, когда маленький суб-зверь перестанет его бояться.....

Шу Шу вышел из своей спальни с закрытыми глазами и прошел так весь путь до выхода. Затем он дернул занавеску и отодвинул маленький камень, чтобы посмотреть на улицу.

Ему в лицо подул холодный ветер, и он наконец проснулся. Глядя на улицу, он довольно приятно удивился: "Снег!"

Да, верно, на улице шел снег. Снежинки падали с неба в трепете, садясь на землю. Весь мир медленно окрашивался в белый цвет, с очень красивым видом.

По правде, раньше Шу Шу не любил снег; в конце концов, он представлял собой холодную погоду. Но теперь, увидев такой нетронутый снег, он не мог не восхищаться.

"Мы можем собрать снег и слепить снеговика. Подождем, пока снег остановится, а потом мы выйдем поиграть, хорошо!" Шу Шу обратился к огромному змею рядом с ним. Он только закончил говорить, когда вспомнил, что огромный змей не захочет выходить на снег и превратиться в эскимо. Он быстро сказал: "О, точно, ты не захочешь выходить на улицу, поэтому я пойду один!"

Представляя хладнокровное животное, размером с огромного змея, замерзшее в полоску на заснеженной земле, Шу Шу рассмеялся «хе хе хе».

Эдгару действительно не нравилась холодная погода. Он не выходил на охоту в течение нескольких дней, потому что добычи вокруг стало меньше, а также потому, что снаружи было слишком холодно, что в какой-то мере влияло на его работоспособность.

Так или иначе.... если маленький суб-зверь хотел поиграть поблизости, он мог составить ему компанию!

Наблюдая, как маленький суб-зверь вернулся в пещеру с небольшим комком снега, собранным у входа, а затем месит и катает его в шарики, прежде чем бросаться и играть с ним, выражение Эдгара становилось все мягче и мягче.

Шу Шу бросил снежок и снова поймал его. Поиграв некоторое время, снежный ком в его руке случайно упал на землю. Немного огорчившись, он отбросил его в сторону и, размяв еще один снежный ком, продолжил играть.

Эдгар наблюдал за Шу Шу, продолжая почесывать живот. Царапаясь и царапаясь, он вдруг почувствовал, что что-то не так.

Глядя вниз, Эдгар был ошеломлен - его чешуйки слезли, и достаточно много!

Его чешуя была необычайно жесткой. Если бы во время сражения с гигантским тигром с его телом было всё в порядке, а не отсутствовала чешуя на некоторых участках из-за ран, этот гигантский тигр не смог бы разорвать его чешую и навредить ему.

Но только что его чешуйки соскоблились. Хотя, когда он чесался, совсем не чувствовал боли... Он.... счесал чешуйки?

Потеря волос в лучшем случае превратит кого-то в лысого. Тем не менее, без чешуек он может превратиться в длинную мясную палочку!

Шу Шу не заметил изменений в выражении огромного змея. Они совсем разные виды, и он не мог различить выражения змей. В этот момент он занимался приготовлением завтрака.

Для огромного змея он сделал высушенное мясо с небольшим количеством воды. Что касается него, он ел сырое мясо и жареный сладкий картофель.

Сладкий картофель, который уже долго лежал в его подвале, становился более сладким при жарке, и Шу Шу это очень нравилось. Он съел большую порцию на одном дыхании, а затем принялся за сухое мясо, размалывая его своими зубами, хрусь хрусь, хрусь хрусь.

Эдгар съел все приготовленное мясо и спокойно наблюдал, как ел маленький суб-зверь.

Вечером снег прекратился, но на земле уже был толстый снежный покров.

Шу Шу громко рассмеялся и выбежал. Через мгновение он вернулся, с дрожью по телу. Он начал обертываться всеми животными шкурами в пещере.

После того, как Шу Шу превратил себя в меховой шарик, он снова покинул пещеру. Вот только, из-за его громоздкой фигуры, он мог двигаться только шаг за шагом.

На снегу появился человек в коже животных. Его голова тоже покрывалась кожей, обнажая только два глаза. На первый взгляд, он был уродлив, но Эдгар все равно думал, что маленький суб-зверь похож на симпатичного эльфа.

Сегодня холодный день. После того, как маленький суб-зверь поигрался, было бы лучше, если он выпьет хороший теплый бульон.... Отварной бульон из сушенного мяса совсем не вкусный. Не лучше ли, если Эдгар поймает добычу?

Если он поймает какую-то птицу, маленький суб-зверь сможет выпить немного бульона!

С духовной силой, циркулирующей во всем его теле, Эдгар чувствовал, что ему не так уж холодно, поэтому быстро бросился наружу.

После снегопада в лесу стало намного тише, чем обычно, но активность животных продолжалась. Эдгар, наконец, заметил тощего волка. Он немного припугнул его и тот убежал с поджатым хвостом, после чего Эдгар продолжил двигаться вперед.

Из заснеженного кустарника раздался слабый звук птиц. Эдгар осторожно приблизился, и хвостом разбил половину угла кустарника.

Оттуда вылетели несколько фазанов и рассеялись по всем направлениям. Эдгар широко распахнул взгляд и выбрал самого толстого, чтобы поймать его. Он как раз собирался пустится в погоню, когда неожиданно услышал какие-то человеческие голоса.

"Босс, впереди какой-то шум!"

"Фазаны, там летают фазаны, хорошие и толстые!"

"Кто-то их напугал, разве это не птичье гнездо впереди?"

.......

Знакомый язык империи Зверолюдей звенел в ушах Эдгара, пока фазан, которого он не добил и просто держал во рту, начал бороться. Только после этого он опомнился. Вскоре возле Эдгара появилось несколько высоких мужчин.

Это зверолюди; несколько зверолюдей пришли в лес на охоту.

Он всегда хотел отвести маленького суб-зверя, чтобы показать зверолюдей, но неожиданно, прежде чем он это сделал, зверолюди пришли сами....

Ему и маленькому суб-зверю придется расстаться?


 

http://tl.rulate.ru/book/14749/355872

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 32 пользователя

Обсуждение:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо 😘
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим