Читать The Enchantress of Medicine, with the Heaven Defying Child, and the Black Belly Father / Волшебница-доктор с ребенком, бросающим вызов небесам и двуличный отец: Глава 259 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод The Enchantress of Medicine, with the Heaven Defying Child, and the Black Belly Father / Волшебница-доктор с ребенком, бросающим вызов небесам и двуличный отец: Глава 259

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 259: В обьятиях.

 

Её розовые губы лепестка слегка шевелятся, издавая низкий шёпот: — Ди мин Цзюэ... зачем ты пришёл в мои сны?

Внезапно Ди мин Цзюэ застывает с головы до ног.

Муянь медленно и слабо протягивает руку, касаясь лица Ди мин Цзюэ.

Её ночнушка свободна и провисает, рукава скользят вниз, когда она поднимает руку, открывая её белые нефритовые руки, которые блестят, словно снег.

Передняя часть одежды, которая не была закреплена должным образом из-за этого движения, также слегка открывается.

Обнажается ключица девушки, изящная, как белый фарфор, с красивыми линиями, которые извиваются вниз.

В этом трансе он мог видеть едва различимый пейзаж между прорехами её одежды.

Ди мин Цзюэ мог только чувствовать взрыв в своём мозгу, кровь во всём его теле начинает кипеть, устремляясь к определённой области.

К сожалению, маленькие ручки Муянь не очень хорошо себя ведут.

Ощупывая его лицо, мягкие и тонкие пальцы медленно скользят вверх по его бровям и снова скользят вниз, наконец останавливаясь на губах.

— Странно... так реально... совсем как настоящий… А почему... ты мне снишься?

Бормочущий шёпот всё такой же сонный и мягко ленивый, как и прежде, словно перышко щекочет сердце человека.

Муянь хочет проснуться, но благовония, задержавшиеся на кончике её носа, делают её сонной.

И поскольку она не чувствует никакой опасности, то в конце концов позволяет себе погрузиться в глубокий сон.

Поднятая рука обмякла и упала, но не раньше, чем она смогла воспользоваться тонкими губами Ди мин Цзюэ.

Как плут, кончики пальцев раздвигают его губы, погружая их во влагу.

Ди мин Цзюэ больше не может этого выносить. Он наклоняется и безжалостно хватает губы молодой женщины.

Он грабит их, как зверь, который долго голодал, желая съесть и проглотить её до последнего кусочка.

Долгое время после этого в комнате раздается эхо грубых и тяжёлых мужских вздохов.

Ди мин Цзюэ резко ослабляет хватку на другой руке. С красными глазами он управляет энергией и дыханием внутри своего тела, подавляя яростно вздымающиеся желания, которые находятся на грани извержения.

Он яростно смотрит на женщину в своих объятиях, которая крепко спит после того, как спровоцировала его.

Ди мин Цзюэ скрежещет зубами–

Он клянётся, если бы эта женщина не спала в этот момент, и если бы в комнате не было никого другого... он бы сделал с ней много всякого.

Пусть эта бессовестная женщина знает, что когда она убегает сразу после того, как спровоцировала его, какой же конец её будет ждать!

Он делает глубокий вдох.

Рациональность Цзюнь Шана окончательно подавляет желание. Он наклоняется, чтобы положить Муянь обратно на кровать, а также привести её одежду в порядок.

В это время он провёл рукой по бархатистой коже молодой женщины и увидел едва различимую сцену под её одеждой. Нет смысла рассказывать другим, какие в его сердце были мучения.

 Мама... - внезапно он слышит слабый голос с края кровати.

Ди мин Цзюэ тупо смотрит на него. Он поворачивает голову, чтобы посмотреть на крошечного мальчика, который был на углу кровати

Кажется, что потеря объятий матери делает его маленькое лицо смущённым и одиноким.

Он похож на одинокого детёныша, который заблудился в лесу, ища своих родителей.

Один в диком и глухом лесу, укрытый завесой ночи. Даже сильные могут быть обижены, могут чувствовать себя одинокими.

На лбу Ди мин Цзю появилась небольшая морщинка.

Он может игнорировать этого маленького ребёнка.

Но он не знает почему, видя, как Сяо Бао проявляет такое выражение лица,

Он чувствует, что его сердце необъяснимо заблокировано, как будто огромный камень протаранил его.

В конце концов Цзюнь Шан уступает своему сердцу, протягивает руки, чтобы выловить маленькую фигурку с края кровати, и кладёт его себе на руки.

Он никогда раньше не держал в руках ребёнка.

Естественно, он не знает, как правильно держать ребёнка.

Вот почему то, как он несёт мальчика, очень серьёзно, невыразимо неловко и неудобно.

Но кто знает, почему?

Маленький человечек, который только что был расстроен и паниковал, неплохо устроился в его объятиях.

http://tl.rulate.ru/book/14537/823094

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Ни че мужик и на твоей улице праздник будет, но думаю где-то в главах 2000+
Развернуть
#
Спасибо~^~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку