Пока она была занята готовкой, Сяо Ци и Вэнь Сянь, наконец, достаточно отдохнули и пришли к ней. Сяо Ци разрыдалась и бросилась обнимать бедро Ши Ю. Неожиданно появившийся Сан Пан тоже подбежал и бросился обниматься.
Демон Редиски взвыл:
- Куда ты сгинула, а? Я думал, ты сбежала с каким-то парнем, а!
Застряв на месте из-за того, что эти двое обнимали ее ноги, Ши Ю на мгновение беспомощно покачнулась. Не выдержав, она подняла Сан Пана и угрожающе потрясла его:
- Еще раз ляпнешь какую-нибудь ерунду, и я порежу тебя на куски для своего супа! - ее голос был злобным, а слова жестокими, но Ши Ю все равно посадила Сан Пана на плечо и утешительно обняла Сяо Ци.
Сяо Ци, должно быть, была очень напугана исчезновением Ши Ю, потому что даже после того, как ее слезы высохли, она не хотела отходить от нее. Видя это, Вэнь Сянь решил вернуться на свое место в группе Фэн Ло.
После этого, пока Ши Ю продолжала готовить, Сяо Ци бегала туда-сюда, делая мелкую работу и помогая носить вещи. Пока она это делала, она заметила что-то на песке и подняла это. Это было похоже на камень. Она подошла к Ши Ю:
- Сестра, кажется, в этом камне что-то есть, - она потрясла камень возле своего уха.
Ши Ю взглянула на «камень». Он был размером с ладонь взрослого человека и довольно уродлив. Она забрала его у Сяо Ци и некоторое время рассматривала его. Она не сразу поняла, что это за камень, и на мгновение почувствовала себя глупо. В отличие от устриц из ресторана, где она работала, у этой устрицы внешняя оболочка была покрыта толстой коркой, что делало ее похожей на камень. Это была отличная возможность!
Взволнованная, она сказала:
- Сяо Ци! Посмотрим, сможешь ли ты найти больше таких. Не забывай собирать те, что примерно такого размера. О, и не забудь использовать свой нос, чтобы проверить свежесть. Если он плохо пахнет, просто выброси его.
Устрицы - прекрасный пример океанского деликатеса. Они определенно принадлежали к одному из Восьми Сокровищ Океана.
Сяо Ци отправилась собирать эти странные камни для своей старшей сестры, радуясь, что может быть полезной. Очень скоро она вернулась с небольшой кучкой.
- Хорошо, скажи Линь Фану и Фэн Ло, чтобы не ели слишком много и оставили немного места для сюрприза, - сказала Ши Ю. Когда Сяо Ци убежала, она попросила помощников нарезать побольше чеснока и чили. Чеснок был измельчен до состояния пасты, идеально подходящей к морепродуктам. Все, что приготовлено с чесноком, мгновенно становится вкусным. На самом деле, можно сказать, что чеснок и устрицы - это как пара, созданная на небесах.
После того, как несколько культиваторов с Огненным Атрибутом заняли ее место, Ши Ю приступила к обработке устриц. Сначала она очистила устрицы снаружи пресной водой. Устрицы - это вид моллюсков с асимметричными раковинами, в отличие от гребешков, и обычно встречаются в солоноватой воде или на побережье. По ее опыту, устрицы встречаются реже, чем гребешки, поскольку гребешки могут свободно перемещаться в море, в то время как устрицы обычно застревают на одном месте.
После очистки устриц Ши Ю вскрыла верхнюю раковину и выбросила ее. Сохранив мякоть в нижней раковине, она промыла ее чистой водой. Разобрав все устрицы, она приготовилась жарить их на гриле.
Однако перед этим она должна подготовить некоторые другие приправы. Сначала она обжарила чеснок на очень слабом огне до светло-желтого цвета. Затем она вылила масло вместе с чесноком в миску. В качестве последнего штриха она добавила в чесночное масло щепотку соли. То же самое она сделала с измельченным перцем чили.
Затем Ши Ю достала сетку для гриля и выложила устрицы на сетку, при этом раковины стали маленькими тарелками. Каждая устрица получила по маленькой ложке смеси чеснока и масла мала, а затем немного масла, которое она достала из своего космического кольца.
Когда все было готово, она разожгла огонь под устрицами. Вскоре жидкость внутри устричных раковин начала пузыриться и шипеть. По мере повышения температуры устрицы стали превращаться из слегка полупрозрачных в чисто белые. Чеснок, который раньше был светло-желтым, стал хрустящим золотисто-коричневым, а красное масло мала стало ярко-красным.
Золотистый бульон из мяса устриц смешался с великолепным красным цветом масла мала, и в воздухе поплыл аромат чеснока и масла чили. Вскоре все помощники начали поворачивать голову, привлеченные ароматным запахом.
Сяо Ци не пошла сообщить Линь Фану или Фэн Ло о новом блюде. Вместо этого она сидела на корточках у решетки для гриля, завороженная видом пузырящихся устриц, и не могла удержаться, чтобы не вытереть уголки рта тыльной стороной запястья. Дети, выросшие в условиях недоедания, всегда испытывают естественное желание поесть. Когда такая ароматная и аппетитная еда была прямо перед ней, из ее рта могло вытечь полчашки слюны.
Сидящий на ее голове Сан Пан тоже пускал слюни на еду. Если бы Ши Ю не было рядом, они вдвоем протянули бы когти и выхватили устриц. Кстати, Сан Пан сидел на голове Сяо Ци, потому что ее плечо было слишком маленьким для него.
Ши Ю покачала головой, глядя на этих двух маленьких гурманов.
- Хорошо, возьмите по одной, но после этого один из вас должен позвать Линь Фана и остальных.
- Да!
Сяо Ци и Сан Пан схватили по устрице и закричали от жара. Однако ни тот, ни другой не хотели отпускать свое драгоценное лакомство. Оба убежали в направлении кокосовой рощи, все еще сжимая устрицы.
Ши Ю отложила оставшиеся устрицы в сторону. Остаточное тепло от раковин могло согреть устриц до прихода Линь Фана и остальных. Тогда уже не будет так горячо.
Она все еще размышляла над этим вопросом, когда земля снова начала вибрировать. На этот раз землетрясение было не таким сильным, как раньше. Чудовища исходили откуда-то с побережья, а не прямо под ее ногами.
Очередной толчок заставил землю снова завибрировать. Ши Ю вскинула голову. На этот раз она была уверена, что звук исходит с побережья. Морские звери снова атаковали, и, похоже, они направлялись в ту сторону.
Послышались крики и лязг оружия. Отказавшись от еды, Ши Ю схватила Высшее Безразличие и побежала к источнику хаоса. На полпути она вдруг услышала вой Сяо Ци. Точнее, она услышала возмущенный вопль:
- А!!! Моя устрица!!! Вы, кучка ублюдков, вы заплатите за мою еду!!!
Сначала Ши Ю была шокирована, подумав, что на Сяо Ци напало какое-то чудовище. Однако, когда девочка продолжила ругаться, Ши Ю не знала, смеяться ей или плакать. Сменив направление, Ши Ю побежала в сторону ругающейся Сяо Ци и обнаружила, что девочка со слезами на глазах оплакивает свою устрицу, которая упала на землю и теперь была покрыта слоем песка.
Разгневанная и заплаканная, Сяо Ци подняла копье, которое было в полтора раза выше ее самой, и бросилась к береговой линии, явно намереваясь отомстить за свою еду. Ши Ю быстро схватила ее за талию и остановила.
- Твоя культивация еще недостаточно сильна, ты просто умрешь, если пойдешь вперед, - сказала Ши Ю, - Сейчас очень опасно, так что не заставляй старшую сестру волноваться, хорошо? - она передала Сяо Ци на попечение Сан Пана, а сама поспешила на передовую.
Что касается Ши Ю, хотя ее культивация не может считаться высокой по сравнению с основными игроками, по крайней мере, она теперь культиватор уровня Трансформации Ядра. Более того, она проходила через испытания огнем и культивировала это тело не только для приготовления пищи!
С вершины морского вала Ши Ю хорошо просматривала пляж. Точнее, она не могла видеть пляж из-за огромного количества монстров, навалившихся на берег. От вида кипящих тел на некогда прекрасном белом песке у нее по коже побежали мурашки. Однако самым ужасающим зрелищем было одинокое существо, стоявшее позади этих монстров.
Духовный зверь мог обрести человекоподобную форму только после достижения 5-го уровня, эквивалентного стадии Божественной Трансформации в человеческом культивировании. Высокий и величественный человек, стоявший за этими монстрами, на самом деле вовсе не был человеком.
«Божественная Трансформация!» - промелькнуло у всех в голове.
Когда мастер Божественной Трансформации атакует, его одного более чем достаточно, чтобы уничтожить их всех. Стоит ему поднять руку, то при таком количестве людей, стоящих здесь, в конце концов, выживут лишь немногие.
http://tl.rulate.ru/book/13864/1647886
Готово:
Использование: