Готовый перевод Please ask the dream / Пожалуйста, спроси о моём сне: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Сияние звёзд померкло, осталось лишь безмолвие. На пороге рассвета всё замерло в тишине.]

Мягкий, но едва уловимо безжизненный голос раздался в ушах Фэн Сюэ. Он рассеянно моргнул, увидев перед собой диаграмму, напоминающую рыбью кость, сложенную из разных прямоугольников.

Фэн Сюэ, ещё совсем недавно, перед сном, наблюдавший за голубями, мгновенно узнал в этом изображении ту самую птицу, что прошлой ночью гонялась за машиной.

Но что-то было не так с деталями?

Слегка сфокусировав взгляд, Фэн Сюэ тут же заметил несоответствие. Вверху экрана красовались три числа. В центре – число 100. Но в отличие от привычных Фэн Сюэ показателей освещённости или помехоустойчивости, под сотней витиеватым шрифтом были выведены три буквы: САН.

– Чёрт, никакого показателя сан не существует!

При виде этих трёх букв Фэн Сюэ резко очнулся, почувствовав сильное смятение. Он перевёл взгляд на цифры слева и справа от показателя сан. Там тоже были значения – оба по нулю, но даже в них прослеживались различия.

Перед числом слева виднелся значок книги, а перед числом справа – круг с геометрическими линиями внутри. Если бы внешний контур не был так явно круглым, Фэн Сюэ мог бы подумать, что это паутина.

Рисунок показался Фэн Сюэ знакомым. Немного поразмыслив, он извлёк из своей памяти неудачливого писателя образ «ловца снов».

– Связано со снами? – подумал Фэн Сюэ и привычно опустил взгляд. Внизу экрана, как и предполагалось, располагалась панель с надписью [Коллекционные предметы], но за ней ничего не было.

– Новый голубь? – Фэн Сюэ хотел почесать голову, но ничего не вышло. Тут же понял, что тела, кажется, вовсе нет! – Я же говорил, что четвёртый конец "Снежного голубя" ещё не вышел, откуда вдруг новый голубь... Вся эта суета – просто сон! Я играю в Голубя в реальной жизни, и во сне он мне снится. О чём днём думаешь, то и ночью приснится...

Внезапно Фэн Сюэ всё понял. Такие сны ему уже снились. Хоть и странновато осознавать себя во сне, но так оно и есть.

Может, это мозг во сне просто всё объясняет, а может, это просто любопытство бывалого игрока в стратегии, но внимание Фэн Сюэ быстро вернулось к картинке. Хоть и отличалось чем-то от привычных расстановок в его любимых играх, но всё равно сразу узнавалось.

По крайней мере, лучше, чем те пиратские подделки, где просто всё скопировали и даже художника нормального не наняли.

Итак, с чего начать?

Фэн Сюэ посмотрел на квадратик в самом левом конце схемы. Как только подумал об этом, выскочила какая-то кнопка. Но Фэн Сюэ даже смотреть на неё не стал, потому что под квадратиком были четыре огромных иероглифа, от которых у него потемнело в глазах:

– "Экстренное действие"? Боже ты мой, как первое же действие может быть экстренным? Я даже бойца себе ещё не выбрал! Ой, а где мой боец?

Фэн Сюэ посмотрел в правый нижний угол, но никаких вариантов бойцов там не увидел, только кнопку [В путь].

Фэн Сюэ был в шоке от такой ситуации, но застрять здесь было не выход. Хоть и была кнопка выхода в левом верхнем углу, но как-то жалко было не поиграть. Фэн Сюэ, совершенно не понимающий серьёзности происходящего, решился и выбрал начать:

Быть или не быть, вот в чём вопрос.

Как только эта мысль появилась, перед глазами вспыхнула строка текста. Прежде чем Фэн Сюэ успел разглядеть, прямоугольные предметы перед ним быстро расширились и в следующее мгновение превратились в полную темноту. Только четыре маленьких слова в центре подтверждали, что Фэн Сюэ не потерял сознание.

«Осиротевшие в снежную ночь»? Это название уровня? Похоже, у него есть что-то связанное с холодом... Надеюсь, в начале не встречу никаких призрачных монстров...

Когда мысль закончилась, чтение тоже завершилось, но чего Фэн Сюэ не ожидал, так это... «У меня теперь есть тело?»

Почти в этот момент Фэн Сюэ резко вздрогнул, и сильный холод окутал его со всех сторон. Прежнее чувство растерянности и попытки всё объяснить, свойственные сну, тут же разрушились, и он наконец понял, что что-то не так.

– Чёрт! Я попал в другое время? Тот интерфейс с голубем раньше на самом деле был опцией перемещения во времени? Сейчас перемещение во времени ещё нуждается в такой упаковке?

Фэн Сюэ хотел сопротивляться, но с беспомощностью обнаружил, что, кажется, превратился в младенца. Столкнувшись с пронизывающим холодным ветром, он не мог ничего, кроме как плакать.

Что ещё хуже, он ясно чувствовал, что тонкие пелёнки совершенно не спасают от холодного ветра.

Его тело постепенно теряло тепло, и по мере того, как оно медленно застывало, ему, казалось, слышались шаги смерти.

[Засеять цветы, превращаясь в грязь грязным языком!] – Фэн Сюэ мысленно произнёс череду местных диалектов, которые определённо не прошли бы цензуру, пытаясь привлечь прохожих плачем, но это, похоже, не была оживлённая магистраль. Ещё расплывчатые глаза младенца не могли уловить никаких чётких изображений, и не было слышно звуков проезжающих машин.

– Он что, умрёт сразу после перемещения? Где золотой палец? Золотой палец, пожалуйста, спаси его!

Фэн Сюэ перестал бесполезно плакать и изо всех сил пытался вызвать «золотой палец» в своей голове разными способами, но ответа не получал. Время шло, и вдруг в его мутном взгляде появилась очень четкая картинка. Это был интерфейс игры, похожей на "рогалик". Только вот уровень здравомыслия, который был 100, теперь снизился до 97.

– Что за чертовщина? Мой чит-код – панелька из "рогалика"? Или я попал в игру, где плачу жизнью за валюту? – Фэн Сюэ уставился на интерфейс, мысленно нажимая на каждую опцию, но ничего не происходило.

Нет, кое-что было. В углу экрана он заметил игральную кость с двадцатью гранями, но как ни нажимал на нее, кость только вращалась. Он понятия не имел, как это работает.

Пока Фэн Сюэ в панике размышлял, его уровень здравомыслия снова немного снизился. Но сейчас он не обращал на это внимания, потому что был уверен: замерзнет насмерть гораздо раньше, чем его здравомыслие упадет到 нуля.

– Как же холодно! Что за родители-монстры? Бросаете ребенка – несите в больницу или в детский дом! Там хотя бы лето! Какая ненависть может быть, чтобы бросить его среди зимы? Бросьте уж просто в унитаз, пусть утонет там!

Сердце Фэн Сюэ было полно обид. Но с каждым падением уровня здравомыслия его тело становилось все более окоченевшим.

– Я слышал, обморожение ощущается как ожог. Ну, кажется, это из-за расширения сосудов и усиления кровотока, температура повышается... Это хорошо, по крайней мере, не будет слишком больно... – Фэн Сюэ, который замерз так, что его мысли начали блуждать, чихнул. И тут же почувствовал, как тело будто потеплело.

– Это оно? – Фэн Сюэ ощутил приближающееся тепло смерти и невольно почувствовал грусть от того, каким разочаровывающим оказалось его перемещение в другой мир. Но постепенно он начал замечать что-то неладное.

Потому что...

– Кажется, это не обморожение, мне и правда становится теплее!

Фэн Сюэ почувствовала, как кончики её пальцев, только что окоченевшие от холода, понемногу приходят в себя. Она не могла сдержать удивления, но в тот же миг прежнее тепло вновь исчезло.

– Нет! Что случилось? Тепло, которое я почувствовала, точно не было обманом!

Замёрзшая Фэн Сюэ плотнее закуталась в тоненькую пелёнку и попыталась вспомнить всё, что произошло только что. Затем она неуверенно подумала:

– Кажется, это потому, что я представила ощущение человека, который замерз насмерть и от этого весь горит? Значит… всё дело в воображении?

[Конец главы]

http://tl.rulate.ru/book/134420/6210616

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода