В моих руках даже подделка становится истинной

I Can Grant Origin Powers To Anything
В моих руках даже подделка становится истинной - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
96.2% (43)
Качество перевода:
95.6% (36)

70 1 213

Автор: Independent Fallen Flower

Количество глав: 625

Выпуск: завершён

Группа: OneSecond

Частота выхода глав: каждые 0.83 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 11 дня в часов минут

Альтернативное название: I Can Give the Origin of Everything

Альтернативное название: 我能赋予万物本源

Жанры: боевые искусства городское фэнтези меха приключения сянься (XianXia) фантастика фэнтези

Тэги: академия высокие технологии инопланетное вторжение инопланетяне культивация мир будущего монстры система

— Юноша! По твоему костяку видно — у тебя редчайший дар. Ты один на миллион, истинный гений боевых искусств!

Ныне, когда Земля вознеслась, чудовища опустошают наши земли, а инопланетные твари ступают на нашу почву, народ оказался в смертельной опасности.

Вот, держи: [Бесконечная Техника Закалки Божественно-Демонического Тела]. Всего за два доллара — и она твоя. Именно тебе я вручаю миссию спасения мира!

Сюй Линьюнь растрогался до глубины души.

— Невероятно... Вы действительно разглядели мой потенциал! Держите четыре доллара — сдачи не надо.

Мошенник, сдержав довольную ухмылку, вручил ему потрёпанный фальшивый манускрипт и удалился, потирая руки.

Дома Сюй Линьюнь шлёпнул ладонью по обложке «древнего труда» — и в тот же миг затрещавшие страницы вспыхнули ослепительным сиянием.

В воздухе повисла древняя, всесокрушающая мощь, способная подчинить звёзды и пронзить саму вечность.

Фальшивка?

Пф. Разве может быть такое, что «товар не соответствует описанию»... в моих то руках?

Начнём воплощать в реальность! Меха «Штурмовая Свобода», броня из вибраниума...

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Том 1скачать том
Глава 1. Старина Сюй, жену хочешь?готовочитать
Глава 2. Подделкаготовочитать
Глава 3. Я могу объяснитьготовочитать
Глава 4. Ты что, даже извиниться не можешь?готовочитать
Глава 5. Разве ты не знаешь разницы между мужчинами и женщинами?готовочитать
Глава 6. Учительница Ван — безжалостная женщинаготовочитать
Глава 7. Я не лгал, точно не лгалготовочитать
Глава 8. Простите, а ваши боевые техники — они настоящие?готовочитать
Глава 9. Но я — не проигралготовочитать
Глава 10. Пылающий Ударготовочитать
Глава 11. Ученица была слишком глупаготовочитать
Глава 12. Отец, помогиготовочитать
Глава 13. Пока тебе это нравитьсяготовочитать
Глава 14. Возможность похвастаться готовочитать
Глава 15. Запомни, это называется Мехаготовочитать
Глава 16. Эта техника предначертана только мнеготовочитать
Глава 17. Убийствоготовочитать
Глава 18. Я хочу быть защитником справедливостиготовочитать
Глава 19. Что-то не такготовочитать
Глава 20. Девушка, ну и драматизируете же выготовочитать
Глава 21. Лидер Секты Солнца и Луныготовочитать
Глава 22. Чемодан готовочитать
Глава 23. Это очень прискорбноготовочитать
Глава 24. Яйцоготовочитать
Глава 25. Он вообще умеет вести диалогготовочитать
Глава 26. Я не смогу себя контролировать?готовочитать
Глава 27. Нам крышкаготовочитать
Глава 28. Гости из Сектыготовочитать
Глава 29. Умоляй меня, пожалуйстаготовочитать
Глава 30. Отказготовочитать
Глава 31. Отбытие сектыготовочитать
Глава 32. Какие у тебя на самом деле отношения с тётей Сюйготовочитать
Глава 33. Усилия не всегда приносят плодыготовочитать
Глава 34. Уссердныйготовочитать
Глава 35. Я, Го Чжэн, нуждаюсь в советах?готовочитать
Глава 36. Извинитьсяготовочитать
Глава 37. Новый способ подставыготовочитать
Глава 38. Нужно стать сильнееготовочитать
Глава 39. Что-то изменилось?готовочитать
Глава 40. Я могу помочь тебе найти несколько молодых наложницготовочитать
Глава 41. Можно мне заниматься с тобой?готовочитать
Глава 42. Молодым нужно беречь себяготовочитать
Глава 43. Я не допущу оплошностиготовочитать
Глава 44. Я хватаюсь за любую соломинкуготовочитать
Глава 45. Когда сосуд полон, из него выливаетсяготовочитать
Глава 46. Красота — не главное. Главное — тяга к знаниям.готовочитать
Глава 47. Он — отличный материал для исследованийготовочитать
Глава 48. Неужели заставишь меня называть тебя папочкой?готовочитать
Глава 49. Я снова увёл чью-то девушку?готовочитать
Глава 50. Ещё немного…готовочитать
Глава 51. Товарищи, наконец-то вы приехали!готовочитать
Глава 52. И это твоё обещание?готовочитать
Глава 53. Во всём виновата красотаготовочитать
Глава 54. Мне не нравятся прагматикиготовочитать
Глава 55. Для начала исключим правильный ответготовочитать
Глава 56. Я просто хотел почки подлечитьготовочитать
Глава 57. Нападениеготовочитать
Глава 58. К счастью, я чуточку крепче обычных людейготовочитать
Глава 59. Не отступать, пока живготовочитать
Глава 60. Я всего лишь снял номер, к чему такая жестокость?готовочитать
Глава 61. Новый способ стать сильнееготовочитать
Глава 62. Продержитесь три часа?готовочитать
Глава 63. Что ещё ты можешь сделать?готовочитать
Глава 64. Я, Сюй Линцзюнь, вершу добро, не требуя славыготовочитать
Глава 65. Исполин возвышается над землёйготовочитать
Глава 66. Сиди смирноготовочитать
Глава 67. Три минуты, чтобы спасти городготовочитать
Глава 68. Мы должны верить в наукуготовочитать
Глава 69. У сестры Яя калибр стал побольшеготовочитать
Глава 70. Какой ужасготовочитать
Глава 71. Ещё не поздно начать стараться?готовочитать
Глава 72. Подумай о чём-нибудь весёломготовочитать
Глава 73. Я, Сюй Линцзюнь, при деньгахготовочитать
Глава 74. Или ты спать с ней собралась?готовочитать
Глава 75. Я тоже совершаю ошибкиготовочитать
Глава 76. Не нужно так со мной церемонитьсяготовочитать
Глава 77. Некоторые вещи существуют, лишь когда в них веришьготовочитать
Глава 78. Больше всего я люблю преувеличенияготовочитать
Глава 79. Восемнадцать лет — самый сок!готовочитать
Глава 80. Правда? А я не верюготовочитать
Глава 81. Умираю от завистиготовочитать
Глава 82. Милая, это не любовьготовочитать
5Глава 83. Я должна всё проверить самаготовочитать
5Глава 84. Тебе нужно быть увереннееготовочитать
5Глава 85. Я уже не могу остановитьсяготовочитать
5Глава 86. Вам всем не хватает размахаготовочитать
5Глава 87. Слепой прозрел! Кажется, я нашёл ключ!готовочитать
5Глава 88. Настоящему мужчине защита не нужнаготовочитать
5Глава 89. Нельзя быть таким бессовестным!готовочитать
5Глава 90. Это мой долгготовочитать
5Глава 91. Последствия одного прыжкаготовочитать
5Глава 92. Исключим для начала одну правдуготовочитать
5Глава 93. Я не верю, что вы просто повторяли урокиготовочитать
5Глава 94. Как можно быть таким ничтожеством?готовочитать
5Глава 95. Не так-то просто найти, с кого стричь купоныготовочитать
5Глава 96. У нас в руках заложницаготовочитать
5Глава 97. Вы слишком порочныготовочитать
5Глава 98. Известность + достоверность = дарование сутиготовочитать
5Глава 99. Твой муженёк… тот ещё фруктготовочитать
5Глава 100. Внезапное усложнениеготовочитать
5Глава 101. Запретный приёмготовочитать
5Глава 102. Подарок в честь долгожданной встречиготовочитать
5Глава 103. Ты ведь отомстишь за меня, правда?готовочитать
5Глава 104. Быть человеком — значит экономитьготовочитать
5Глава 105. Простите, я на химииготовочитать
5Глава 106. Кажется, у меня небольшое преимуществоготовочитать
5Глава 107. Безумствовать, пока не состарилисьготовочитать
5Глава 108. Мужчина, тебе удалось пробудить мой интересготовочитать
5Глава 109. Что же делать?готовочитать
5Глава 110. Не думаю, что ты это умеешьготовочитать
5Глава 111. Молодой человек, вы играете не по правиламготовочитать
5Глава 112. На вторых роляхготовочитать
5Глава 113. Поддавкиготовочитать
5Глава 114. Я заявляю, он жульничаетготовочитать
5Глава 115. Королевский путь — беспристрастиеготовочитать
5Глава 116. Без брони ты — ничтоготовочитать
5Глава 117. Я так силён, что могу убить Костедробящую Ящерицуготовочитать
5Глава 118. Это осторожность или безрассудство?готовочитать
5Глава 119. Враг на всю жизньготовочитать
5Глава 120. Всё решеноготовочитать
5Глава 121. Знай свои пределыготовочитать
5Глава 122. Ты старался изо всех силготовочитать
5Глава 123. Почему бы тебе её не соблазнить?готовочитать
5Глава 124. Невероятный камбэкготовочитать
5Глава 125. Что поделать, так уж вышлоготовочитать
5Глава 126. Я даже цель поставить не успелготовочитать
5Глава 127. Приглашениеготовочитать
5Глава 128. Когда ещё списывать, если не сейчас?готовочитать
5Глава 129. Экзамен оконченготовочитать
5Глава 130. Ради выживанияготовочитать
5Глава 131. Всегда нужен план Бготовочитать
5Глава 132. Подарок за чужой счётготовочитать
6Глава 133. Обнародование списковготовочитать
6Глава 134. За что?готовочитать
6Глава 135. Толщина её кожи не уступает моейготовочитать
6Глава 136. Особые причиныготовочитать
6Глава 137. Сделкаготовочитать
6Глава 138. Возрождение «Штурма»готовочитать
6Глава 139. А я с тобой и не была серьёзнаготовочитать
6Глава 140. Краткая история Британииготовочитать
6Глава 141. Ты странныйготовочитать
6Глава 142. Мы должны быть ответственными мальчикамиготовочитать
6Глава 143. Зачислениеготовочитать
6Глава 144. Ну пожалуйста, дай мне тебе помочьготовочитать
6Глава 145. Военная Обитель Бэй Сюаньуготовочитать
6Глава 146. Ещё не поздно взять свои слова обратно?готовочитать
6Глава 147. Я тебя больше не вынесуготовочитать
6Глава 148. Две крайностиготовочитать
6Глава 149. Я обожаю делать добрые делаготовочитать
6Глава 150. Причинаготовочитать
6Глава 151. Затаившиеся драконы и притаившиеся тигрыготовочитать
6Глава 152. Прорывготовочитать
6Глава 153. Полный откат после тяжких трудовготовочитать
6Глава 154. Ты понимаешь мои благие намерения?готовочитать
6Глава 155. Проклятие всего оружияготовочитать
6Глава 156. Я творю мечту своими рукамиготовочитать
6Глава 157. Что значат эти двести баллов?готовочитать
6Глава 158. Убыточный бизнесготовочитать
6Глава 159. Я творю мечту своими рукамиготовочитать
6Глава 160. Все мы — прилежные ученикиготовочитать
5Глава 161. Удар каждые шесть секунд. Ну как, впечатляет?готовочитать
5Глава 162. Весточка старым друзьямготовочитать
5Глава 163. Моё чувство безопасности наконец-то вернулосьготовочитать
5Глава 164. Моя академия не может быть такой гармоничнойготовочитать
5Глава 165. Слушаться жену — никогда не ошибёшьсяготовочитать
5Глава 166. Территория беззаконияготовочитать
5Глава 167. Разве бой без риска — это бой?готовочитать
5Глава 168. Как я могу говорить о таких постыдных вещах?готовочитать
5Глава 169. Туманный лес призраковготовочитать
5Глава 170. Тайное подземелье, подарок на стартеготовочитать
5Глава 171. Здесь всё решаю яготовочитать
5Глава 172. Этот парень не похож на добрякаготовочитать
5Глава 173. Вы окруженыготовочитать
5Глава 174. Я узрел величие человеческого духаготовочитать
5Глава 175. Верь, что мир полон любвиготовочитать
5Глава 176. Ты чувствуешь мою душевную боль?готовочитать
5Глава 177. Не нужны правила, нужна любовьготовочитать
5Глава 178. Неужели я не заслуживаю просто дружбы?готовочитать
5Глава 179. Это ведь логичное объяснение, не так ли?готовочитать
5Глава 180. Самый заботливый тесть в историиготовочитать
5Глава 181. Примерный ученик Сюй Линцзюньготовочитать
5Глава 182. Богиня удачи?готовочитать
5Глава 183. Готова принять любой объёмготовочитать
5Глава 184. Благословенная земляготовочитать
5Глава 185. Ловля на живцаготовочитать
5Глава 186. Мне помочь?готовочитать
5Глава 187. Люблю тех, кто платит добром за доброготовочитать
5Глава 188. Не зря я вытерпел дюжину побоев!готовочитать
5Глава 189. Не думал, что ты выберешь хит продаж с Таобаоготовочитать
5Глава 190. Вот ведь добрякиготовочитать
5Глава 191. Без своей брони он — ничтоготовочитать
5Глава 192. Я обрёл последователяготовочитать
5Глава 193. Этот ребёнок совсем не умеет вести делаготовочитать
5Глава 194. Я что-то не то сказал?готовочитать
5Глава 195. Грандиозный сюрпризготовочитать
5Глава 196. В поисках истиныготовочитать
5Глава 197. Мы просто обсуждали научные вопросыготовочитать
5Глава 198. Я не поддамся на их провокацииготовочитать
5Глава 199. Не моя же вина, что родители не наградили меня смазливой мордашкойготовочитать
5Глава 200. Я, Сюй Линцзюнь, отвечаю за свои слова!готовочитать
5Глава 201. Прими мои извиненияготовочитать
5Глава 202. Я должен был вмешатьсяготовочитать
5Глава 203. Мы ищем Конструктора, при чём здесь Сюй Линцзюнь?готовочитать
5Глава 204. Они совсем обезумелиготовочитать
5Глава 205. Я просто обязан высказатьсяготовочитать
5Глава 206. Не надо!готовочитать
5Глава 207. Что ты натворил?!готовочитать
5Глава 208. Сердце болит… Хочу побыть в тишине.готовочитать
5Глава 209. Думаю, вам нужно пройти полное обследованиеготовочитать
5Глава 210. Пожалуйста, прими мой вызовготовочитать
5Глава 211. Такую честь нужно оказатьготовочитать
5Глава 212. Новая боевая техникаготовочитать
5Глава 213. Я ещё могу продержатьсяготовочитать
5Глава 214. Я могу тебе помочьготовочитать
5Глава 215. Я не осмелился открыть ему жестокую правдуготовочитать
5Глава 216. Думаешь, я зря пил эти эликсиры?готовочитать
5Глава 217. И как теперь делить кровати?готовочитать
5Глава 218. Ты бы хоть дал девушке время подготовитьсяготовочитать
5Глава 219. Скажи, что ты любишь, и папа откроет здесь ресторанготовочитать
5Глава 220. Мой метод годами не давал сбоевготовочитать
5Глава 221. Ночное вторжениеготовочитать
5Глава 222. Я постараюсь не шуметьготовочитать
5Глава 223. Выжмем её досуха!готовочитать
5Глава 224. Говорят, лучшие подруги особенно совместимыготовочитать
5Глава 225. Мой единственный шансготовочитать
5Глава 226. В центре буриготовочитать
5Глава 227. Ты что, в рейд без хилок ходишь?готовочитать
5Глава 228. Не всякий выдержит твою добротуготовочитать
5Глава 229. Победа терпеливыхготовочитать
5Глава 230. Хочется обнятьготовочитать
5Глава 231. И вы вот так всё разнесли?готовочитать
5Глава 232. Я отец Сюй Линцзюня, старина Ванготовочитать
5Глава 233. Ледяные пустошиготовочитать
5Глава 234. Скрытая угрозаготовочитать
5Глава 235. Погоняготовочитать
5Глава 236. Тот самый противникготовочитать
5Глава 237. Придётся всё-таки вмешатьсяготовочитать
5Глава 238. Предательствоготовочитать
5Глава 239. Разве ты не знаешь, что злодеи гибнут от болтовни?готовочитать
5Глава 240. Обман. Всё было обманомготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 6
#
45 и 56 где между ими главы
Развернуть
#
.... По ошибке опубликовал.. Придётся остальные открыть
Развернуть
#
Но, не ожидал что кто-то читает)
Развернуть
#
По моему имба жаль главы закончились когда началась заварушка главная
Развернуть
#
40 лайков. Открытие 71-78
Развернуть
#
для семи месяцев глав что то маловато Х_Х
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
40 5
1 4
2 1
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
11 июня 2025 г., владелец: Keanu (карма: 171, блог: 0)
В закладках:
172 чел. (в избранном - 8)
Просмотров:
16 744
Средний размер глав:
7 882 символов / 4.38 страниц
Размер перевода:
240 глав / 1 059 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Абонемент:
10 глав за 47 RC
20 глав за 92 RC
30 глав за 134 RC