Готовый перевод Last Rebel / Последний бунтарь: Глава 2: Наруто ч2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наруто посмотрел на мужчину перед собой. Его чувства внезапно значительно обострились. Он мог видеть выражение глаз мужчины и чувствовать запах страха в его поте. Когда он шагнул вперед к мужчине, он понял, что жители деревни испытывали к нему не только ненависть, но и страх.

«Не... не... не делай мне больно», — пролепетал мужчина, прижимая к груди сломанную руку. Никогда в жизни он не испытывал такого страха. Чувствуя силу, исходящую от маленького мальчика, он понял, что ничто не должно обладать такой силой, это не должно существовать. «Пожалуйста... не делай мне больно...»

Наруто посмотрел на мужчину, стоящего прямо перед ним. Он наклонился и поднял книгу, выпавшую из его руки. Он встал и посмотрел на здание, почувствовав, что за ними кто-то наблюдает. Но на самом деле ему было все равно, он взял книгу и направился обратно в приют, понимая, что каким-то образом его жизнь только что сильно изменилась.

Один из двух Анбу, которые наблюдали за Наруто, побежал по крышам зданий к офисам Хокаге. Ему нужно было рассказать, что мальчик использовал силу Кюби, что было невозможно.

Все сразу же начало меняться. После того, как Наруто вернулся в приют, он побежал в свою комнату и сел со своей книгой в своем любимом уголке для чтения. К сожалению, вскоре несколько старших хулиганов, которые издевались над Наруто, увидели его с книгой и решили немного развлечься. Кариудо, самый крупный из хулиганов, встал перед Наруто, который был полностью поглощен книгой и, по-видимому, не заметил никого из них.

 «Эй, креветка, отдай книгу». Он протянул свою мускулистую руку, требуя книгу, но не получил ее. На самом деле Наруто даже не шелохнулся, только перевернул страницу, не отрывая глаз от текста. Кариудо был в ярости, никто не игнорировал его, и он протянул руку и вырвал книгу из рук Наруто.

Наруто беспомощно смотрел, как Кариудо взял его книгу и бросил ее другому хулигану, который посмотрел на нее и бросил еще одному.

«Моя книга, отдайте мне мою книгу». Наруто тихо сказал, он просто хотел сидеть и читать, почему они пришли и беспокоили его?

 «О, смотри, она говорит», — сказал Цутому, другой хулиган, подняв книгу перед Наруто, так что тот не мог до нее дотянуться. Они были удивлены тем, как быстро Наруто вытянул руку, чтобы схватить книгу, но она все еще была вне его досягаемости, и он не мог ее достать. «Прыгай, креветка, если хочешь книгу». Цутому поднял книгу как можно выше над головой Наруто, далеко за пределы его обычного прыжка, но сегодня Наруто был не в себе. Он перепрыгнул через голову мальчика, схватил книгу на лету, приземлился на другой стороне и побежал к своей кровати, гадая, что же только что произошло. Наруто достал книгу и посмотрел на нее, затем снова начал читать, забыв об хулиганах и вместо этого читая о Йондайме, который теперь становился его героем.

Когда Наруто заснул несколько часов спустя, он снова оказался перед клеткой. Он встал и поклонился Кюби. «Спасибо, благодаря тебе я жив, я не думал, что буду». Он был удивлен, когда услышал смешок Великого Лиса.

«Не благодари меня пока. Тот человек был просто пьяницей, ничтожеством, он даже не был шиноби. Но теперь ты пробудил силу внутри себя, и все изменится. И я не буду иметь слабака в качестве своего сосуда, поэтому ты будешь учиться и становиться сильнее». Тон его голоса говорил о том, что он был очень серьезен и в то же время немного развеселен.

«Спасибо, Кюби-сенсей, но как вы будете меня учить?» Он совсем не боялся великого зверя, но восхищался им, его силой, его мощью, его уверенностью.

«Не смейся надо мной, мальчик. Я буду учить тебя с помощью своих воспоминаний и научу тебя контролировать свою чакру. Я также передам тебе навыки, которыми обладал в расцвете сил. Ты станешь величайшим шиоби в мире». В голосе Кюби не было и тени сомнения, что он сможет сделать то, о чем говорил.

 «Даже таким же хорошим, как Йондайме?» Его глаза были широко раскрыты и полны надежды, раньше у него никогда не было ничего, чего бы он мог с нетерпением ждать, а теперь ему сказали, что он станет шиноби. Надежда зажгла огонь в его сердце, впервые за долгое время он улыбнулся и чуть не расплакался от счастья.

«Лучше, чем Йондайме, он учился у людей и обладал человеческой силой, а ты учишься у меня и обладаешь моей силой. Это займет много времени, твое тело не может выдержать даже части моей силы, но со временем ты сможешь удержать и контролировать ее». Он ухмыльнулся, ему это понравится, Наруто станет великим, и когда все будет готово, он отпустит Наруто, чтобы тот отомстил за то, чего не смог добиться из-за своей слепой ярости в то время, но он добьется этого, когда Наруто будет готов.

«Когда я начну?» — спросил возбужденный Наруто.

«Сейчас, ты еще слишком молод для техники, поэтому мы просто будем работать над тем, чтобы собрать твою чакру в теле и сконцентрировать ее в руках». И так все началось, спящий Наруто улыбался, когда учился.

На следующий день произошло еще больше изменений. Наруто спустился на завтрак и обнаружил, что все держатся от него подальше. Видимо, о нем ходили слухи. Ему было больно видеть, что люди боятся его. Но он не придал этому значения, ведь теперь у него был друг и сенсей, кто-то заботился о нем, и это было для него самым важным. Но последний совет, который дал ему Кюби, был таким: он никогда не должен рассказывать о том, чем занимается, и никогда не должен раскрывать свои навыки, если в этом нет необходимости. «Лучший трюк — это тот, которого они не ожидают». И Наруто был вынужден согласиться.

Наруто был удивлен, когда его вызвали в кабинет директора приюта. Он вошел в кабинет, немного колеблясь. Ничего хорошего из этого кабинета никогда не выходило. Он открыл дверь и заглянул за угол. Мистер Чикю, директор приюта, сидел за своим столом, на котором лежала папка.

«Узумаки Наруто, с самого начала ты доставлял одни неприятности, и теперь, к счастью, я могу избавиться от тебя». Он сдвинул папку со стола и бросил ее прямо в мусорное ведро. «Похоже, кто-то готов предоставить тебе квартиру, я не знаю, кто это, и считаю, что они ошибаются в своем решении. Я бы выкинул тебя на улицу, но, похоже, я не могу получить все, что хочу. Но сегодня в полдень кто-то заберет тебя. Ты свободен».

Наруто знал, что он никогда не создавал проблем, но его всегда обвиняли во всех неприятностях, которые происходили вокруг него. Но теперь его выгоняли из единственного места, которое он мог назвать домом. Но его никогда не принимали, он был изгоем, теперь у него будет свое собственное место, но он все еще не был уверен. Он просто стоял перед столом. Чикюу сердито посмотрел на него. 

«Убирайся из моего кабинета, мальчик, ты больше не моя проблема». И все, Наруто был выгнан, он вышел и сел на одну из скамеек возле приюта. Он залез в карман куртки, достал книгу, открыл ее и начал читать. Часы шли, и никто не беспокоил мальчика, поглощенного книгой. Если бы он посмотрел, то увидел бы, что никто не подходил к нему ближе, чем на несколько футов. В какой-то момент одна мать схватила ребенка, который начал спрашивать его, что он читает, и поспешила увести его, а ее лавандовые глаза следили за мальчиком через плечо матери, когда она уносила его прочь. Но Наруто ничего этого не заметил.

Около полудня его прервал голос. Он поднял глаза и увидел женщину с головным убором, символизирующим, что она является шиноби из Листа. «Я спросила, ты Узумаки Наруто?» Он кивнул, убирая книгу в куртку. «Меня наняли, чтобы сопроводить тебя в квартиру и вручить тебе этот ключ». Она протянула ему ключ, он помедлил, прежде чем протянуть руку и взять ключ. «Ладно, давайте покончим с этим, у меня есть дела». Тогда она пробормотала: «Например, держаться подальше от демонических уродов». Он начал пробираться сквозь толпу, поднялся и последовал за ней, удрученный ее словами, но все же следуя за ней, почти бежа, чтобы не отстать от ее быстрых шагов.

Они подошли к жилому дому, и женщина-ниндзя указала на него. «Вот и все, парень, второй этаж, я ухожу». И, не оглядываясь, она ушла. Наруто посмотрел на здание и, дотронувшись рукой до успокаивающего веса книги в кармане куртки, вошел внутрь и поднялся на второй этаж. Он огляделся в поисках каких-либо признаков того, какая из комнат должна быть его. Он нашел ее. Дверь с прикрепленным к ней конвертом, на котором было написано его имя. Он снял конверт и дождался, пока не окажется внутри, чтобы открыть его.

Внутри квартира была неплохая, мебель была подержанная, но в хорошем состоянии. Он осторожно огляделся, на случай, если это была засада, но никого не было. Он сел на диван, который стоял у одной из стен, и открыл конверт.

Дорогой Наруто

Мне очень жаль, что я не могу быть там, чтобы поздравить тебя с пробуждением твоих способностей шиноби, но у меня есть другие обязанности, которые я должен выполнить. Пусть эта квартира будет поздравительным подарком. Тебе не нужно беспокоиться о квартплате, она уже оплачена. Что касается денег на еду и другие расходы, ты будешь получать письмо раз в неделю с достаточной суммой денег для твоих нужд. Кухня уже забита едой, а в ящике комода ты найдешь немного денег, чтобы начать, купи себе одежду.

Через две недели начинается новый семестр в академии ниндзя, и ты уже зачислен. Я хочу, чтобы ты пошел туда, учился и стал самым великим человеком, каким только можешь стать. Не подведи меня.

Твой друг

Наруто сидел и плакал. Теперь было два человека, которые верили в него. Конечно, один из них был демоном, о котором никто не мог знать, а другой был человеком, которого Наруто не знал, но все же он держал доказательство этого человека в своих руках, оглядывался по квартире и улыбался. Его жизнь впервые менялась к лучшему. Он встал, впервые зашел в свою комнату, открыл ящик комода и увидел там деньги — рулон купюр приличных размеров. Наруто обрадовался, схватил деньги и выбежал, не забыв запереть дверь, прежде чем сбежать вниз. Он оглянулся на здание и на свое местоположение, а затем побежал в сторону торгового района.


 

http://tl.rulate.ru/book/144902/7679721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода