Читать Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 41 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 41: Определение своего пути

— Теперь быстро используйте лекарство!

Я удерживал её сзади, обеими руками, хорошенько обездвижив. Жена, потерявшая всякую человечность, выглядела ужасающе. Её волосы выпадали, щеки впали, глаза были залито красным, слюна текла изо рта. Она напоминала призрака. Если бы она оказалась среди толпы зомби, я бы её даже не узнал. Что-то в этом роде напоминало историю о человеке, живущем с собакой в мире, уничтоженном вирусом. Она была похожа на тех, кто заразился. Кто бы мог подумать, что когда-то это была красивая жена? (хотя я никогда её не видел). Её ноги дергались, но это не мешало мне заставить её выпить лекарство. По сравнению с её теперешним состоянием, даже моё лицо казалось благопристойным. Думая об этом, я решил, что когда всё это закончится, покажу им своё лицо. Внешность, кажется, уже не будет играть большую роль. Если кому-то это важно, я могу попросить Томоэ или Мио изменить их мнение. Более того, я действительно хочу жить своей жизнью в качестве купца, скрывать своё лицо — не вариант. Я также решил открыть медицинский отдел. Я не хочу, чтобы ещё какая-нибудь семья потеряла кого-то в такой невыносимой ситуации. Хоть я и думаю, что это поспешное решение, но меня это не волнует. Поэтому я решил раскрыть своё лицо. Думаю, люди привыкнут к этому, увидев его несколько раз.

— Вы и вправду на 1 уровне? — удивлённо спросил Рембрандт.

Это естественно. Потому что 1 уровень ниже даже его.

— Не переживайте, сконцентрируйтесь на лекарстве. Не говорите мне теперь, что вы боитесь быть укушенным?

— Это даже не вопрос! — ответил Рембрандт.

Он был удивлён, что я решил сам удерживать её, но своими побуждающими словами я смог заставить его действовать. Вообще, структура тела не изменилась, так что, естественно, схватка, эффективная на людях, подействует и здесь. А моё тело превосходит обычное. Лишь потому, что у неё нет границ, не создаст мне проблем. Однако сила челюсти человека больше, чем я думал. Более того, эта женщина лишилась всех ограничителей. Тех, кто не является авантюристом, такая сила может легко напугать. Но не боясь зубов, которые превратились в клыки, мужчина влил содержимое лекарства в её рот. Судя по его лицу, я заметил решительность, которая говорила о том, что даже если все его пальцы будут откусаны, его это не волнует. Кажется, тело жены начало чувствовать изменения, её тело начало биться в конвульсиях, и признак её безумия, бордовые глаза, начал угасать. Её внешность особо не изменилась, но все её тело начало терять силу, и её дыхание участилось.

— Ох, Риза. Теперь… Теперь я снова смогу разговаривать с тобой, верно? Это заставляет меня улыбаться — сказал Рембрандт.

Он много плакал, свалившись на пол. Разумеется, я не скажу таких вещей в такой ситуации. Он плачет как мужчина. Дворецкий, Моррис-сан, был неэмоционален, но он вытирал слезы с лица.

— Итак, с какой дочери начнем? Думаю, стоит отдать приоритет той, что в более худшем состоянии.

Если Хазару сможет сделать лекарство, у нас будет ещё один необходимый эликсир. Но в нынешней ситуации нам нужно сделать выбор. Я слышал, как он уверенно сказал, что это «расточительный процесс производства», так что, думаю, он прилагает все усилия, и что-нибудь придумает. У него трехзначный уровень не просто для красоты.

— Хмм, вы правы. Хотя всё ещё не закончилось, я извиняюсь. Если говорить о моих дочерях, младшая в худшем состоянии. Вылечим сначала её — сказал Рембрандт.

Хоть он и пытался собраться, его лицо все ещё было красным от того, что он так много плакал. Пожалуйста, прекрати разводить сопли, хороший мужчина средних лет.

— Понятно.

Мы снова прошли немного. Кажется, что его дочь не была в соседней комнате. Конечно. Потому что, когда лекарство сломалось, они все трое атаковали бы. Тогда он лишился бы своей жизни. Кажется, диапазон, в котором можно почувствовать лекарство, не такой большой.

— Она там — сказал Рембрандт.

Сказав это, Рембрандт-сан указал на дверь, которая была в глубине коридора.

— Понял. Я первым начну действовать. Пожалуйста, дайте мне ключ.

— С вами все будет в порядке? — спросил Рембрандт.

Хоть он и видел, как я уже сделал это только что, он все же встревожен.

— Никаких проблем. Когда я удержу её, я дам сигнал магией света. Однако…

Я намеренно остановился на полуслове, чтобы создать атмосферу. Двое сглотнули.

— Если коснусь нечаянно её груди или попы, пожалуйста, не злитесь, Папа.

— ?!?!

Они определенно были застигнуты врасплох, оба посмотрели друг на друга и слабо помахали руками, посмотрев на меня искоса. В конце концов, нет ничего хорошего в том, чтобы быть напряженным. Надеюсь, он примет это всего лишь за шутку.

— Как сказать…

— Ну и человек.

— Да. Он действительно необычный.

Я не смог расслышать слов, которыми они оба обменялись, мрачно улыбаясь. *Щелк* Открываю дверь*. Хм, она не в постели. В темной комнате было тихо. Со спокойным лицом я расширил зону поиска. Вот она. Она была в незаметной для меня области. Не знаю, как она сделала это, но она была на левой стороне потолка, тогда как я смотрел на кровать. Она прижалась в угол, и смотрит на меня. Ты обезьяна? Ты Человек-Паук? Намеренно повернувшись к ней спиной, я прошел на несколько шагов. Когда я это сделал, она прыгнула на меня. Кажется, запах эликсира остался на мне. В таком случае, это можно посчитать за неудачу среднего уровня. Потому что она считает меня помехой. Её состояние было лучше, чем у жены, но её маленькое и проворное тело было свирепым и сильным. Её выносливость также была больше. Мне стоило лучше подготовиться. Все ещё стоя отвернутым, я схватил левую руку девушки, которая вцепилась в меня. Затем я поворачиваюсь к её сине, и удерживаю её и за правую руку. Ещё раз подвинув тело я сделал так, чтобы суметь удержать обе её руки в одной своей. В таком положении, даже если она попытается покусать меня много раз я смогу избежать этого. Если быть внимательным. Я смогу избежать этого легкими движениями. Я смогу справиться с эти запросто. Свободной рукой я схватил её за голову, и лишил её свободы. Ух, ладно. Сплетаю обе её ноги изнутри… готово. Сев на неё, я смог полностью обездвижить её. В таком положении я отправил сигнал другим световой магией. Я услышал шаги, затем вошли Рембрандт-сан и Моррис-сан.

— Пожалуйста, быстрей заставьте её выпить лекарство.

Увидев лекарство, она снова попыталась буйствовать. Я удерживал её, лишив её силы, и поторопил тех. Лучше, чтобы её тело потерпело как можно меньше вреда.

— Спасибо. Я по-настоящему вам благодарен, — сказал Рембрандт.

После этого ее дыхание участилось, как и у его жены. Освободив ее, я отнес обратно на кровать. В комнату вошли несколько служанок и принялись заботиться о ней и убираться. Я, конечно, об этом не подумал. Может, дворецкий-сан обо всем позаботится, а может, Рембрандт-сан.

Затем послышались громкие шаги. — Хах~ Хах~! Райдо-доно, я смог сделать еще одно! Ингредиентом стал сам эликсир, дело рук этого Хазару, да?! — воскликнул Хазару.

— Ты идиот?! Как можно было снова споткнуться?! — рявкнул я. — Расстояние слишком большое, так что я не могу повторить свои действия! Более того, я сейчас отлично провожу время с этой молодой девушкой! Ну, мои переживания были напрасны. Ловкими движениями Моррис-сан смог спасти лекарство. До такой степени, что мне хочется, чтобы в каждом доме был такой же, как он. Или же скорее, я серьезно начал мечтать о том, чтобы он поехал в Азору. Я хочу, чтобы он был моим советником по общим знаниям! И Хазару. Ужин за твой счет. Неважно, хороший он будет, или нет, я буду есть, как в последний раз! Разумеется, после того как я ударю тебя по лицу! — Я благодарю вас за то, что вы принесли нам чудо сегодня. О, Богиня, спасибо, — произнес Рембрандт.

— Пожалуйста, не благодарите эту особу. Это лишает меня сил, — пробормотал я, в глубине души отвергая молитву Рембрандт-сана. Другая девушка была быстрее и сильнее, чем предыдущая дочь, но с моей точки зрения, отличия особого не было. Проблема была в том, сработает ли лекарство, сделанное из оставшихся ингредиентов. Но Хазару сказал, что он полностью сравнил компоненты эликсира, так что я решил поверить ему. Кажется, девушка все еще обладала каплей рассудка, словно сражалась с мерцающим блеском в глазах, она постоянно говорила «Убегай», нападая на меня. Моему сердцу это было труднее вынести. Я уже знал, что она не поймет меня, но я сказал ей: — Все в порядке, я пришел, чтобы спасти тебя. Подожди немного.

Убирая в сторону свои эмоции, я позвал Рембрандт-сана, чтобы она выпила лекарство. Фух. Оставив девушку в кровати, я неосознанно делаю глубокий вдох. Я провел большую работу, так что это естественно для меня.

— Как сказать…? Думаю, для Райдо-доно стать купцом, значит полностью проигнорировать свои способности, — сказал Хазару. Молодой парень произнес невероятно грубую вещь, которая не подобает его возрасту. Более того, Рембрандт-сан и Моррис-сан согласны с ним!

— Это потрясающая способность обездвиживания. Думаю, что это некая ошибка, что вы на 1 уровень, — сказал Рембрандт. — Думаю, вам больше подходит быть авантюристом.

Хотя я уже и решил стать хорошим купцом. Товарищи, не говорите таких вещей!

— Меня тренировали мои последователи, — ответил Макото.

— А, если это так, я могу понять. В конце концов… — начал Хазару.

— Эй, Хазару. Ты совершаешь одну оплошность за другой, так что, пожалуйста, прекрати. Я физической силой преподам тебе урок о том, как понимать обстановку, знаешь ли? — предупредил я.

— Ваши последовательницы обе более, чем на 1000 уровне, — сообщил Хазару.

— ПРОКЛЯТИЕ! — воскликнул я. — Этот беспечный Хачибей-сан, что ты наделал?

Посмотрев на двух людей, которые были ошарашены от этого заявления, я от горя повернулся к небу. По крайней мере, научись понимать, что можно говорить, а что нет…

http://tl.rulate.ru/book/134/43890

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Спасибо!!!
Развернуть
#
ого! Отсылка к "Я легенда". Японец делает отсылку не к японкскому произведению! Завтра пойдет снег, не иначе!
Развернуть
#
К фильму. А не к роману.
Развернуть
#
Произведения это не только книги.
Развернуть
#
Это ты видимо "Чайка. Принцесса с гробом" не читал/смотрел. Вот там у японца отсылок дофига и больше. Я с одной вообще в подстолье уехал хД
Развернуть
#
да еще и пасхалка к "Изгнание дьявола" есть (или как там его, не уверен в названии) =D
Развернуть
#
Привет от константина
Развернуть
#
Ну на хер
Развернуть
#
Отец!
Развернуть
#
Не ну ты видел? Видел?
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод и большое спасибо за труд : ))))))))))))))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку