Читать Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 96 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 96

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 96: Попутный ветер

Завершив тест, который Томоэ предложила прошлой ночью, я прошёлся по Азоре с Шики и Эмой. В разных местах шла текущая сельскохозяйственная работа и строительство. Мне рассказали обо всём новом, что они сделали в этой местности. Услышав о расширении земли, я узнал, что необходимые сооружения на одном проспекте завершены, и теперь они делили участки для обработки почвы. Что касается жителей, в городе их приличное количество, так что, думаю, они могут обрабатывать почву, сколько им угодно. Я попросил о дополнительной услуге — сделать миниатюрный городок на случай, если придут авантюристы, — и частично он уже готов. Думаю, это довольно впечатляюще. Сельскохозяйственное поле, кажется, стало намного эффективнее с тех пор, как пришёл Шики, и он многое сделал для этого поля.

Что касается моих предложений о сельскохозяйственном поле, то это было просто создание рисовой плантации, разделение поля на части, чтобы использовать их по очереди, и культивация в зависимости от времени года. Всё, чему я научился в школе и на экскурсиях. Более того, в некоторых моментах я, наверное, ошибаюсь. Я не специалист в этой области, так что не знаю, что является самым важным. Поэтому, думаю, Шики определённо намного полезнее меня. Разумеется, орки работали на полях намного дольше меня, так что, поскольку у них есть опыт, они многое уже знали. Например, нехорошо выращивать один вид зерна на одном поле несколько раз в одном ряду. Это что-то вроде разрушения культивации. Они те, кто каким-то образом сумел заниматься сельским хозяйством на пустынной земле. Они намного надёжнее меня в этой области. — «Если подумать, Эма, хотя Шики и занимается землёй, разве такие вещи, как астрагал и клевер, всё ещё не растут на неиспользуемых полях?» — Макото.

Я рассказал им об астрагале и белом клевере, которые используются для удобрения почвы, и посоветовал им попробовать вырастить их на полях, которые пока лежат мёртвым грузом. Если они теперь могут воссоздавать почву, то думаю, нет необходимости для них. Но это не такое простое дело. Если это горшечная культура, одна ампула решила бы большинство проблем, но садоводство и агрокультура отличаются друг от друга, так что не стоит вести себя неблагоразумно. — «Да. Растения здесь растут необычайно быстро, а также есть проблема в том, что они не соответствуют временам года, поэтому мы проводим цикл с некоторыми культурами. Проконсультировавшись с Шики-сама, он сказал, что это достаточно хорошо, и мы продолжили это дело. Также они выглядят красивыми, так что они также служат для игровой площадки детям тех, кто работает там. К счастью, нынешние условия всё ещё позволяют заполнить аварийные запасы урожаем, так что не думаю, что есть проблема», — Эма.

Детская площадка, хм. Когда я был в Японии, я редко видел такую картину, но действительно, если смотреть на небольшие цветы, вроде астрагала и белого клевера, человек успокаивается. Оставить их по этой причине — не плохая идея. Или это слишком наивно? Ах, да. Поскольку мы не можем рассчитывать на сезон года, проводить цикл роста бесполезно. Они быстро растут, так что, вероятно, они что-то придумали с этим. Эма-сан тоже сказала, что количество этих цветов более чем достаточное. Если я правильно припоминаю, мы как-то посадили соевые бобы, и примерно через месяц они были зелёными, и их можно было собирать. Когда я невзначай сказал: «Если бы был способ приспосабливать температуру и количество света, мы смогли бы ускорить рост», — и таким образом была создана система выращивания за месяц. Я был по-настоящему удивлён. — «Ах… времена года. Касательно этого, пожалуйста, подождите ещё немного. Мы в данный момент занимаемся изучением этого вопроса», — Макото.

— «Ой, нет! Я не это имела в виду…», — Эма.

Ц, черт побери. Я не намеревался обвинять её. — «Судя по предыдущему объяснению, кажется, количество урожая прилично увеличилось», — Макото.

— «Да. Следуя инструкциям Шики-самы, мы приспособили некоторые вещи, и теперь можем собирать урожай примерно через две недели», — Эма.

Две недели?! Через две недели после того, как посадил семена. Даже один месяц был быстрым сроком. В таком случае, в Азоре не будет никаких проблем с едой и почвой. Я получил несколько запросов от людей из пустоши, которые хотели переселиться сюда. Может, пришло время увеличения количества жителей. Я посмотрел на Шики как на некую аномалию. То есть, гения. — «Ничего особенного», — говорило его выражение лица. — «Я просто взял в качестве основы то, что сказал Молодой Господин, подготовил заклинания стихий, которые можно использовать, и рассказал оркам так, чтобы они поняли. Пахотная земля сейчас достаточно обрабатывается, но я хочу придумать больше вещей для их улучшения на будущее. Думаю, я в основном сосредоточусь на улучшении продукции», — Шики.

Всё уже дошло до такой степени, что на обычной прогулке можно найти еду, так что можно немного расслабиться. Есть ещё некоторые места, которые не стали культивационными полями, но есть планы на это, так что, кажется, увеличивая территорию и собирая народ, всё будет абсолютно отлично. — «…Шики, я рад, что ты амбициозен, но постарайся высыпаться, ладно?», — Макото.

— «Даже если иногда бывает, что мне хочется спать, это не влияет на здоровье моего тела, если я не буду спать, Молодой Господин», — Шики.

— «Не шути с таким серьёзным лицом, пожалуйста», — Макото.

Шики может и говорит это серьёзно, но я решил принять это за шутку. Смотри, даже Эма ухмыляется. — «Э, видите ли. Молодой Господин, как вы видите, нет особых проблем с культивацией и рисовыми плантациями, но…», — Эма.

— «Да?», — Макото.

— «Есть кое-что… о чём я хотела с вами проконсультироваться», — Эма.

Сказав это, она дальше повела меня и Шики. Что? Они нашли новое растение, и у них какие-то проблемы с этим? Мы ушли из широкого поля, которое протягивалось перед нами. Орки, работающие и те, кто был на перерыве, опустили головы, и проводили нас. Мы оба последовали за Эмой. ◇◆◇◆◇◆◇◆

Там, куда нас повела Эма, росло несколько саженцев. Вероятно, опии нашли их и принесли сюда вместе с пеньками. Большое растение высотой в два метра, нет, примерно три метра. Его вид напоминает мне о тропиках, но этот…

Посмотрев на него, чтобы узнать, что это за растение, я увидел, что на нём растёт знакомый фрукт. Ах, значит, вот что это. Но почему здесь Лесные Бесы? Они помогают собирать урожай? Почему-то Комоэ-чан тоже здесь. Обычно она подбегает ко мне, но сейчас она рядом с Лесными Бесами и смотрит вопросительно на растение. — «Это банан.

— Значит, даже это есть здесь, — сказал Макото.

Я удивлен, что он вырос таким большим в таком месте, как Азора. Впервые вижу, как растет банан на дереве. Наверное, из-за того, что они уже поспели, они и желтые. Если я правильно припоминаю, они сначала зеленые. — Да. Согласно воспоминаниям Молодого Господина, это должен быть фрукт под названием банан, растущий в жарких местах, но… — Эма, кажется, озадачена.

Посмотрев внимательней, я заметил, что Лесные Бесы и Комоэ-чан суетятся и не могут успокоиться. Что такое? Может, Лесные Бесы и ведут себя так зачастую, потому что Томоэ выжимает из них все соки, но мне не по себе от того, что Комоэ-чан ведет себя так же, как и они. — Да, они растут в местах, где высокая температура, вроде нынешней Азоры. И что? — спросил Макото.

— Мы проверили справочники, и кажется, бананы растут с черными семенами внутри. Но в пеньках, которые нашли Лесные Бесы, они не нашли таких семян, — ответила Эма.

Справочник. Она, вероятно, имеет в виду справочник по растениям. Я читал в прошлом подобную книгу. Но у бананов разве есть семена? Кажется, что нет…

Ах, может… — Может, это потому, что они изначально были там? — предположил Макото.

— Были там? Если у них нет семян, мы не сможем выращивать новые бананы. Как их разводить? — спросила Эма.

— А?! Гхм, есть фрукты, которые видоизменяют для удобства людей, так что, может по неким причинам бананы начали расти с такой чертой, — ответил Макото.

Это Азора, место, где вдруг можно собрать урожай вкусной редьки, моркови и помидор. Их форма тоже изменена. Яблоки, груши и даже персики такие. Поэтому мне не показалось странным, что они видоизменены. Это плохо. Это не отвечает на вопрос как их выращивать. — Если я правильно припоминаю, можно легко очистить шкурку и съесть их, более того, они невероятно вкусные. Однако, значит, в таком случае, когда эта партия закончиться, бананов больше не будет, — сказала Эма.

Услышав слова Эмы, Лесные Бесы помрачнели. Почему вам так грустно от этого? Слезы навернулись на глаза Комоэ-чан?! — Э-Это проблематично! — воскликнули они.

— Ууу, — прошептала Комоэ-чан.

Вы говорите о проблематичности с серьезными лицами… — …Вообще-то, когда Лесные Бесы первыми обнаружили растение и принесли сюда, они… им кажется, очень понравились бананы, — объяснила Эма.

Значит, они стали их любимой едой? Когда я повернулся к Лесным Бесам, чтобы убедиться в этом, они кивнули своими головами. Комоэ-чан тоже. Я думал, у нее такие же вкусы, как у Томоэ, но она выглядит ребенком, так что, возможно, у нее другой ход мыслей. — Мы не знаем ничего, настолько же вкусного. Когда мы ели банан впервые, мы узнали, что ничто с ними не сравнится! — воскликнули Лесные Бесы.

— Бананы вкусные. Мне они очень понравились. Я всегда ем их после тренировок, — добавила Комоэ-чан.

…Они говорят так, будто принимают наркотики, ох. Комоэ-чан неожиданно просит меня о чем-то. Она на удивление скромная девочка, так что, это редкое зрелище. Просто во время практики ее скромность исчезает и она молча наказывает их, иногда она пугает больше, чем Томоэ и Мио. — Я-Ясно, — ответил Макото.

— Вот почему! Мы пытались изо всех сил принести это дерево сюда, не навредив ему, и много изучали его, но мы не смогли найти ничего схожего с семенами. Тогда мы потеряем бананы! — воскликнули Лесные Бесы.

Значит, они лишь смогли найти несколько банановых деревьев в этой местности? Ломка. Такая мысль придет в голову тому, кто увидит, как Лесные Бесы дрожат и цепляются за банановое дерево поблизости. Забавно, но я не могу смеяться так такой картиной. У них серьезные лица, и они выглядят так, будто вот-вот заплачут. Значит, после тренировок Комоэ-чан поедала небольшое количество бананов. — Я вспомнил. Когда бананы растут, они затем увядают… — начал было Макото.

— ?! Аааа?! — закричали Лесные Бесы.

— ?!! — вскрикнула Комоэ-чан.

Непостижимый крик. Они схватились за головы и горюют. Они даже прервали мои слова, чтобы закричать? Комоэ-чан, потерявшая дар речи, выглядит милой. Но разве есть способы кроме семян? Я посмотрел на Шики.

Однако, он лишь покачал головой. Ну, это естественно, ха. он специализируется на земле, но это не значит, что он знаток в растениях. Он, в конце концов, сказал, что начал заниматься сельским хозяйством и магией земли, когда прибыл в Азору. Как нам это сделать? У ананаса, к примеру, отрезают росток и сажают его, таким образом, его выращивают. Но нет гарантий, что бананы действуют также. Кстати, это информация у меня взята с телевизора. Они тоже тропические растения, так что, может, это возможно? Хмм…

— Значит, это действительно дерево, увядающее через год. Некоторые выдвигали такие предположения, — сказала Эма.

Эма тоже выглядит печальной. Может, и не настолько, как Лесные Бесы, но она вроде тоже считает их вкусными. Удивительно, как им удается с одного взгляда понять, является ли это растение многолетним, или же 1-летним. Среди орков есть профессионалы? Все же, я хочу сделать что-нибудь для них. …Я не уверен, сработает ли это как с отростками, также есть метод пересадки, для которого тоже не требуются семена. Есть проблема в сочетаемости, так что, нет уверенности, сработает ли это. Все же эта техника, которую стоит упомянуть. — Гхм, видите ли. Это не стопроцентный метод, но… я знаю одну технику, — сказал Макото.

Я объясняю об отростках, саженцах и пересадке Эме и Лесным Бесам. Эма, кажется, заинтересовалась в пересадке, а Лесные Бесы восприняли оба метода воодушевлено. Все таки я рад видеть, как Лесные Бесы слушают с серьезными лицами. Комоэ-чан тоже кивает, но вероятно это значит «Ясно». Когда я закончил разъяснять, Эма попросила меня поработать с ними на пересадке. Лесные Бесы побежали туда, откуда они принесли банановое дерево, чтобы проверить, есть ли там отростки. Комоэ-чан тоже последовала за ними. — Лесные Бесы полностью изменились с тех пор, как пришли сюда, — заметил Макото.

— Томоэ-сама и Мио-сама, а также Комоэ-сама, все таки хорошо их натренировали, — ответила Эма.

— Ха…хахаха… — рассмеялся Макото.

— Молодой Господин, спасибо вам большое за невероятно интересную информацию. Пересадка кажется, хорошо нам поможет, так что, думаю, стоит попробовать это, — сказала Эма.

— Давай. Тем не менее, разве в справочниках не говорилось об отростках? — спросил Макото.

— Да. Хоть мы и называем это справочником, это на самом деле книга, основанная на том, что видел Молодой Господин. Это не точная книга, а воссоздание книги, так что, такие дела, — ответила Эма.

Ясно. Если информация была взята из моих воспоминаний, помимо того, что я не помню, невозможно также воссоздать то, что я не видел. Тем не менее, кто бы мог подумать, что Лесным Бесам понравятся бананы. Вероятно, они существуют лишь в Азоре, но зачем вы увеличиваете количество своих слабых мест. Я уже могу представить, как Томоэ забирает у низ бананы, заставляя их тренироваться со слезами на глазах.

— Не думаю, что это будет решением, но пусть Эма даст Мондо немного бананов.

Действительно, прошло много времени с тех пор, как я бывал в мастерской гномов. Хоть они и не используют огонь, но это не меняет факта, что здесь жарче, чем в других местах. В последнее время я приходил сюда лишь для того, чтобы выслушать отчеты. — «О, Господин. Прошлой ночью вы позаботились о нас, и мы все провели время хорошо. Спасибо вам большое».

— «Я рад, что вам понравилось, Старейшина», — Макото.

— «Каждый раз, когда мы получаем приглашение вроде этого, количество еды все больше, так что я не могу не посещать такие мероприятия. Я был удивлен, когда увидел, что домашняя еда Мио была главным блюдом. Я был поражен».

— «Кажется, она занимается этим, потому что ей это нравится, так что, если хотите, мы будем рады видеть вас снова. Когда-нибудь Томоэ может начать конкурс по выпивке саке, так что думаю, это может понравиться гномам еще больше», — Макото.

— «Ох! Саке! Это хорошо, я буду ждать этого с нетерпением. Нам нужно будет поднять нашу работу на ступень выше, чтобы подготовиться к этому моменту».

— «Ахахаха, ждите. Итак, Старейшина, у вас сегодня есть срочное дело? Я слышал это от Эмы», — Макото.

Старейшина гном выглядит как настоящий старик. До такой степени, что вместо гнома он скорее походит на коротышку получеловека. По его внешности видно, что он человек с хорошим нравом, но даже с такой внешностью он работает с молотком так легко, так что он точно старейшина гномов. Они все умело работают своими инструментами. В любом случае, я всегда разговариваю с ним вежливо из-за того, что он старше. Я просто делаю это инстинктивно. — «Значит, вот зачем вы пришли. Это насчет материала, который нам принесла Мио-сама, кое-что беспокоит меня. Ах, Эма-доно. Насчет запроса на снаряжения, мы смогли частично сделать его, так что вы можете взглянуть. Оно на своем обычном месте».

Сказав это, старейшина дает мне что-то. Эма кивает и кланяется мне. — «Молодой Господин, я могу отойти на минутку?» — Эма.

— «Конечно», — Макото.

— «Тогда, с вашего позволения», — Эма.

Проводив ее, я снова перевожу свой взгляд на Старейшину. У него в руках были материалы, точнее, он положил обломки на стол. — «!! Это…», — Шики.

Реакция Шики. Кажется, он невероятно удивлен. — «Это то, что принесла Мио-сама, когда было разрушено ее кимоно».

— «Кимоно Мио?» — Макото.

На входе в пустошь был такой мамоно? Он разрушил кимоно? Если я правильно припоминаю, единственные, кто может это сделать, это Объемные Муравьи, которые вышли на свет из дыры, и они могли слегка разорвать кимоно. — «Да, спина была полностью разорвана. К счастью, ее тело не поранилось».

— «?!»

Что?! Враг сумевший нанести ей удар со спины?! Шики тоже удивлен. И это естественно. Если Мио не теряет бдительности, у нее отличная защита и ощущение опасности. Ц, погодите. Не ранена? — «…Да, не ранена. Из-за этого мы, ремесленники, ощутили себя немного бессильными».

— «Значит, лишь одежда была повреждена?» — Макото.

Он вероятно понял мой вопрос, судя по моему выражению лица. Старейшина-сан объясняет мне, положив палец на виски, словно пытается справиться с головной болью. — «Мы не знаем, регенерировала ли она, или не получила никаких ран изначально, но на Мио не было ран. Если она не сказала Молодому Господину, вероятно, это из-за того, что она действительно не была ранена, и не восприняла это всерьез. Таким образом, мы думали о том, чтобы увеличить способности снаряжений, чтобы создать предметы, которые смогут защитить вас, почтенных людей, но это тот самый материал, который уничтожил кимоно… С ним некоторые проблемы».

— «Он был невероятно сильным?» — Макото.

Ох уж эта Мио. Кажется, готовка для нее была намного важней. Она наверное не сообщила об этом, потому что не была ранена. Тем не менее, действительно ли она понимает для чего нужны доспехи? Мне придется дать ей назиданий, чтобы она попросила ремесленников сделать ей хорошее снаряжение. Но если ей хочется носить лишь обычную ежедневную одежду с такими свойствами, как у доспехов, то ремесленникам будет трудно. Гномы все-таки делают доспехи. Которые должны защищать жизнь человека. Доспехи, защищающие тебя от атак, это совсем другое дело. — «Нет, сама вещь довольно хорошая».

Довольно хорошая. Если Старейшина-сан говорит «довольно хорошая», то это должно быть довольно редкая вещь. — «…».

Шики все это время стоит молча. Как не похоже на него. Ему ведь нравятся материалы и доспехи. Он был действительно рад своему посоху. — «Услышав рассказ Мио-самы, и изучив материал и кимоно, мы пришли к выводу. Большинство мнений были о том, что это было просто мамоно с большой атакующей силой, и он стал чисто случайно большим. Однако, он поглощал дух ветра, более того, он был среднего класса на самой ранней стадии. В пустоши есть несколько духов ветра, и если говорить о духах среднего класса, то даже я не видел таких. Что касается изначальной силы мамоно, даже если дух был ослаблен, невозможно захватить его. Это лишь мое личное мнение, но не кажется, что в нем заложено что-то искусственное».

— «Хотите сказать, что кто-то сделал это с какой-то целью?» — Макото.

То, что кто-то поймал духа, и дал подходящему мамоно поглотить его, чтобы он эволюционировал? Это звучит опасно. — «Мио-сама повстречала его за пределами пустоши. Кажется, это дорога, протягивающаяся к Тсиге. Значит, она пересекает горную цепь, которая делит пустошь».

— «Хотите сказать, что из-за того, что Мио повстречала его, в дальнейшем он больше не будет наносить смертельного урона?» — Макото.

— «Да. Лесные Бесы изучили этот вопрос, и демоны не проявляли никаких действий в той местности. Мне немного тревожно из-за того, что я не знаю причины».

— «Естественно. Знать, что кто-то делает что-то у тебя под носом, не утешает. Понятно, я…», — Макото.

Изучу это. Хотел я сказать, но в этот момент…

Шики вдруг поднял руку. — «Шики-сама?»

— «Что такое. Шики?» — Макото.

— «…Я», — Шики.

— «Что?» — Макото.

— «Тот…кто проводил эксперименты на мамоно…это был я!» — Шики.

— «…А?»

Мы со Старейшиной воскликнули одновременно. — «Это произошло до того, как я повстречал Молодого Господина. Тогда я был в теле Лесного Беса, который был одним из многих экспериментов, проводимых мной. Я поймал несколько духов ветра среднего класса, и ослабив их до такой степени, чтобы они не могли сопротивляться, я заставил мамоно поглотить их», — Шики.

— «…».

— «Поедая их, я думал, что он эволюционирует во что-то вроде духа или близкого к этому. Но в итоге был провал, что лишь увеличило силу его литовки… и тогда я потерял интерес к этому. И я выкинул его», — Шики.

Выкинул, говоришь, Шики.

Что за опасные вещи ты проделывал. «Ох, значит, Шики-сама был тем, кто сделал это. Ах, узнав причину, камень с моей души упал. Тогда я смогу сосредоточиться на создании доспехов для Мио-сама, ни о чем не волнуясь»

«Я извиняюсь, Старейшина-сама»

«Все в порядке. Материал был использован для оружия некого авантюриста, но это послужило хорошей тренировкой для Берена. Кажется, он беспокоился, что нечто подобное снова случиться с Мио-сама, но теперь он может успокоиться»

«?! Вы что ли планируете рассказать это Мио?!» - Шики

«…Ах, если я расскажу ей, она, наверное, отругает Шики-саму. Молодой Господин, что нам делать?»

Старейшина беспокоился о благополучии Шики, и оставил решение за мной. «…Шики» - Макото

«Да» - Шики

«…Ну, пусть тебя отругают. Кимоно все таки и вправду превратилось в лохмотья» - Макото

«?!! Аааа….» Шики

Мучающийся Шики-сан. Непривычно видеть его в таком виде, но…

Посмотрев молча на Шики, у которого выражение лица было такое, словно настал конец света, Старейшина и я кивнули друг другу.

http://tl.rulate.ru/book/134/60348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо!
Развернуть
#
Cпасибо !
Развернуть
#
Жестоко....
Развернуть
#
Спасиб большое ) Бедняга Шыки )))
Развернуть
#
Нищебродское Спасибо!
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод и большое спасибо за труд : ))))))))))))))))))))))))))
Развернуть
#
Банановое дерево…

Так, кто это придумал - переводчик или автор? Кому 2 за знание ботаники ставить?
Развернуть
#
Дерево по своему виду а так трава травой хотя это если подойти прближе.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку