Готовый перевод One Piece: Fooling Garp to open a blind box at the beginning / One Piece: Обмануть Гарпа, чтобы открыть слепой ящик в начале: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

За столом, поглощая мясо и вино, Цинь Фэн непринуждённо беседовал с Рыжеволосым:

-Кстати, что там, чёрт возьми, происходит с Роджером? Я слышал, его арест был намеренным?

Услышав имя Роджера, Рыжеволосый на мгновение остолбенел, затем тихо вздохнул, и на его лице промелькнула тень печали и боли.

-Капитан Роджер... Есть вещи, о которых я не могу говорить. Но одно скажу точно: это определённо не было поражение от рук Морского Дозора. Роджер действительно хотел уйти, и никто не мог его остановить.

Заметив, что Рыжеволосый не желает продолжать, Цинь Фэн не стал настаивать.

Наевшись, напившись и вдоволь повеселившись, Цинь Фэн помог пьяному Багги вернуться на прежний корабль. Вино, которое подавали на том пиру, было лёгким пивом с едва уловимым солодовым ароматом – дёшево и хранилось хорошо. Однако градус был настолько низок, что Цинь Фэн мог пить его вместо воды, не ощущая ни малейшего опьянения. Поэтому ему было совершенно непонятно, как Багги мог так напиться.

«Неужели большинство людей в этом мире так не переносят алкоголь?» - подумал Цинь Фэн.

На следующее утро Багги, спрыгнув с корабля, почувствовал в груди необъяснимую пустоту.

-Подождите, я... я что, напился прошлой ночью? С Рыжеволосым и Цинь Фэном?..

Багги ощупывал себя сверху донизу, и чем больше он ощупывал, тем сильнее чувствовал, что что-то не так. Внезапно его осенило, и он мгновенно протрезвел: «А где мои сокровища?»

В одно мгновение похмелье полностью рассеялось, и Багги вскочил на ноги, обнаружив, что находится в совершенно незнакомой каюте. Вся каюта была вдвое больше прежней, потолок – высоким и широким, а кровать, застеленная атласом, выглядела роскошно.

- Нет, что-то здесь не так, - воскликнул Багги. – Ах, я всё ещё сплю? Неудивительно, что моих сокровищ нет…

Внезапно за дверью послышались голоса двух человек:

- Уже время, Багги ещё не проснулся?

Этот голос был ему знаком – это был голос Цинь Фэна.

- Капитан Багги, вероятно, ещё не отдохнул, - ответил другой голос.

И этот голос был ему знаком – это был голос его первого помощника.

– Отчего эти двое оказались в моём сне?

– Баки, не спи!

Цинь Фэн распахнул дверь и увидел Баки, сидевшего на краю кровати.

– Что ты делаешь?

– Представляю, как мой корабль полон сокровищ… Почему это вы оказались в моих снах?

– Какой сон? Сонный?

Цинь Фэн бесцеремонно подошёл и шлёпнул Баки по губам.

– Больно?

– Больно…

Баки растерянно прикрыл лицо.

– Больно – значит, не сон. Пора есть.

– Погоди, это не сон? Ты говоришь, что это не сон?

Баки был ошеломлён.

– Так значит, это…? Я не помню, чтобы на моём корабле была такая комната.

– Это твой корабль.

– А где моё сокровище?

Цинь Фэн внезапно что-то вспомнил и расхохотался так, что не мог выпрямиться, а в глазах стояли слёзы.

– Баки, Баки, что ты так долго искал?

– Да, говори скорее! Что случилось с моим сокровищем?

Баки не мог избить Цинь Фэна и был крайне зол из-за пропажи своего сокровища; он выглядел бессильным и разъярённым.

– Не смотри на меня так, твоё сокровище где-то очень далеко, и я думаю, что его уже не догнать.

– Что, чёрт возьми, ты имеешь в виду…

– Ничего особенного. Вчера ночью ты был пьян и видел, как рыжеволосый вытащил из глаз Арашири слепой ящик. Ты продал ему все свои сокровища, и все эти бейли были потрачены на открытие слепого ящика.

– Этот корабль – вот что ты открыл. Пять золотых слепых ящиков, и только один из них был такой, остальные четыре – пустые.

Услышав это, Баки молниеносно вскочил, выбежал из комнаты и взлетел на палубу, где увидел картину, повергшую его в отчаяние и удивление: его корабль превратился в совершенно новый, паровой жестяной корабль, и он стал вдвое больше, чем прежде!

– Погоди, мои бейли…

Цинь Фэн последовал за ним и похлопал Баки по плечу.

– Если ты хочешь открыть его, никакое количество бейли не сможет купить такое сокровище.

Технологическое оснащение паровых броненосцев несравненно превосходит возможности обычных военных кораблей в мире Ван-Пис.

Конечно, в Городе Семи Вод или у Вегапанка, должно быть, технологий куда больше, чем на этом уровне.

- Восемь пушек, железная броня, высокоскоростной двигатель, просторные помещения… – Цинь Фэн расписывал преимущества нового корабля, словно агент по недвижимости, указывая на каждый пункт пальцем. – ...В общем, вы ничего не теряете, а только выигрываете. Вот, видите, когда вы привезли этот корабль, пираты всей команды стали похожи на заведённых цыплят — они готовы двадцать пять раз в день драить палубу. Теперь ваше положение капитана корабля полностью подтверждено.

Багги и сам чувствовал, как глаза членов его команды теперь смотрят на него с чистым восхищением и обожанием.

- Хорошая вещь, верно? Вы не потеряете деньги, это всего лишь небольшая сумма.

- Сколько мне дал Рыжеволосый?..

- Рыжеволосый должен был дать тебе десять миллионов, но ты ведь не хочешь, чтобы он посчитал тебя мелочным, поэтому тебе нужно только восемь миллионов. Человек предлагает тебе отличную вещь, а ты не хочешь брать.

- А что насчёт остальных денег?..

Глаза Багги уже умоляюще смотрели на Цинь Фэна, надеясь, что тот сообщит ему хорошие новости.

- Нет, ты же сам сказал, что пять золотых слепых коробок тебя не устроили, и ты одним махом открыл триста бронзовых. Теперь там куча битой меди и железа, сваленных на складе, можешь пойти посмотреть, когда будет время.

Багги пулей помчался на склад и обнаружил там боцмана, который руководил другими пиратами, сортировавшими оружие.

- Это положите сюда, принесите то… Что это такое? Я такого никогда не видел ни в одной коробке.

Багги сделал несколько шагов вперёд, со слезами на глазах схватил что-то с земли и уже собирался разразиться рыданиями. Цинь Фэн похлопал его по плечу, наклонился и прошептал:

- Посмотри, только не плачь.

- Отлично, да. Теперь у всех обновлено снаряжение.

Ощутив на себе обжигающий взгляд, Багги мгновенно овладел своим телом, безразлично кивнул и, подойдя к первому помощнику, положил руку ему на плечо:

- Отличная работа.

Затем он отвернулся, не выказав ни малейшей ностальгии.

- А, это капитан Багги, который раздобыл столько хорошего снаряжения и ни словом не обмолвился.

Цинь Фэн с трудом сдерживал улыбку, следуя за Багги. Он знал: если они сейчас не уйдут, Багги может потерять самообладание.

К полудню, спустя полдня пути, Багги полностью освоился со всеми произошедшими изменениями.

- На самом деле, если поразмыслить, этот корабль очень даже прибыльный.

Багги с удовлетворением забросил ногу на перекладину ограждения мостика и посмотрел на море.

- Отныне это будет наш флагман!

Поскольку кораблю не требовались паруса, команда нарисовала логотип Пиратов Багги на бортах судна.

- Вперёд, полный ход к Ист-Блю, мы должны прибыть до назначенного дня!

Рыжеволосый парень перед расставанием сообщил им, что дата казни Роджера уже назначена.

(<Морской Дозор, должно быть, поймал и Золотого Льва?>) - мелькнула мысль.

Цинь Фэн собирался сегодня вечером снова попытаться связаться с Карпом, чтобы выяснить, можно ли наладить контакт с Морским Дозором.

В лучах заходящего солнца необычный пароход со свистом рассекал волны, направляясь к Ист-Блю.

http://tl.rulate.ru/book/139832/7069634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода