Готовый перевод The Immortal’s Poison / Яд Бессмертного: Глава 21 - Печать Некромантии

Монах, что носил имя Шуй Цзин, был настороже и, воспользовался своим большим весом и проворностью, уклонился от ударов старого монаха.

Тем не менее, он решил не бить в ответ, а лишь рассмеялся и сказал Вэнь Лэяну, - Маленький благодетель, не дай себя обмануть. Этот предмет он заполучили благодаря обману; на самом деле это не Камень Призыва Грозы...

Старый монах пришел в ярость, - Лысый осло*б, ты уже упустил свой шанс, и теперь хочешь нанести еще больший вред! Вот всегда так...

Шуй Цзин громко закричал. Он больше не пытался уклониться от атак, теперь мужчина решил бить в ответ: он поднял ногу, чтобы сразиться со старым монахом. Эти двое наносили друг другу удары так быстро, словно встретившиеся два торнадо, и пока они сражались, вокруг них кружили ветви и обломки, а по лесу проносились глухи звуки от ударов.

Маленькая девочка с недоумением спросила, - Так они на одной стороне, или все же враги?

Два монаха пытались помешать друг другу и теперь, нанося удар за ударом, казалось, что они были заклятыми врагами, которые даже не могут жить под одним и тем же небом. Но если прислушаться к их предыдущему разговору, то все звучало так, словно некогда они проворачивали вместе какие-то мутные дела.

Битва длилась недолго, и после череды ударов через некоторое время они оба прекратили сражение и пустились на землю. Оказалось, что действительно не было большой разницы в их способностях, и один не мог одержать верх над другим. Шуй Цзин не прекращал браниться, - Ясно же, что именно я первым отыскал этого прекрасного молодого благодетеля. Но ты, наглая морда, вмешался и попытался увести моего ученика!

Старый монах тоже был недоволен, - Учитель также должен соответствовать ученику, как и ученик – учителю; и раз ты пришел с пустыми руками и не смог раздобыть ничего подходящего, то сам виноват! Вначале каждый из нас выбрал по одному предмету из тех двух, которые были в наличие. Догадливый человек бы понял, что фонарь – это далеко не самая обычная вещь, но ты все равно не выбрал его!

Шуй Цзин грубо выругался, - Х*рня! Фонарь уже был испорчен никем иным, как тобой! Если бы не ты… ну и пусть даосский старейшина пока не спешит преподать тебе урок, плевать! Рано или поздно твоя истинная сила раскроется!

Он был так возмущен, что больше не мог продолжать говорить, поэтому тут же занял боевую позицию.

Старый монах тоже не хотел выказывать слабость, - Это я испортил фонарь? Если бы я не спас тебя, то тебя бы хорошенько изваляли в грязи!

Сердце Вэнь Лэяна сжалось – у юноши было полно вопросов; он посмотрел в глаза Вэнь Сяои и произнес лишь одно слово: фонарь.

Вэнь Сяои наклонила голову вперед, и ее челка пощекотала щеку Вэнь Лэяна, - Те, кто становятся Внутренними Учениками на Вороньем хребте, после прохождения Главного Экзамена Десятилетия, всегда имеют при себе три предмета: Направляющий Духа Свет, Печать Некромантии и Духовную Иглу.

Глаза Вэнь Лэяна ярость заблестели - Вэнь Туньхай однажды сказал ему, что Направляющий Духа Свет, выпущенный в Лесу Красной Листвы той судьбоносной бурной ночью, не имеет отношения к семье Ло. В то время появились более важные дела, так что он на время отложил решение данного вопроса, но теперь появляется новая возможность продолжить свое расследование, раз уж ему попались новые подсказки

Толстый монах и старый монах решили не уступать и продолжали непрерывно буравить друг друга взглядом. Оба они заняли боевые позиции и подготовились к битве.

Шуй Цзин проворно достал из кармана перевернутый колокольчик, который светился ярким золотым светом. Он распрямил свои пальцы, которые казались тоньше и стройнее, чем у женщины, и мягко вздохнул.

Динь.

Из инструмента донесся живой мелодичный звон, и изнутри перевернутого колокола мгновенно появилось неземное золотое свечение, которое тут же начало обволакивать огромного монаха слоями светящегося света. Неряшливый и нелепо выглядящий монах стал невероятным и достойным внешне, да так, что из-за золотого свечения было невозможно смотреть прямо на него!

Тревожное выражение появилось на лице старого монаха, Цзи Фэя, - Да это же бородатый трюк! Мой хороший ученик, пожалуйста, посмотри, как твой Мастер изгонит злого духа и победит дьявола!

Когда он сказал, то тут же сцепил ладони вместе и с большим усилием сделал полуоборот. После чего вверх взлетел маленький серебряный меч и подобно змейке, принялся извиваться в воздухе, вместе с тем источая ледяной холод.

Вэнь Лэян по-настоящему удивился - в глубине души он думал, что эти двое были обычными людьми, но их уровень боевых искусств можно считать достойным. Он не ожидал, что они способны продемонстрировать магические искусства, поэтому быстро прикрыл Вэнь Сяои спиной.

Толстый монах хмыкнул и сказал Вэнь Лэяну, - Не бойся, этот бедный монах голову даст на отсечение, что вы двое не пострадаете.

Цзи Фэй тоже пробормотал, - Не волнуйся, мой ученик, хотя лысый ослина у нас и ограниченный, все же с моральной точки зрения у него все в норме, так что он не навредит невиновным, поэтому можете спокойно наблюдать за представлением и дальше!

После этого он некоторое время размышлял и с сожалением сказал другому монаху, - Лысый ослина, этот горный склон покрыт изящными растениями. Наше магическое оружие обладает огромной разрушительной силой, и если мы продолжим схватку, то попросту уничтожим всю красоту горы Эмэй! Почему бы нам не отбросить наше магическое оружие и не сразиться при помощи только рук и ног?

Другой монах еще некоторое время колебался, после чего кивнул и сказал низким, приглушенным голосом, - Пусть будет так!

Мужчина сразу же воодушевился и положил перевернутый колокол обратно в грудь.

На лице старого монаха появилось ликующие выражение, и он захохотал, - Лысый ослина, тебя надули! А ну-ка выкуси!

Вжик!

Маленький меч, который до этого вращался в воздухе, резко опустился вниз и нацелился прямо на лысину Шуй Цзина!

Удивленный монах прохрипел, но с пустыми руками ему нечем было заблокировать летающий меч. Вместо этого он воспользовался своими широкими рукавами и прикрыв голову, побежал, подрагивая складкам на животе. Мужчина метался по всей округе, пытаясь уклониться от летающего меча, но ни разу не приблизился к Вэнь Лэяну и Вэнь Сяои, опасаясь причинить им вред.

Старый монах явно не имел никакого намерения убивать, и его атаки больше походили на трюки. Он неоднократно направлял летающий меч довольно близко к Шуй Цзину, при этом не нанося никакого реального вреда. В противном случае толстого монаха уже давно порубили бы на стейк.

Вскоре грязный плащ Шуй Цзина стал полностью исполосованным, обнажив находящийся под ним красный нагрудник. Из-за того, что он двигался слишком быстро, трудно было разглядеть, что именно было вышито на нагруднике – “две мандариновые утки, резвящиеся вводе” или “желаю долгих дней жизни”.

Вэнь Сяои хихикнули, после чего начала подбадривать и громко кричать.

Шла ли речь об управлении летающим мечом или способности выполнять магическое буддийское искусство, Вэнь Лэян не смог понять, были ли их способности хорошими или плохими. Единственное, в чем он мог быть полностью уверен, так это в том, что летающий меч Цзи Фэй, по сравнению с группой жрецов и Дворца Династии Солнца вел себя весьма агрессивно, а также был куда более маневренным.

Он двигался настолько впечатляюще, что юноша даже не знал, чтобы он предпринял против него.

Поскольку оба монаха продолжали шуметь, звук шагов послышался уже довольно близко. Вэнь Лэян напряженно улыбнулся и, повернувшись, посмотрел на Вэнь Сяои. Их окружали лишь заснеженные нетронутые холмы.

Эта местность было из разряда тех, где мало кто мог появиться, но каким-то образом в столь пустынном уголке им удалось повстречать других людей. Так что навряд ли новый повстречавшийся им будет туристом или паломником.

Вэнь Сяои не обращала на него внимания; девочка выглядела взволнованно, поскольку наблюдала, как старый монах гонял своим мечом другого монаха.

Поскольку ее слух и зрение не были такими же острыми, как и у Вэнь Лэяна, поэтому она не расслышала, как поблизости раздались легкие шаги.

Вскоре после этого можно было разглядеть человеческий силуэт, который покачиваясь и спотыкаясь добирался до них. Хотя он мысленно уже подготовился к предстоящей встрече, Вэнь Лэян все же буквально ощущал присутствие постороннего.

Вэнь Сяои взволнованно воскликнула, - Эй!

Ее глаза сверкнули, после чего девочка коснулась руки Вэнь Лэяна и сказала, - Он такой милый!

Человек, который поднимался на гору, оказался пухленьким мальчиком, которому, казалось, было два или три года от роду. На нем был надет пуховик с китайской вышивкой, а на голове виднелась фуражка. Кроме того, он носил пару круглых солнцезащитных очков. Кажется, он не мог нормально ходить, и даже несколько раз едва не упал и не ударился головой. Ему пришлось сделать несколько шагов, прежде чем удалось восстановить равновесие и продолжить свой путь.

Послышался голос девушки, - А Дэн[1], А Дэн, тебе стоит быть осторожнее.

В голосе чувствовались нотки тепла, а также тон, как если бы девушка пыталась проявить покровительственное отношение.

А Дэн подошел к ним и посмотрел налево, затем направо, но увидев в руке Вэнь Лэяна Камень Призыва Грозы, резко остановился.

Два монаха за всю свою жизнь уже множество раз сразились друг с другом, но сегодня они впервые почувствовали удовлетворение, ведь им удалось продемонстрировать свои способности перед подходящей аудиторией. Однако, услышав смех девушки, они тут же остановились и потупили взор, будто устыдившись.

Сзади вспыхнула красная вспышка, напоминающая яркое пламя. В мгновение ока перед ними предстала девушка, чей голос они слышали до этого. Вэнь Лэян сразу почувствовал, как весь лес объяло пламя!

Примечание переводчика

[1] Маленькое яйцо

http://tl.rulate.ru/book/13405/348124

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь