Читать World of Chaos: Alluring Military Consort / Мир Хаоса: Соблазнительная Военная Супруга: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод World of Chaos: Alluring Military Consort / Мир Хаоса: Соблазнительная Военная Супруга: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внезапно он остановился, медленно поднялся, отряхнул с одежды пыль, улыбнулся, и эта улыбка пронеслась по всей стране!

Он сказал: отец, это был просто ребенок, который держал кирпичи, чтобы привлечь нефрит, а настоящее представление боевых искусств только началось. Давай, второй брат!

Несколько простых слов вылетели у него изо рта, и даже его характер был необычайным. У него не было чувства стыда, его великодушие, его внезапность, все это видели и верили ему!

Казалось, Цанлун Хаоюэ был ошеломлен. Он не мог и подумать, как третий брат мог так измениться. Думая об этом, будучи ребенком, разве он не боролся из-за вознаграждения своего отца и самого себя? Перемена, произошедшая с ним, была столь велика, что ему некоторое время не удавалось расслабиться...

Будучи принцем и дворянином, Цанлун Шуньтянь смог опустить свою гордость перед своими чиновниками и членами семьи. Какое необыкновенное поведение!

Даже в присутствии всех, я не чувствую стыда. Что еще больше восхищает всех, так это то, что и принц, и Цанлун Тяньтянь пожертвовали собой, чтобы продемонстрировать боевые искусства принца Цанлуна и Хаоюэ. Разве у обычных людей есть такое значительное влияние?

Внезапно у Чэн Сюэ появилось новое понимание этого человека. Он либо ничего не делал, либо должен был побеждать, проигрывать и проигрывать трагически. Он верил в то, что он был таким трагическим человеком (!). Хотя в своем сердце Чэн Сюэ восхищался им, она добавила резкое предложение: «Ни к чему иметь столь толстую кожу!»

Однако... понятно, что он владеет неплохими боевыми искусствами, так почему же он так старательно это скрывает? Есть ли в этом что-то еще? И это большой секрет?

Ха-ха... Цанлун моргает, мне кажется, ты во многом задолжал Оранж Сноу в прошлой жизни. Пусть я наблюдаю за твоими ошибками! Согласно этому расчету, теперь мы квиты!

"Хорошо!" Неизвестно, кто в толпе громко выкрикнул первым, а затем все начали кричать, и это движение было запланировано. Скучный и длинный королевский сад мгновенно оживился.

“Хорошо! Император Хаоюэ также присоединяется!” Императорский темперамент возвысился, и его это радовало.

“Да, отец!” Раздался только простой ответ, и сцена мгновенно стала совершенно тихой.

В глазах всех, Цанлун Хаоюэ, казалось, был очень внушительным, но в глазах Чэн Сюэ, он не мог даже близко сравниться с толстокожим Цанлуном Шуньтянем, который хорошо скрывал себя. Лениво уперев подбородок в ладонь и наблюдая за изысканными боевыми искусствами Цанлуна Хаоюэ, она проводила это долгое и скучное время...

И наконец, идеальный кончик меча приземлился, аура Цанлуна Хаоюэ успокоилась, и весь прием был проведен без каких-либо признаков дыхания! Настоящий мастер боевых искусств!

В конце песни о боевых искусствах не было слышно никаких криков и бурления толпы. Все были крайне подавлены, ожидая, что кто-то первым выйдет и закричит, но, прождав долгое время, все так же оставалось пеплом и тишиной!

Для Цанлуна Шуньтяня крик «здравствуйте, все» был полон сердца и легких, а для Цанлуна Хаоюэ голоса всех не могли прозвучать, это был крайний предел подавления.

В этом выступлении по боевым искусствам Цанлун Хаоюэ, несомненно, оказался в ситуации, в которой все выигрывают, а он несомненно проиграл окончательно. Однако, судя по настроению сцены, его Цанлун Бяньтянь завоевал сердца многих людей. Хотя он проиграл, он проиграл с уверенностью. У неудачника очень крепкий характер!

Это также очень подняло боевой дух охранников, которые были далеко в поле: оказывается, можно проиграть так элегантно и сильно!

Первоначально Цанлунхуэй хотел смутить третьего брата, однако, как оказалось, именно ему суждено было потерять лицо! Он и мечтать не мог о таком развитии событий!

Пробираясь через толпу, Чэн Сюэ украдкой взглянула на Цанлунхуэя. Его лицо было бледным, а само по себе было довольно некрасивым. После этого инцидента оно стало еще более непривлекательным. Для Цанлунхуэя это был явно первый раз, когда он оказался в неловком положении на публике, не так ли?

Тьфу... заслужил! Ну кто заставляет его выпускать злость, не разобравшись! Хотя, честно говоря, она тоже сначала за Цанлуна Шуньтяня поволновалась, надо сказать, что эта личность не из простых головастый!

Император своим чистым голосом разорвал тишину: "Наградить!"

auzw.com

Цанлун Шуньтянь и Цанлун Хаоюэ склонились в благодарности: "Благодарим, отче!" Когда же они вышли из поля зрения всех, то переглянулись и вновь уселись на прежние свои места.

Фигура мелькнула, и Чэн Сюэ как раз смогла через щели толпы рассмотреть императора: изысканная драконовая мантия, ненарушимая горно-речная аура, а приглядевшись, то хоть и сыновья все трое не юны, но и сам император молод, лет тридцати…

Всего лишь в миг лицо императора вновь скрылось в толпе.

На банкете вновь восстановилось спокойствие. Император отложил императорские палочки и пристально уставился на красавицу рядом с первым министром Линем: "Дочь первого министра Линя можно назвать одиноким цветком, не имеющим себе равных!"

Первый министр Линь, услышав это, обрадовался: "Хоть и красавица, но никак не может быть одинокой. Ваше Величество изволите шутить!"

Император, поокинув взглядом, вдруг рассмеялся: "Первый министр Линь действительно скромен. Спрашивается, дочери которых из этих придворных могут приблизиться к Линь Ии? Это ж лик несравненной красавицы!"

Первый министр Линь может занимать высокое положение, так просто этот человек не прост, он отличается от других министров, он переводил свой взор на троих принцев, прикидывая, на кого опереться, кого из них можно назвать хозяином. Его можно считать самым возрастным хитрецом династии. Ни перед кем не пресмыкается, кроме того, кто его сын!

Чэнсюэ, услышав, аж вся передернулась, и заметила, что наложница рядом с императором, как будто не может спокойно сидеть. Как и следовало ожидать, император - мировое ***!

На банкете увидев красавицу, так и расхвалил. Разве что сам к себе не забрал?

Пригляделась к Мужун Ли, он же сидит напротив первого министра Линя по диагонали. Так близко, если видит её, разве не обрадуется Мужун Ли заполучить её себе в объятия?

И правда Мужун Ли не простая опасность!

"В саду цветёт весна, разве не жаль, что этот цветок там одиноко стоит? Наложницы и император в эти дни как раз между собой обсуждают, не пора ли провести четырёхгодичный отбор наложниц? Как по этому поводу думает император?"

Само собой разумеется, знаю, что это царица может так сказать. Вне всяких сомнений, царица должна угождать императору. Разве может император не захотеть? Чэнсюэ про себя подумала, надо пожалеть Линь Ии…

"Слова царицы не лишены смысла, но в последнее время уж слишком этим злоупотребили, так что не стоит перегибать палку!"

"Правильно! Вот и император так сказал!"

Чэнсюэ вздохнула, вслушиваться в речи этих двоих требовало немалых усилий, только что... взгляд неподвижных глаз Мужун Ли... Неужели неожиданно он просит её встать и привлечь внимание императора? Если нет, как же он так искусно?

Хорошо, что Цанлун Шуньтянь прижал меня сюда... Нет! Но почему он так поступает со мной?

Не дав ей и подумать, как услышала, что царица говорит: "Император, хоть и наступила весна, но ветер в императорском саду так и веет, наложнице холодно и неуютно, позволь наложнице первой откланяться и отправиться поправить здоровье".

Император, услышав это, неспеша поднялся и сказал: "Раз так говорит царица, то и я ощущаю небольшую прохладу и усталость, пойду-ка я с тобой. А ты император, братья твои столько лет тебя не видели, позабудься с придворными!"

"Слушаюсь, император!"

"Слушаюсь, отче!"

И вот император с императрицей, окруженные огромной толпой людей, встали и отправились обратно во дворец. И только тогда в императорском саду воцарилось оживление и веселье, и в скором времени пир рассеялся…

http://tl.rulate.ru/book/14725/3973057

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку