Готовый перевод People in Xumi: I am really not the Dragon King / Люди в Суми: Я правда не Драконий Царь: Глава 136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 136: Партнёры Зала Вагеншен

– Ищем пропавшего подростка. Очень надеемся, что неравнодушные люди поделятся информацией и помогут. Пропавшему на вид лет двадцать, одет в одежду сум1ерского учёного, вполне приметную. Если у вас есть какие-либо новости, пожалуйста, обратитесь в ближайший отряд Тысячи Камней или напрямую в Генеральный отдел Ли Юэ. Вас ждет щедрое вознаграждение!

Видя перед собой объявление о розыске, точь-в-точь как описывал Конг Ге, Линь Фэн мог лишь отметить: это, должно быть, работа Кэцин. Такие люди словно высечены из одного камня. Но после истории с Бездной он давно сменил одежду, а художник явно талантами не блистал, так что Линь Фэн сомневался в эффективности такого объявления.

Пока отложив этот вопрос, он решил сначала выяснить, чем занят Чжун Ли, а потом через пару дней забрать малышей от К11эцин. Ведь перед отъездом он специально усилил у троих их особенности, чтобы их не могли просто так обнаружить. Теперь они сами, по своему желанию, могли решать, видеть ли человеку перед ними или нет, и их не найдут просто потому, что кто-то рядом с детьми. К тому же, в них все еще оставался некоторый запас силы Линь Фэна. В случае опасности он мог это почувствовать и помочь на расстоянии. В таком случае, если все равно не решаться отпустить их прогуляться самостоятельно, то и незачем было вообще брать малышей с собой.

Ведь потенциал Лан1аро поистине неограничен. При наличии достаточного количества воспоминаний и опыта, талантливые Лан1аро вполне способны достичь уровня последователей демонов. А разрыв в боевой мощи в Су1меру сейчас слишком велик.

Помимо Линь Фэна и Нашиды, единственным, кто сейчас способен удерживать ситуацию, является Лан Муху Кунда. Хотя у Сено хороший потенциал, ему ещё нужно повзрослеть.

В такой ситуации, не говоря уже о сравнении с Ли Юэ, где собрались бессмертные, даже Мондштадт, где бог Ветра долгое время бездельничал, вероятно, не сможет сравниться.

Линь Фэн вывел их троих, потому что надеялся, что эти малыши, которые готовы стать сильнее, смогут как можно быстрее вырасти и восполнить нехватку боевой мощи среднего и высокого уровня.

Поэтому он не только не боялся, что они доставят неприятности, но и на самом деле надеялся, что эти три Ланаро смогут получить больше значимых приключений.

Если однажды в будущем в Ланнаро появятся несколько малышей, обладающих силой последователей дьявола, тогда план безделья Линь Фэна можно будет поставить на повестку дня.

На следующее утро Линь Фэн, как и обещал, пришел в Бубулу, чтобы позавтракать.

Стоит отметить, что хотя Байчжу является доктором, его рацион не слишком здоровый и легкий.

Во дворе дома Бубулу на квадратном столе стояло несколько вкусных блюд.

Супы, овощи и закуски — всё это было в наличии. Помимо того, что не было слишком острых или слишком сладких блюд, еда здесь не сильно отличалась от той, что Линь Фэн пробовал в ресторане Люли Павильон.

Единственное, что было особенным, это то, что закуски здесь, кажется, были распределены заранее: четыре большие тарелки и одна маленькая аккуратно стояли в углу обеденного стола.

– Доктор Бай, я помню, А Гуй раньше говорил, что тарелки с закусками в Бубулу всегда две большие и одна маленькая. Даже если появился ещё один человек, как я, почему сегодня их стало четыре больших и одна маленькая? – Линь Фэн посмотрел на тарелки с явно несоответствующим количеством и почувствовал любопытство.

– Хех, у господина Линя отличная память. Даже непринужденный разговор между А-Гуй и Чаншэном запомнил. Было бы здорово, если бы у Ци-Ци когда-нибудь появилась такая же хорошая память.

Бай Чжу усмехнулся и покачал головой, одновременно хваля Линь Фэна и выражая легкое недовольство по отношению к одному непоседливому созданию.

– А что касается количества тарелок раньше, то это уже давно посчитано. Большие тарелки предназначались мне и А-Гуй, а маленькие – на усмотрение Ци-Ци или Чаншэна, в зависимости от их настроения. Они могли подойти, откусить кусочек, и это считалось, что я позавтракал вместе со всеми.

Объяснил Бай Чжу.

– А почему сегодня четыре большие тарелки и одна маленькая – это, конечно, потому, что вы, господин Линь, упомянули ранее, что у ваших спутников тоже отменный аппетит, куда больше, чем у обычных людей.

– Сегодня я в этом убедился. Если бы у Чаншэна был такой аппетит, мне бы не пришлось каждый день ломать голову, чем его накормить, – он взглянул на Сяобая, который уже доел свои закуски и теперь с аппетитом уплетал запасенную еду рядом с Линь Фэном. В его душе возникло необъяснимое чувство близости к этому малышу, похожему по цвету на Чаншэна.

– О? Это действительно редкость.

– Честно говоря, у этого малыша, кажется, очень низкая заметность, его вечно легко игнорируют.

– Доктор Бай, вы первый, кто относится к нему как к разумному существу.

Линь Фэн удивленно посмотрел на Бай Чжу.

– Возможно, это из-за Чаншэна. Из поколения в поколение, потому что рядом всегда есть говорящий белый змей, наша семья, естественно, испытывает больше доброжелательности к этим маленьким духовным существам.

Бай Чжу улыбнулся и объяснил.

– Тогда давайте сначала поедим. Люди прислали много еды. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома, господин Линь. Я вполне уверен в мастерстве нашего повара в Бубу Лу. Надеюсь, вам понравится.

Услышав это, Линь Фэн не стал спешить с ответом, а молча протянул пустую чашу, выразив своим поступком глубокое уважение к мастерству повара.

* * *

Бубу Лу – это консультационный кабинет.

Закончив дневную работу, Агуй посмотрел на медицинскую карту в руке и недоверчиво протер глаза.

Он с удивлением посмотрел на Бай Чжу, стоявшего перед ним, его глаза были полны явного замешательства.

– Мы что, сегодня слишком много сложных и тяжелых случаев вылечили? Я помню, дядя Ван вчера умирал. Галлея Ваншэн даже согласилась забрать его сегодня вечером. Почему...

– Хочешь спросить, почему так много тяжелобольных, и их состояние необъяснимо улучшилось? – Бай Чжу угадал сомнения Агуя и высказал предположение.

– Вот именно, господин Бай, неужели ваше врачебное искусство снова улучшилось? Вы теперь можете вылечить тех пациентов, которых раньше считали безнадежными? – Агуй что-то вспомнил и возбужденно спросил.

– Нет, нет, нет, такое чудо не имеет ко мне никакого отношения, – Бай Чжу покачал головой и дал отрицательный ответ. – Просто им не суждено было умереть. Благодаря этому дополнительному лучу жизни они смогли вернуться с того света.

Думая о тех пациентах, которых можно было спасти, но которые были слишком слабы, чтобы перенести лекарства, и даже помощь богов не могла их спасти, Бай Чжу чувствовал невероятное изумление от Линь Фэна, который принес такой поворот событий.

– Неужели разрыв между бессмертными и людьми действительно так велик? Они просто существуют здесь, но смертные вокруг них тоже бесконечно выигрывают от этого непреднамеренного благословения.

Внезапно он почувствовал большую уверенность в своем стремлении к "бессмертию".

Но как только он с радостью корректировал рецепты для этих людей, которые изначально были на последнем издыхании, голос, от которого у него заболела голова, донесся до его ушей от парадного входа.

– Бай Чжу, я пришел забрать одного!

–Где клиент, который вчера записывался? Редко встретишь такого открытого человека. Пора бы его на тот свет отправить!

Девушка с каштановыми волосами была полна энтузиазма и веселья. Её живой голос, совсем не подходящий для её работы, нарушил тишину «Дома Бубу».

[Конец этой главы]

http://tl.rulate.ru/book/134821/6324756

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода