Тун Яо не нашлась, чем ответить. Попялившись какое-то время в экран, она решительно заблокировала телефон. Перерыв между матчами почти подошёл к концу. Лу Сичэн вошёл в комнату отдыха с богатым букетом пышно распустившихся цветов. Девушка увидела его как раз в тот момент, когда он сразу у входа отдал его своему Саппорту.
Прямо за ними постоянно мелькал фотограф, активно делавший снимки.
Маленький Толстячок был растроган практически до слёз.
— Я два года выступал в качестве твоего Саппорта, надрывая задницу, словно нянька. И вот наконец этот день настал. Сюда, сюда, господин фотограф, снимите меня крупным планом. В этот священный момент я должен громко ответить брату Чэну: я не хочу тебя обламывать.
Лу Сичэн лишь зыркнул на него и со смешком закрыл за собой дверь.
В комнате повисла тишина. Старый Кот покачивал в руках кружку с кофе. Остановившись, он присмотрелся к цветам у Маленького Толстячка. Букет был изящно собран из множества причудливых. Стоил наверняка недёшево…
— Это кто тебе подарил? Поклонники? Та, которая только что стояла за кулисами?
Лу Юэ приподнял брови.
— Его невеста.
Теперь в помещении стало ещё тише.
Старый Кот: «?!»
Старик К:
— У тебя есть невеста?!
Маленький Толстячок:
— Но как же Тун Яо? Вы делили с ней постель, и на этом всё?
Тун Яо:
— Что?
Старый Кот повернулся к девушке с сочувствием.
— Я слышу, как капли дождя орошают зелёную, зелёную траву.*
П.п.: зелёный цвет в китайских романах обычно обозначает ревность или зависть.
Старик К:
— А я — колокол разврата вдалеке.*
П.п.: дословно переводится, как «сход с рельсов», но переносный смысл — «внебрачная связь».
Старый Кот:
— Но почему не слышно твоего голоса?
Старик К:
— Так, а ну извинись.
Старый Кот:
— А я всё думал, чего вода такая зелёная, когда мыл руки на первом этаже базы. Видать, на втором Тун Яо мыла голову.*
П.п.: буквально означает «носить зелёную шляпу», но подразумевает жену, которая изменяет мужу. Гораздо реже используется для описания измены со стороны мужчины, как в данном случае.
Тун Яо:
— Исчезни.
— Достаточно, успокойтесь, — Лу Сичэн взял блокнот у Бога Мина и хлопнул им по голове Лу Юэ. — Невеста? Тебе стоит податься в писатели-фантасты.
Старый Кот:
— Мы все — понимающие люди. Почему ты реагируешь так спокойно? Неужто втайне наслаждаешься происходящим? Просто признайся, что у тебя есть девушка, делов-то. Может, ты уже нас за товарищей не принимаешь? Теперь мы не можем доверить тебе свои спины в игре…
Вся команда очень интересовалась новостями скорее всего по той причине, что большинство из них, особенно Тун Яо, не могло представить себе Лу Сичэна, который влюбляется в другого человека.
Тот уже собирался ответить: «Откуда у меня взяться девушке, если я днями напролёт зависаю с вами?», однако его прервал неожиданный звук открывшейся двери. За ней обнаружился Ли Хэншо с коробкой из Starbucks навынос. В ней лежали два кусочка торта. Лу Сичэн поспешно проглотил свои слова, поскольку парень весьма неплохо понимал китайский.
Судя по всему, Леснику Huawei пришлось сюда бежать. Тяжело дыша, он поприветствовал всех в комнате отдыха. Затем прошёл прямо к Тун Яо и поставил коробку перед ней.
— Это тебе. Он вкусный.
После недолгих размышлений Ли Хэншо добавил:
— Чтобы было, чем подкрепиться. Нехорошо оставаться голодной после игры.
Тун Яо:
— …Эм-м, спасибо.
Девушка повернулась взглянуть на Лу Сичэна. Тот перевёл взгляд с коробки на неё, а далее обратился к Куню на корейском:
— Эй, мелкий, ты что удумал? Я могу простить тебя за вход в зону отдыха другой команды, но теперь ты ещё и за моей женщиной ухаживать пытаешься?!
— Я просто принёс перекусить, если она проголодается. Нет тут никаких ухаживаний. Ты ещё не видел, как я ухаживаю по-настоящему. Я для девушек звёзды с неба срываю!
В этот раз Лу Сичэн своих чувств не скрывал. Он закатил глаза и замахнулся кулаком, будто в попытке ударить молодого Лесника. Ли Хэншо взвизгнул и ещё раз обратился к Тун Яо:
— Приятного аппетита. Достать их было нелегко, — на этих словах он поспешно выбежал из комнаты.
И оставил после себя воцарившееся в ней замешательство.
http://tl.rulate.ru/book/14730/1773171
Готово:
Использование: