Мультианиме: гений в чате

Comprehensive comics: I join the chat group with my incredible understanding!
Мультианиме: гений в чате - обложка ранобэ читать онлайн
Мультианиме: гений в чате - дополнительная обложка

Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
Будь первым, кто оценит!
Качество перевода:
Будь первым, кто оценит!

0

Год выпуска: 2023

Количество глав: 530

Выпуск: продолжается

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 5 дня в часов минут

Жанры: героическое фэнтези мистика научная фантастика приключения сверхъестественное уся (wuxia) фантастика фанфик фэнтези

Тэги: бесконечный поток главный герой мужчина интересный сюжет мечники особые способности перемещение во времени перерождение писатель попаданец система фантастический мир художница

Ло Чжэнь переносится в смешанный мир аниме и сразу пробуждает «мир прозрения».
Достаточно наблюдать — и он перенимает талант мастера.
Смотрит, как Касумигаока Утаха пишет — и получает дар великого литератора.
Глядит на работу Савамуры Спенсер Эриири — и понимает живопись на уровне гения.
Следит за партиями Соры Гинко — и мгновенно осваивает ходы гроссмейстера сёги.
Казалось бы, его ждёт тихая повседневность и романтика со знакомыми героинями.
Но внезапно его втягивает межмировой чат, где сходятся люди из разных вселенных.
И тут Ло Чжэнь понимает: его «нечестная» проницательность тянется намного дальше.
— Ло Чжэнь-сан, ты сильнейший мечник SAO! И перестань звать меня «королевой манги»! — фыркает одна знакомая героиня.
— Ло Чжэнь — мой сужденный! Голубое и серебряное сплетены навеки! — вторит Мягкокостный Кролик.
— Брат Ло Чжэнь такой добрый. Он вернул маму… мы и рады бы отплатить, но можем лишь всем, что у нас есть, — шепчет нищенка с Острова Персикового Цветения.
Каждая новая встреча раскрывает новый предел его понимания — и новую грань ответственности.
Он учится не просто копировать таланты, а видеть суть правил, что правят мирами.
Чат становится дорогой в бесконечность, а знакомые миры — уровнями одной игры.
Где-то его называют читером, где-то — спасителем, где-то — просто другом.
Но чем громче шумит многоголосый чат, тем яснее звучит его собственный выбор.
Использовать дар ради славы — или ради тех, кто поверил в него первым.
И если понимание действительно «сломано», значит, он сумеет починить и мир.
Одним точным взглядом, одним верным ходом — и одной фразой в групповом чате.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек

Оглавление:

В этом переводе ещё не создано ни одной главы.

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей

Оценок пока нет

Перевод
Состояние перевода:
Ожидание новых глав
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
07 сент. 2025 г., владелец: araragicoyomi (карма: 0, блог: 0)
В закладках:
3 чел. (в избранном - 1)
Просмотров:
221
Средний размер глав:
0 символов / 0.00 страниц
Размер перевода:
0 глав / 0 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Цена за аудио:
5
Абонемент:
10 глав за 50 RC
50 глав за 100 RC
150 глав за 150 RC