Готовый перевод Lan Xue of Douluo continent / Боевой Континент: Девушка под лунным светом: Глава 35

С глухим стуком Тан Сан отдернул ноги, и толстяк отлетел назад на несколько шагов. Силы у них оказались равными. Казалось, что духовная сила толстяка лишь немногим уступала Тан Сану.

– Так ты тоже мастер духа? – удивленно произнес толстяк. – Вот почему ос

мелился вмешаться. Сейчас я покажу тебе, что такое настоящая сила.

Сказав это, толстяк крикнул: – Завладение Фениксом!

Услышав слово «феникс», Тан Сан почувствовал холодок в сердце. Среди духов зверей есть несколько особенно сильных, и один из них – феникс. Феникса еще называют разноцветной птицей. Дух феникса не только позволяет своему хозяину летать, но и дает ему мощную огненную атаку. Это один из лучших среди сильных боевых духов.

Из тела толстяка хлынул багрово-красный свет. Короткие волосы на его голове внезапно вытянулись и собрались к центру, образовав гребень. Крыльев не появилось, но багрово-красный свет, вырвавшись из тела, сразу же испустил сильный жар. Два желтых духовных кольца поднялись от его ног одновременно, а из выставленных наружу толстых рук вытянулись длинные перья. Его кисти также приняли форму когтей.

Глядя на его облик, Лань Сюэ хихикнула: – Разве бывают такие толстые фениксы? Как ни смотри на него, он больше похож на деревенскую курицу.

В этот момент Ма Хунцзюнь действительно выглядел немного забавно: пухлое тело, руки, покрытые длинными багрово-красными перьями, и торчащие дыбом волосы. Если бы кто-нибудь сказал, что он феникс, наверное, никто бы не поверил. Он больше походил на толстую курицу.

Ма Хунцзюнь взбесился, словно по его самому больному месту прошлись.

– Кто, по-твоему, похож на деревенскую курицу? – Он поднял руки, первое духовное кольцо на его теле внезапно вспыхнуло, и он резко раскрыл рот. Тонкая струйка багрово-красного пламени вырвалась в сторону Лань Сюэ и Тан Сана.

Жар искажал воздух, и фиолетовое пламя, хоть и не выглядело яростным, вырываясь изо рта, тянулось в воздухе, словно длинная огненная линия.

– Осторожно, – сказал Тан Сан и взмахнул правой рукой. Длинная синяя лоза обвилась вокруг тонкой талии Лан Сюэ, рывком притягивая её к нему, уводя от пламени Ма Хунцзюня.

Но Ма Хунцзюнь явно не собирался так просто сдаваться. Пламя в его рту горело, не угасая, на протяжении пяти метров, преследуя Лан Сюэ, как пятиметровое пылающее оружие.

Тан Сан схватил Лан Сюэ за руку, и они быстро отступили назад. В то же время несколько ветвей синей серебряной травы быстро вытянулись из земли. Немного понаблюдав, он понял: температура пламени Ма Хунцзюня очень высока, но у него есть недостаток – дальность атаки всего пять метров. Если ограничить его движения, справиться с ним будет несложно.

Так и вышло. Как только Ма Хунцзюнь собрался броситься в погоню, он почувствовал, что его ноги онемели. Синяя серебряная трава плотно обвила его, вызывая сильную жгучую боль, за которой последовало онемение.

Ма Хунцзюнь испугался. Опустив голову, он увидел обвившуюся траву и без колебаний активировал навык своего второго духовного кольца.

С громким хлопком фиолетовое пламя вспыхнуло на его теле. Толстое тело Ма Хунцзюня раздулось, и пламя резко распространилось наружу. Синяя серебряная трава, обвившая его, соприкоснулась с пламенем и яростно загорелась.

В мгновение ока она сгорела и превратилась в пепел.

Увидев это, Тан Сан невольно вздрогнул. Он ясно почувствовал, что боевой дух Ма Хунцзюня, похоже, является заклятым врагом его собственного боевого духа.

Пусть Синяя Трава стала невероятно крепкой под влиянием двух колец души, но как любое растение, она всё ещё жутко боялась огня.

Ма Хунцзюнь весь пылал сиреневым пламенем, выглядел он устрашающе. Глаза горели от злости, и он широкими шагами ринулся к Тан Сану и Лань Сюэ. Из его рта вырывались языки пламени, словно перед ними предстал сам Бог Огня.

– Я сама, – не успел Тан Сан удержать её, как Лань Сюэ уже выскочила вперёд. Кристально-чистый Ледяной Нефритовый Орхидеевый Император слегка дрожал от её торопливых движений. Вокруг тела расцвел белый свет, вся сила души была высвобождена.

Ма Хунцзюнь, увидев, что Лань Сюэ мчится к нему, поступил именно так, как хотел. Без лишних раздумий, он выстрелил в неё огненной линией. Огненная линия описала в воздухе круг, перегораживая все пути, по которым могла двинуться Лань Сюэ.

«Черт, эта девчонка осмелилась назвать меня деревенским петухом. Если я не покажу ей, на что способен, я не Порочный Огненный Феникс, – думал Ма Хунцзюнь. – Хотя она довольно красивая, лучше не сжигать её дотла». Думая так, он слегка ослабил пламя, которое выпускал. Оно было достаточно сильным, чтобы ранить, но не убить.

Лань Сюэ, конечно, почувствовала, как температура сиреневого пламени упала. «Этот толстяк собирается проявить милосердие? Хорошо, тогда я тоже буду к тебе нежна».

Как раз когда Ма Хунцзюнь думал, что Лань Сюэ вот-вот пострадает от его первой способности кольца души, «Линии Огня Феникса», вдруг, Ледяной Магнолиевый Император Лань Сюэ сформировал перед ней защитную стену, отразив весь огонь Ма Хунцзюня.

К его счастью, это был огонь самого Ма Хунцзюня, но огненная атака всё равно вызвала у него тошноту, и он с размаху врезался в стену.

http://tl.rulate.ru/book/135708/6459249

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь