× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Last Empire’s Mountain Warden / Горный дозорный последней империи: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Из ниоткуда возникла рябь, а вслед за ней обрушилась дикая, сокрушительная сила.

Это была буддийская божественная техника, Великое Небесное Звучание Дракона.

Она олицетворяла как Захват, так и Убийство!

Их совместное действие должно было уничтожить Чэнь Юаня.

Чэнь Юань мгновенно ощутил, как вокруг него сгустилась убийственная аура, а по коже пробежал пронизывающий холод.

Он внутренне вздрогнул.

Этот монах на самом деле освоил три божественные техники.

Причем каждая из них была странной и труднодоступной.

Почувствовав резкий подъем убийственного намерения, он яростно активировал свою истинную ци. Печь его даньтяня вспыхнула, и кровь внутри него забурлила, словно бушующая река.

Божественная техника Меча была доведена им до предела.

Потоки энергии меча, словно верные тени, яростно сопротивлялись сковывающему и убивающему воздействию Небесного Звучания Дракона.

Энергия меча рассыпалась, превращаясь в осколки, разлетаясь во все стороны.

Некоторые исчезали в пустоте, а другие скрывались под землей.

В то же время его кулаки не прекращали ударов.

За несколько вдохов он наконец пробил белый нефритовый лотос.

И направил удар прямо на того «монаха».

— Бум!

Кулачный удар прогремел, обрушившись на противника.

«Монах» странно улыбнулся ему, словно насмехаясь.

В следующее мгновение монах превратился в сияющие частицы и исчез.

Это было не его настоящее тело!

Тем временем в другом месте свет вокруг другого «монаха» вспыхнул, и из него отделился ещё один «монах».

— Буддийские божественные техники беспредельно глубоки, моё истинное «я» не есть моё «я». Любой из нас — это я. Господин капитан, не тратьте время попусту!— одновременно произнесли три «монаха», их голоса, словно демоническая музыка, эхом разнеслись по пустоте.

Но в этот момент.

Глаза Чэнь Юаня ярко вспыхнули серебряным светом.

— О, так ли это?

Он выкрикнул.

В следующее мгновение он впился взглядом в одного из трёх, и его голос стал зловещим.

— Руби!

В тот же миг раздался громкий лязг меча.

У ног одного из «монахов» внезапно взметнулась энергия меча.

Она взмыла вверх, сокрушительно уничтожая всё на своём пути!

Мрачные глаза «монаха» мгновенно сменились удивлением и яростью.

— Как ты узнал моё истинное тело?

Сразу за его словами раздалось два звука.

— Бах!

— Бах!

Два его клона взорвались.

Конечно, Чэнь Юань не собирался ему рассказывать.

Он двинулся с места, чтобы добить одержимого монаха, который был скован его мечом.

Но вдруг.

Место, где находился противник, внезапно озарилось вспышкой меча.

Противник превратился в луч света, устремляясь в небо.

Достигнув середины пути, этот монах, ранее обладавший торжественным обликом, с расстроенным дыханием резко обернулся, его глаза мерцали зловещим холодом.

— Этот монах лишь вышел из тела своей духовной сущностью. Сегодня тебе повезло, но в другой раз я непременно убью тебя!

С этими словами, полный гнева и нежелания, он уже собирался улететь.

Но в следующий миг.

Его фигура резко остановилась.

Было видно, как глаза Чэнь Юаня внизу ярко сияли серебряным светом. Телепатия Сердца безудержно активировалась, сумев на мгновение обездвижить его.

Затем над ним засвистела энергия меча!

— Небесное Око Прозрения?

Одержимый монах наконец понял причину своего поражения и зарычал.

В буддизме существуют пять глаз и шесть сверхспособностей, но все они являются великими божественными техниками.

Небесное Око Прозрения способно проникать сквозь иллюзии, захватывать души и фиксировать формы, что делает его особенно эффективным против духовных сущностей.

Он яростно зарычал, пытаясь вырваться.

— Вжик!

Меч пронесся мимо.

Одна из его рук была отрублена.

Несколько предметов упали вниз.

А одержимый монах, стиснув обрубок руки, одарил Чэнь Юаня ядовитым взглядом, превратился в поток света и исчез в ночи.

Чэнь Юань нахмурил брови, глядя в ночное небо.

Если бы этот парень не мог взмывать в воздух в виде своего духовного тела, Чэнь Юань непременно убил бы его.

Но этот одержимый монах обладал множеством способностей и божественных техник, интересно, откуда он взялся…

Он взглянул туда, куда упали предметы!

Глава 32: Метод Культивации Сказочника (прошу дочитываний и голосов)

Чэнь Юань шагнул.

И подошёл к месту падения предметов.

Это был Чудесный Золотой Фонарь, который он снова обрёл.

И гладкая белая кость.

Чэнь Юань поднял бровь, призвав их из кустов.

Он взял их в руки и, тщательно изучив, невольно нахмурился.

Внутри была масса чёрной демонической энергии.

Казалось, она была кем-то очищена.

Он, сосредоточившись, активировал свою истинную ци, чтобы проверить.

Как только он это сделал, та чёрная демоническая энергия, словно масло в кипящей сковороде, мгновенно рассеялась.

Затем, словно чернила, превращаясь в картину, она медленно сформировала миниатюрную пейзажную живопись тушью внутри кости.

Среди гор была долина, и демоническая энергия, наконец, собралась в этом месте, словно танцующее пламя.

Взгляд Чэнь Юаня обострился.

Хотя он не знал, что это за место, этот предмет источал яростную ауру.

Если он не ошибался, это место, вероятно, было населено могущественными демонами.

Какая связь между тем, что одержимый монах держал этот предмет и появился в этой местности?

Чэнь Юань смотрел на эти дикие горы в темноте.

В этих восьмистах ли бескрайних гор, в дебрях, кто знает, сколько демонических существ скрывалось.

За последние полгода его культивация была невысокой, и он ещё не ступал во многие места.

Поразмыслив.

Чэнь Юань убрал этот костяной свиток и Чудесный Золотой Фонарь себе в рукав.

Когда он закончил это, он приоткрыл свою одежду и заглянул внутрь.

Белка Сяо Хуа мягко свернулась калачиком, больше не проявляя былой активности.

Её веки слипались.

Чэнь Юань быстро спустился с горы.

Вскоре он вернулся в городок Циншань, во двор на улице Цзяцзыфан.

Тем временем в трактире города Циншань.

Тот сказочник сегодня остановился в этом трактире.

В гостевой комнате горел масляный светильник.

Старик с козлиной бородкой склонился над столом.

В руке он держал кисть и чернила, а на столе лежали книги.

Он писал строчку за строчкой мелким почерком.

«День Цзяцзы, Шу, город Циншань. Жизнь здесь тоже нелегка. Я рассказываю здесь истории, слышал, что в соседнем уезде Юньлу есть демоническое бедствие. Местный капитан, патрулирующий горы, убивает демонов и пользуется уважением жителей. Его уровень пока неизвестен, но об этом можно рассказать, передать…»

Старик с козлиной бородкой остановился на этом месте.

Затем он немного подумал и разорвал эту страницу.

Имя нынешнего капитана, патрулирующего горы, неизвестно, его уровень тоже неизвестен. Таких людей и событий слишком много в мире боевых искусств.

Рассказывать об этом вроде бы нечего. В человеческом мире все борются за выживание.

Он был сказочником, странствующим по свету, и в каждом месте, куда он приходил, он искал новую историю.

http://tl.rulate.ru/book/137010/6776397

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода