Читать Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 264 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 264

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 264: Мимолетные храбрецы

Первоначальные Авантюристы. Об этом говорили по всему миру. Так называют людей, которых считают предками современных авантюристов. Они путешествовали по свету, помогали людям и стали примером для подражания для храбрецов, появившихся позже. В их рядах были как люди, так и полулюди. Однако их имена помнят лишь в небольших частях Союза Лорель. Почему так? Этот вопрос возник и у нас.

— Здесь нет ничего, что стоило бы скрывать, — сказал Рокуя-сан, свободно рассказывая об этом. Но он также добавил, что это не та тема, которую стоит обсуждать в помещении, полном людей. Поэтому он отвел нас в место, которое, по-видимому, было секретной комнатой на этом этаже.

Войдя в комнату, я почувствовал что-то странное, словно мы прошли сквозь тонкую пленку. Однако это ощущение было настолько слабым, что я не стал обращать на него внимания. Вероятно, это сделано для того, чтобы даже если мы пришли бы сюда сами, то не смогли бы найти эту комнату или войти в нее. Ну, оставим пока тему скрытой комнаты. Я все еще немного сомневаюсь, но кажется, этот Рокуя действительно из числа легендарных Первоначальных Авантюристов. Иными словами, бессмертный.

Дело не в том, что они всегда бодрствуют и активны, они живут так, что пробуждаются время от времени, действуют и живут в таком стиле уже довольно давно. Честно говоря, я не могу представить такую жизнь. В данный момент мне кажется, что Рокуя-сан и другие люди, называющие себя Первородными Авантюристами, — это существа, которых я не смогу понять. Жить вечность. Каково это? Если бы мне пришлось выбирать между смертью и бессмертием, сейчас я, вероятно… выбрал бы смерть. Если бы это была долгая жизнь, то это другое дело, но бессмертие…

Даже если я стану бессмертным, окружающие определенно продолжали бы умирать. Мне это как-то не нравится.

— Ну, таким образом, мы начали работать сообща, и этот парень Мунемори не только заполучил доверие Рут, но и женился на ней, создав государство, которое считалось бы одной из 5 крупных держав, Элизион, — сказал Рокуя.

— Все еще ходит много рассказов об образовании Элизиона и принцессе-драконе, которая в них появляется. Я могу понять, что это относится к Рут, судя по ее рассказам, но… не было никакого упоминания об Эпфел (Эппл), знаете ли? — спросил Макото.

Кстати, я впервые узнал, что его мужа звали Соу Мамору. Насколько я припоминаю, он был мечником. И создав свою страну, он начал увлекаться любовными делами. … Мне кажется, эта его черта слегка схожа с Томоки. Но не было никакой информации касательно обаяния, и Рут сказал, что у его мужа не было таких способностей.

— Да, нас стерли с истории, как никак, — добавил Рокуя.

В те дни, кажется, группа Рокуи-сан называла себя Эпфел, что пишется как Эппл. Но о таком названии у меня нет никаких воспоминаний. Кажется, Лорель запомнил их как Эппл, вместо Эпфел, и называет их Эппл и людьми из Эппл.

— Эра… сед? — спросил Макото.

Это звучит как конспирация. Зловещие слова. Более того, Рокуя-сан — один из пострадавших, тем не менее, он кажется никого не винит.

— Видишь ли, Мунемори раскрыл это Рут. Насчет нас… точнее говоря, о силе нашего мастера, — пояснил Рокуя.

— Вашего мастера… — переспросил Макото.

Кажется, у группы Рокуи-сан, Первоначальных Авантюристов, есть лидер, которого они называют мастером. Но это больше звучит не как отношения тех, где кто-то занимает высшее положение, чем другие, а скорее как еще одно слово, обозначающее друга. Что это такое. Мне самому… кажется, у меня есть такие отношения.

— Не только Мунемори, также и мы, герои, и ты; когда прибываешь сюда, получаешь силу, верно? — сказал Рокуя.

— Да… А? — ответил Макото.

— Например, Мунемори получил «Меч Амбиций, Желание» и «Меч Клятвы, Дамокл». Обманчивый меч, который отвечает на его волю и становится сильнее без надобности в кузнеце, и… меч решительности, которым ты приносишь клятву, и пока ты защищаешь его, все твои способности увеличены. Второй меч, если нарушить клятву, получишь большую рану, поэтому в нем не были лишь плюсы, — пояснил Рокуя.

— Эээ… — пробормотал Макото.

— И в моем случае, это немного по-особенному, видишь ли. Я не могу подробно говорить о второй способности, но первая немного отличалась от обычных, способность, которая связывает моих товарищей, — добавил Рокуя.

— … — промолчал Макото.

То есть Рокуя-сан, все Первоначальные Авантюристы… мудрые? Но о чем он говорит? В моем случае, меня призвал Бог, и тогда я получил Сакай от Цукуеми-сама. Это все, что я получил. Не говорите только, что понимание языков от Богини, которое она внедрила в меня, тоже считается? Это вторая способность? …Серьезно?

— Мы шестеро прибыли сюда одновременно и заметили, что получили способность. И тем, кто смог натренировать эту способность, был мастер. Поэтому… да, будет правильно назвать это «связью», — ответил Рокуя.

— Способность связывать, — повторил Макото.

Шестеро. Если это так, по крайней мере, им не было одиноко. Даже если они оказались в ужасном мире. Но эта способность связывать, я особо не понимаю этого.

— Ах, это «Кровный Обет, Гильдейская Версия». Не знаю, что это за судьба, но мы были компаньонами в ММО (*Массовая многопользовательская онлайн-игра) — или, по-другому говоря, онлайн-игра — в которую мы играли в те дни. И наши способности были связаны с ней. Вот прикол, — сказал Рокуя.

— …Ах, интернет-игра, — сказал Макото.

Значит, вот что это. Рокуя-сан и его компаньоны, а еще мастер. Гильдейские товарищи в онлайн-игре. Ясно.

— Детали этого… если говорить так, чтобы вам было проще понять, можно сказать, что это воспроизведение системы онлайн-игры. Ну, точнее говоря, это по-другому. Иными словами, новичком я могу охотиться на мамоно, а затем сменить свою деятельность на вора, и после этого, на убийцу, а далее я могу выбрать специализированную деятельность… такие установки. Также есть общий склад, который не могут видеть другие, и сторонние квесты, и другие мелкие детали в способностях, — пояснил Рокуя.

Это и вправду гильдия. И это услышал Рут, и так появилась нынешняя гильдия. Они и вправду первоначальные авантюристы. Никакой лжи в этом названии. Но судя по тому, что я услышал, я не понимаю смысла слов о том, что их стерли с истории. Это также не объясняет момента с бессмертием.

— Иными словами, это так? Рут взяла идею о Гильдии Авантюристов исходя из ваших способностей? Если информация мужа Рут была о способностях, это вероятно, но… — начала Томоэ.

Кажется, Томоэ соединяла все воедино, но в то же время ее глаза говорили, что есть что-то еще. Рокуя-сан молча кивнул. Он продолжил:

— Да. Рут заинтересовалась структурой под названием гильдия и пыталась воспроизвести ее.

— Действительно, она услышала о Гильдейской Версии от Мунемори и у неё возникла идея. Но в итоге она не смогла создать то, что послужило бы ядром всему этому, — сказал Рокуя.

— А? — удивился Макото.

Это странно. В итоге он создал гильдию и стал хозяином гильдии. И сейчас Рут всё ещё является хозяином гильдии. — Хотя она небесный дракон Рут, который правит над некоторой долей мира, как и ожидалось, она ни за что не смогла бы понять основ компьютерных онлайн игр на Земле. Она отчаянно собирала информацию от меня, мастера и других членов, — продолжил Рокуя.

— Это… должно быть раздражало, — заметил Макото.

До такой степени, что хотелось вызвать полицию. — Нет. Хоть она и была драконом внутри, внешне она была несравненной красавицей. Трём мужчинам, включая меня, на самом деле это нравилось, знаешь ли. Рут была агрессивна, она не была упряма, как Мунемори, она позволяла нам наслаждаться без всяких колебаний, — сказал Рокуя.

— Э… ясно, — ответил Макото.

А? Неужто, я «травоядный»? Или это потому, что Рут была довольно привлекательной в прошлом? Судя по атмосфере в рассказе, не только Рокуи-сан, но и другим членам команды это нравилось. Я сейчас получил культурный шок. Рокуя-сан является Мудрым, хотя я не знаю, с какой он эпохи. И должно быть, он японец. Если он человек из эпохи Сёва, были ли мужчины в той эпохе неразборчивыми? В той эпохе они соглашались, когда женщина заигрывала с тобой? Серьёзно? — …Кстати, я родился в конце эпохи Сёва. Я не думаю, что наше восприятие мира сильно отличается, Райдо-кун, — ответил Рокуя.

— А… Ахахаха, — смеялся Макото.

Он стал мастером в чтении мыслей? Я блокирую магию, и нет признаков того, что он пытается залезть ко мне в голову. В последнее время я также научился не показывать свои эмоции на лице. — Кажется, ты не знаешь об этом, так что, возможно, это хорошая возможность сказать тебе. Ты поздний цветок. Должны быть границы в травоядности. Прошло несколько лет с тех пор, как ты прибыл в этот мир, да? Что касается возраста… тебе уже за 20, ха. «Спать только с тем, на ком я решу жениться на всю жизнь», такой идеал отличается от реальности, это почти иллюзия, знаешь ли? Если тебя кто-то желает, можно и самому желать. Вот и всё, и нет никакой необходимости думать об этом слишком много, — сказал Рокуя.

Он смотрит на Томоэ, смотрит на Мио, и даже смотрит на Шии, а затем вздыхает и указывает пальцем прямо на меня, сказав эти слова. Шии тоже вас устраивает, Рокуя-сан? Я и вправду уже взрослый, и это определённо уже преступле… нет, оставим эту тему. — Итак, видите ли, уже прошло некоторое время, так что, к некоторым вещам трудно подобраться… — сказал Макото.

— …Ты серьёзно говоришь такое? Идти на такие проблемы, чтобы найти партнера на одну ночь, будет просто… по обе твои стороны есть 2 женщины, которые практически кричат, что они готовы в любой момент, не так ли? Если ты в растерянности, эти двое, даже если они будут обе одновременно, вероятно не будут жаловаться, знаешь ли? — ответил Рокуя.

— Рокуя-сан! Вы заходите слишком далеко, — сказал Макото.

— …

Что несет этот человек. Я поспешно возразил, посмотрев на двоих. Томоэ и Мио определённо разозлились… или нет? Ох. Напротив, Мио подняла большие пальцы вверх Рокуе-сан. Её лицо немного покраснело. Томоэ ничего не сказала, но она кивала головой. Ну, дело не в том, что я не знал, но… в прошлом телосложения Хасегавы и Хигаси были определённо больше чем у Томоэ и Мио. Если спросить сейчас, это было бы примерно так же, или вообще-то…

Но если мы перешли бы черту, мне кажется, были бы нарушены различные ограничения. При мысли о том, что моё намерение вернуться в Японию начинает колыхаться и испаряться… если честно, мне становится страшно. И по сути, будь это Рокуя-сан, тот Мунемори или Первоначальные Авантюристы; они все остались жить в этом мире, не возвращаясь к себе на родину. — ..Фух… .Извиняюсь. Вероятно, это не то, о чем я должен говорить. Вернёмся к главной теме, — сказал Рокуя.

— …Извиняюсь, — ответил Макото.

— Всё в порядке. Итак, Рут тщательно изучила нас, Гильдейскую Версию, но это не принесло плодов. Однако, Рут думала, что гильдия авантюристов была необходима в будущем мира. Как её поведение и показало, она не из тех, кто будет подчиняться Богине, как никак, — сказал Рокуя.

— Да, Рут такая личность. Думаю, её позиция отличается от Богини, — ответил Макото.

Судя по этому факту, могу сказать, что он думает о том, чтобы уменьшить число Людей. Значит, он был таким и в прошлом, и Рокуя-сан заметил, что у Рута такой склад мыслей. — Поэтому… — сказал Рокуя.

— …

Рокуя-сан слегка сощурил свои глаза. — Рут уже отклонилась от системы Гильдейской Версии, и пыталась сделать это постоянным созданием в этом мире, — сказал Рокуя.

— Иными словами, это значит, что Рут пыталась сделать так, чтобы у Гильдии Авантюристов были ваши способности? — спросил Макото.

— Да. Но ради этого ей нужно содействие Богини, и кроме того, есть необходимость и в нашем содействии, — ответил Рокуя.

— Верно. Если оставить в стороне Богиню, ваше содействие определённо нужно, — согласился Макото.

— Однако запрошенная цена была слишком большой. Вероятно, ты уже догадался, но… для этого все люди, имеющие отношение к способности Гильдейской Версии, должны жить вечно. Если Мудрый умрёт, способность тоже уйдёт вместе с ним, как никак, — сказал Рокуя.

— ?!

— Поэтому многое произошло, Райдо-кун. Благодаря Богине, Гильдейская Версия стала ядром Гильдии Авантюристов, и мы стали бессмертными. Но видишь ли, из-за этого возникла одна проблема, — сказал Рокуя.

— Проблема? — спросил Макото.

— Да, — ответил Рокуя с грустной улыбкой. — В таком случае наши достижения будут слишком большими. Более того, Первоначальные Авантюристы бессмертные. Я был харизматичной личностью в те времена, видишь ли. Если я захотел бы, я мог бы стать королем крупной державы, — сказал Рокуя.

— Определённо. Обрести бессмертие, привести в этот мир Гильдию Авантюристов; это достижения, превосходящие короля крупной державы, — ответил Макото.

— Поэтому это было неудобным для Рут. Её непреклонным желанием было то, чтобы Мунемори стал самым великим храбрецом того времени. Хехе, в итоге она родила ребенка от Мунемори. Хоть она и была Высшим Драконом, это был её первый ребенок. Она начала бушевать, вероятно, из-за материнских инстинктов, которые в ней внезапно появились, — сказал Рокуя.

— Материнские инстинкты не имеют к этому никакого отношения. Это слишком эгоистичное желание, — ответил Макото.

— Хахаха, верно. Всё именно так, как ты и говоришь, Райдо. Но это не то, что происходит сейчас, это всё история, которая произошла тысячи лет назад. Также это не история победителей, знаешь ли? Это история людей, которые исчезают. Это не то, из-за чего нужно так заводиться. И вообще, я, будучи одним из потерпевших, не злюсь на Рут, — сказал Рокуя.

— Почему?! — спросил Макото.

— Если то, что вы сделали, правда, тогда это плохое поведение Рут равносильно тому, что сделала Богиня! — Макото.

— Какой бы ни была последовательность событий и их исход, Первоначальные Авантюристы стали детской сказкой Лореля, но Рут смогла должным образом сохранить Гильдию Авантюристов за эти тысячи лет, — Рокуя.

— То, что Люди стали надменными, было частично виной Богини, и даже Рут не смогла бы остановить это, но различное количество полулюдей и ограниченное количество демонов смогли выжить до сегодняшнего дня. Она и вправду смогла выполнить свою роль в Гильдии Авантюристов, о которой бурно говорила в прошлом, — Рокуя.

Тем не менее, есть некоторые вещи, которые нельзя простить. Сделать человека бессмертным против его воли и стереть их существование из истории — это просто…

— Поэтому Первоначальные Авантюристы, а также я, приняли уже большинство наших обстоятельств, — Рокуя.

— Большинство? — Макото.

— Поскольку это все проблематично, один мужчина, которому еще нужно принять это, все еще борется против этого. Таким образом, в те времена в прошлом был один добрый дракон, которого это разозлило, как и тебя, Райдо-кун… нет, та злость была больше твоей, — Рокуя.

Дракон. Неужто это…

— Дракон, говорите? Не думаю, что был кто-то, кто смог бы сразиться с Рутом в прошлом. По крайней мере, я не знаю таких, — Томоэ.

Томоэ качает головой. Ясно. Встречались они тогда или нет, но Томоэ тоже жила в те времена. Она узнала о Гильдии, когда услышала об этом от Рута, так что, вероятно, она спала в те времена.

— Неудивительно. В те дни другие Высшие Драконы, помимо Рут и Футцу, не хвастались особо своей силой, — Рокуя.

— Как я и сказала, я не знаю дракона по имени Футцу. Кажется, это широко известно в этой стране, но кто это такой? — Томоэ.

Немного помолчав, Томоэ задает вопрос Рокуе-сан. Имя Дома и вправду распространено также и в Союзе Лорель, но имя Футцу превзошло это. И Дому считают Высшим Драконом подземелья, но казалось, будто Футцу глубоко уважают здесь. Это уважение похоже на почтение, которое направляют по отношению к Духам и Богине.

— Потомственный Дракон Небес, Небесный Дракон Рут; и ее прямая противоположность, Потомственный Дракон Земли, Земной Дракон Футцу. Несравнимые Высшие Драконы, обладающие наивысшей силой, однако Футцу был против создания Гильдии Авантюристов и… в результате его сила была выхвачена Рут и была уничтожена, — Рокуя.

— ?!!

— Это дела Высших Драконов. Это самое секретное дело, и если Рут узнает, будет плохо, так что, Райдо, пожалуйста, держи это в тайне, ладно? После чего его существование было тщательно стерто благодаря Рут, даже еще лучше, чем в случае с нами. Это было слишком печально, видишь ли. Мы сохранили это, — Рокуя.

— Как я и подумала, я не знаю его. Что касается дракона земли, это Граунт, да? — Томоэ.

— Если говорить точнее, та девушка является Песчаным Драконом. Ничего не поделаешь, речь идет о Рут. Вероятно, она намеренно удаляла воспоминания о Футцу у других Высших Драконов каждый раз, когда они впадали в спячку или перерождались. Наверное, это было сделать легче, чем удаление Первоначальных Авантюристов из истории людей, — Рокуя.

— Этот чертов Рут… — Томоэ.

— Если бы Футцу действовал так же, как обычно, ситуация не стала бы такой ужасной. В итоге, будь то драконы или люди, скорее всего, эмоции правят над логикой. Хехе, — Рокуя.

Рокуя-сан, вероятно, начал вспоминать события тысячелетней давности и засмеялся. Хотя они были сражены. Получить проклятье бессмертия, и то, что их существование стерли из истории — это и вправду поражение. Тем не менее, это действительно то, о чем можно вспоминать со смехом? Я… наверное, в итоге буду сражаться с ними на этажах ниже 10-го. Поскольку они бессмертные, есть только один способ сразить Рокую-сан и других. У меня нет другого выбора, как сломать их волю. Нет, Томоэ и Мио, вероятно, уже изучают момент с бессмертием Рокуи-сан. Если возможно, то также и его воспоминания об этом. Вероятно, это причина того, почему двое особо ничего не говорят и просто будто бы слушают рассказ. Есть вероятность, что будет некий способ пробиться через эту ситуацию, исходя из того, что они смогут узнать. Но… воля людей, которые могут принять поражение таким образом, если у меня не будет другого выбора, как сломать ее, как же я сделаю это? Возможно ли это? Я сейчас… не знаю. Мне кажется, будто что-то тяжелое повисло у меня в животе.

http://tl.rulate.ru/book/134/184985

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
«Да, нас стерли с истории, как никак»

Эра… Сед

Переводчики, серьезно, что за халтура? То у Вас в переводе Макото или кто ещё говорит, что собеседник упомянул какое-то название, а по тексту этого нет, то erased вызывает проблемы
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку