Готовый перевод More Than Enemies / Больше, чем враги: Глава 58

Ино недоверчиво уставилась на лысого мальчика.

— Что, черт возьми, с Хатаке? — пожаловалась она.

Сикамару пожал плечами. Очевидно, многое. — Это такая занудство, — сказал он вместо ответа. — А у меня что? — Он с раздражением потеребил отпечаток на лбу.

— Ты номер один, — сказала Ино. — А у меня буква Б. Сикамару наконец понял, для чего ей всегда нужно карманное зеркало.

— А я? — спросил Чоджи.

Нара пристально посмотрел на своего лучшего друга. Затем вздохнул. «У тебя буква А... Это значит, что никто из нас не в одной команде». Он нахмурился. «Похоже, Сакура все-таки ошиблась».

Ино прищурила глаза. «Что ты имеешь в виду? Какое отношение к этому Лобастик? И с каких это пор ты называешь ее Сакурой?

Сикамару фыркнул. «Это же ее имя, разве нет, ты, надоедливая женщина. И я спросил ее о ее учителе, раз ты не собиралась спускаться со своего пьедестала».

— Прости, что? — воскликнула Ино. — Я могла бы это сделать, ты… ух! Это был идеальный шанс помириться с ней!

— Я думал, вы друг друга ненавидите, — сказал Чоджи, набивая рот мокрыми чипсами.

Ино закатила глаза. — Не совсем… Мы ходили на конкурс красоты на днях и… эй, не отключайся!

Сикамару вздохнул. «Да, да, конкурс красоты».

— Мы пошли на конкурс красоты, и я поняла, что скучаю по нашей дружбе больше, чем хочу Саске... — сказала Ино. Затем она покраснела. — И еще... я, кажется, влюбилась в ее двоюродного брата.

Чоджи тупо моргнул. «Что?»

— Ладно! — воскликнула Ино. — Я сказала, что влюблена в ее кузину! Хэппи?»

Сикамару было честно все равно. Девочки. Он закатил глаза.

И кто вообще такая кузина Сакуры? Гражданская?

— Так ты хочешь помириться с Сакурой, чтобы чмокнуть ее кузину? — подытожил Чоджи.

— Аааа! — Ино покраснела еще сильнее. — Заткнись, это не так! Тебя услышат!

Она фыркнула, пытаясь избавиться от румянца. Мальчики.

— Разве не ты кричишь? — вставил Шикамару.

Ино проигнорировала его. — Заткнись, Шика, — сказала она вместо этого. —Что она сказала?» «Лобастик?»

— Ух, — проворчал Шикамару. — Теперь все бессмысленно, раз она сказала, что нам нужна командная работа, а нас разделили.

— Хм. Вот что бывает, когда уходишь в одиночку к Сакуре. — Ино огляделась по сторонам. — Если бы я спросила ее, она бы рассказала мне больше.

— Или она бы накричала на тебя, — сказал Шикамару.

— Хм. Верь, во что хочешь. В любом случае... тот другой парень, который был рядом с Какаши... Шика, — это не твой двоюродный брат...?

Шикамару не ответил, а Чоджи незаметно покачал головой, давая понять Ино, что она не права.

— Ладно, — прошипела Ино. — Ну как хочешь!

Чоджи громко вздохнул. — Ребята. Мы отвлеклись. Тест, помните? Нам нужно торопиться.

ЧЁРТ.

Ино и Шикамару посмотрели на него с испуганными выражениями.

— Чёрт! — выругалась Ино. — Чоджи. Чего ты ждёшь? Нам нужно торопиться в больницу. С этими словами она устремилась прочь.

— Э-э, да... — сказал Чоджи. — В общем. — Он хлопнул Шикамару по спине. — Увидимся потом?

Шикамару что-то невнятно пробурчал, на что Чоджи просто ласково закатил глаза. — Удачи, Шика! — Сказав это, Акимичи побежал за Ино.

***

Шикамару тем временем устало потер глаза. Команда десять была единым целым. Без друг друга они были ничто. Какая же это зараза. Как он теперь пройдет этот тупой тест? Он даже не знал, что это за тест, но, судя по описанию Какаши, сделанному Сакурой, у него уже было плохое предчувствие.

К счастью, он научился ходить по деревьям несколько дней назад, иначе не успел бы вовремя добраться до вершины горы Хокаге. Когда он прибыл на место, Какаши уже начал объяснять им задание.

Какая же это скучная работа. Шикамару побежал к небольшой группе людей, собравшихся вокруг джонина и Акихи.

— Найдите то, что написано на бумаге, — как раз говорил Какаши. «Если вы сумеете принести его обратно за шесть часов, то получите очко».

— Подождите! — перебила его жуткая девчонка из Страны Звука. — А что, если кто-то другой найдет то, что мы должны найти, раньше нас?

— А, ну, это не моя проблема, — усмехнулся Какаши. — На самом деле… кто-то из противоположной команды будет искать точно такой же предмет, как и вы. Неважно, кто найдет его первым... важно только, кто принесет его сюда через шесть часов.

Сикамару нахмурился. Так. Охота за сокровищами, да?

Но в чем подвох?

— Ты сказал, что есть система очков, — спросил он. — Мы получаем одно очко, если принесем сюда назначенный нам предмет... а что будет, если мы принесем больше?

Какаши прищурился. «Хороший вопрос. Вы можете принести предмет, назначенный кому-то другому, и получить дополнительное очко — два, если он из противоположной команды — при условии, что вы принесете и его бумажку с указанием, что это за предмет».

— И? — перебила его девушка из песка. — Это все хорошо, но как мы узнаем, достаточно ли нам очков, чтобы пройти?

Какаши усмехнулся. «Просто. Вы не узнаете. В конце упражнения я вычислю среднее арифметическое между человеком с наибольшим количеством очков и человеком с наименьшим количеством очков в каждой команде. Тот, кто окажется ниже среднего показателя своей команды, провалится». Он прищурился, глядя на них. «Остальные пройдут».

Сикамару с трудом сдержал хмурый взгляд. Осталось слишком много неизвестных переменных. Как он мог знать, сколько очков ему нужно? Он взглянул на остальных членов своей группы и не удивился своей Удаче. Он был уверен, что окажется в компании незнакомых людей, а вместо этого получил всех самых злобных сильных парней из других деревень.

Отлично.

Сикамару критически посмотрел на членов первой группы. Он увидел одного из звукооператоров, Заку или как-то так, и устрашающего блондина из деревни песка. Пока что единственный человек, которого он хоть немного узнал, была та девушка, которая училась на год старше него в Академии... Десять? В любом случае, он сразу понял, что его ждет нелегкая задача.

И члены другой группы тоже не помогали: он увидел Кибу и его пса, очевидно, эти двое будут иметь огромное преимущество в слежке, а также страшного рыжего парня из Деревни Скрытого Песка, который сразу вызвал у него неприятные ощущения. Там же была девушка из звуковой группы и ещё один парень… Ёрой Акадо, кажется.

— Мааа, если вопросов больше нет, — приказал Какаши, — разбивайтесь на команды. Как только это было сделано, он бросил девушке из звуковой группы пластиковый пакет с цифрой два, нацарапанной дешевым черным маркером, а затем бросил Шикамару другой пакет с едва разборчивой цифрой, попав ему в лицо.

— Время тянуть из шляпы, — весело объявил Какаши. Осторожно сняв пакет с лица, Шикамару посмотрел на дешевый пластиковый пакет и закатил глаза. Он должен был передать его своим товарищам по команде, верно?

Какая нудная работа.

http://tl.rulate.ru/book/141013/7104115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь