Читать Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 218.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 218.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 218.2: Смоделированные горячие источники

Зеф заметил, что Кузуноха начинает отходить от традиционного представления о компании. Одной из причин, по его мнению, является независимость: «Мы не зависим от других, верно? Если чего-то не хватает, мы находим это в другом месте». Это подобно ремесленникам, добывающим материалы, что вполне естественно. Однако, если Кузуноха пожелает, мы сможем решить все с помощью Азоры. Учитывая это… действительно, мы уникальны. Когда чего-то не хватает, естественно обращаться к другим компаниям, но нет ничего плохого в том, чтобы этого не делать. Даже если компания станет страной, эта основа не изменится. Если стране потребуются важные поставки от другой страны для выживания, и она начнет от этого зависеть, это определенно станет слабостью. Такова мысль, к которой я пришел, размышляя о Каленеоне. В таком случае… не будет ли довольно сложно разрушить компанию Кузуноха снаружи? Похоже, не только у меня высокая оборонительная сила, у компании Кузуноха тоже. Да. Способы, о которых мне рассказывали Зара-сан и Рембрандт-сан, многие из них неприменимы против Кузунохи. Сотрудники — это сила, которую стоит учитывать, а также есть Азора, которая делает нас семьей. Снабжение, которое мы делаем на публике, всего лишь прикрытие, так что, никаких проблем не будет, если мы лишимся этого. Если они вмешаются в вопросы транспортировки, мы можем просто телепортироваться. У нас есть достаточная поддержка от наших клиентов, что даже если у нас появятся враги в Тсиге или Ротсгарде, мы сможем просто рассеять это. Наш баланс увеличивается с каждым месяцем, так что, пока никаких проблем с деньгами. Прошло лишь пара лет, как мы начали, но… в какой-то момент мы стали довольно проблематичной компанией. Встреча с Рембрандтом-сан на раннем этапе хорошо повлияла на это, но главная причина в том, что все прилагают максимум усилий. Я по-настоящему благодарен.

— Да, я сделаю все, что в моих силах! — сказала Рурия.

— Шики! Мы скоро возвращаемся. Что насчет вас двоих? — спросил Макото.

Посмотрев еще раз на компанию Кузуноха и лучше поняв её, я был на удивление тронут. Я обратился к Эме и Старейшине, которые стояли рядом со мной, с вопросом о том, вернутся ли они в Азору или отправятся в город. У обоих есть товарищи и подчиненные в городе, поэтому я спросил их, что они собираются делать.

— Я провожу всех в город. Нам нужно будет пересмотреть планы на этот водоем, кольцо и на горячие источники. Есть несколько Высокогорных Орков, которых можно отправить на расчистку снега, так что, мне нужно поговорить на эту тему с Евой, — сказала Эма.

Эма строга с Евой, но дело не в том, что она просто ругает ее. Я же думаю, что на самом деле у нее большие надежды на нее.

— Я тоже пойду проверить работу и состояние молодых гномов. Я тоже заинтересован в горячих источниках, так что, после этого я думал о том, чтобы помочь Томоэ-сан. Вы не против? — спросил Старейшина.

— Хорошо, — ответил Макото.

А? От Шики никакой реакции. Он смотрит на водоем с закрытыми глазами, его правая рука прикрывает его рот, и он что-то бормочет.

— Но даже если он достигнет предельного количества накопления магической силы Молодого Господина… как не посмотри на это, цена обеих формул не равноценна… — бормотал Шики.

— Шики! — окликнул Макото.

— Но если это так, это практически… — продолжал Шики.

— Шики! — повторил Макото.

— !!! Да, что такое?! — Шики.

— …Мы возвращаемся. Тебя что-то тревожит? — спросил Макото.

— Ах, понятно. Извиняюсь. Я задумался о чем-то тривиальном. Кажется, предмет под названием физика более интересный, чем я думал, — ответил Шики.

— …Ну, держи себя в руках, ладно? Итак, Томоэ собиралась провести весь день в горах, да? — спросил Макото.

Шики подошел ко мне. Тема вроде магии и сельского хозяйства уже довольно сложная для изучения, но кроме этого он пытается также взяться и за физику. Естественно, что я переживаю, в порядке ли он. Если он загружает себя слишком большим объемом вещей, мне стоит дать ему отдохнуть. В таком случае, мне кажется, он тратит свое время сна на чтение книг.

— …Да. Она была полна энтузиазма, сказав, что она придаст ему форму за два дня. Мио-доно тоже с ней, — сказал Шики.

— Мио тоже? Это редкость. Она заинтересована горячими источниками? — спросил Макото.

— Кажется, ее интерес не в самих горячих источниках, — ответил Шики.

Держась за лоб, Шики говорит так, словно ему нелегко сказать это. Значит, это не прямой интерес?

— Это имеет отношение к элементам, которые делают краше, или к здоровью? — спросил Макото.

— Нет, думаю, Мио-доно заинтересована в обычае совместных купаний, — ответил Шики.

— Совместные… купания? — удивился Макото.

Какого черта? Совместное купание в горячих источниках? Нет, в Японии тоже были общие купальни, но… они не так распространены. Большинство горячих источников делятся на купальни для мужчин и женщин. В случаях, когда был только один горячий источник, обычно они делились по времени использования. Совместное купание в горячих источниках было в норме примерно в период Эдо…

Эдо? Только не говорите… значит, вот в чем дело?!

— Да. Томоэ-доно думает, что стандарт таков, что горячие источники являются общими, и она объяснила это Мио-доно. Чтобы отпраздновать безопасное завершение приведения в порядок горячего источника, она сказала, что можно сразу 4 людям искупаться первыми, — сказал Шики.

— Ч-Четверым… — удивился Макото.

— Разумеется, включая Молодого Господина, нас четверо, — сказал Шики.

Шики говорит это прямо. Что за подвох…

Мы говорим о Томоэ, которая установила рё как валюту Азоры, хоть это немного необычно. (*Рё - Японская золотая монета, использовавшаяся до реставрации Мейдзи). Это действительно возможно. Мне стоило подумать об этом в стиле Эдо.

— Насчет вхождения нас четверых… эти двое ждут этого? — спросил Макото.

— Конечно. Даже я заинтересован в этих так называемых горячих источниках. Я жду с нетерпением этого, — ответил Шики.

— Вот как… — заметил Макото.

Ну… я просто подготовлюсь к этому. В любом случае, во время совместного купания посреди тех белоснежных гор, определенно будет пар и снежная буря, так что, можно лишь ухмыльнуться этому. Мне жаль Томоэ. С самого начала это был горячий источник, который я выкопал ради города, так что, ничего не поделать с тем, что его месторасположение на популярной опасной горе. Надеюсь, она не пытается сделать его высококлассным районом с горячим источником. Если они не приклеятся ко мне, я смогу пережить это. Это то же самое, что входить в горячий источник со своей семьей. Тем не менее… мне стоило сказать им разделить его на зону для мужчин и женщин заранее. Что за промах.

— Есть ванны для: чешуйчатых, волосатых, водных и крупных. Кажется, Томоэ-доно планировала сделать довольно много разных ванн на свежем воздухе, и, кажется, ей действительно весело от этого, — сказал Шики.

— А? — удивился Макото.

Почему ты не разделяешь их на мужские и женские? Почему это стали смешанные ванны?! Я не озвучил этого вслух. Я уже решил сам. Я почувствовал неразумность. ◇◆◇◆◇◆◇◆

— Леви, я извиняюсь.

— Главное, что ты понимаешь, — ответил Леви.

На демонических горах Каленеона, где живут мамоно, скоро они перестанут называться демоническими горами, и можно будет назвать их горой с горячими источниками, но это в будущем…

Сцилла, Леви, пришла на эту гору с Макото в тот день, но вернулась в Азору, так и не повстречав ни одного мамоно. И теперь она взвалила себе на плечо камень, больше ее самой, и разговаривает с молодым парнем Лорелаем, который ковыляет рядом с ней. Сейчас он использовал магию, чтобы строительные инструменты парили в качестве их транспорта. Они оба участвуют в строительстве горячего источника. Но оба сейчас находились немного далеко от остальных членов команды.

— Я удивлен тем, как СирКит-доно и Молодой Господин смогли пройти через эти горы.

— Они оба странные. Также здесь и вправду безумно холодно, но это место не только мешает твоему восприятию расстояния, но также блокирует чувство баланса, не так ли? — спросила Леви.

— Да, я даже не понял, где я был. Это пугающее место.

— Я и вправду недооценила холод, так что, когда я услышала слова Томоэ-сама, я вызвалась в качестве добровольца, с намерением преодолеть это, но у меня все еще нет храбрости покинуть барьер Томоэ-сама. Молодой Господин и СирКит-сан беззаботно беседовали, когда шли прямиком сюда, знаешь ли?! — продолжала Леви.

— Угу… когда я услышал, что Леви проиграла холоду и убежала обратно, я подумал, что этим можно подразнить тебя, но… это оказывается не шутки. Даже когда я протянул свою руку, я смог увидеть это лишь слегка. Не мочь вообще двигаться — это не шутки. Вообще, вероятность умереть высока.

Чтобы показать молодому парню Лорелаю, который смеялся над ней, то, насколько жестокая окружающая среда в этих горах, отчего она сдалась в прошлый раз, Леви привела его в место, немного поодаль от остальной группы. А затем парень, который немного отошел от барьера, принес свои извинения перед Леви. Эта гора, добраться до которой с Каленеона нужно 3 дня во все времена года кроме зимы, — не место, куда могут шагнуть в холодное время года люди. Сильные мамоно, постоянно бушующая метель, снег летает вокруг во все направления, даже снег, скопленный на земле, поднимается от сильных ветров, и от этого видимости практически никакой. Естественно, единственное, что слышно — это ревущие звуки ветра. Чем выше ты поднимаешься, тем ниже температура. Далее снег сменяется льдом, и даже по утрам свет полностью перекрыт. Не только сражаться, на этой горе даже не получится остановиться. Определенно, это не ситуация, в которой можно беззаботно болтать и просверливать яму. Сейчас они могут работать благодаря барьеру Томоэ, который накрывает местность, где находится горячий источник. Такова ситуация. Снег не сможет проникнуть в барьер, и сильный ветер в основном тоже перекрывается барьером. Температура примерно 0 градусов, но по сравнению с температурой за пределами барьера, эта температура относительно высокая и стабильная. И жители Азоры, которые работают здесь, могут работать без всяких проблем. Леви и молодой парень могут быть здесь лишь благодаря барьеру Томоэ. В общем, эти двое, кто закончил свои дела, вернулись поспешно к рабочему месту, где собрались все, и принялись за порученную им работу.

— Начало хорошее. Мио тоже замотивирована, так что работа прогрессирует, — сказала Томоэ.

— Каменные ванны, кипарисовые ванны, ванночки для ног, паровые ванны… А также это… вы делаете столько разных видов, Томоэ-сама.

— Угу, я рассчитываю на вас. В стране Господина ванны были хорошим времяпровождением. Горячие источники в стране Господина, которые я использовала в качестве примера, были разного стиля, как у нас. Иногда горячие источники можно было использовать в качестве туристического места. Мы не можем расслабляться. Будет трудно, но поскольку у нас есть шанс, я хочу порадовать Господина. Я рассчитываю на вас, — ответила Томоэ.

По сути, это можно назвать вариацией супер бани. Курорт с горячим источником. Если бы Макото услышал это, он, вероятно, задался бы вопросом, в какой период эпохи Эдо он попал. Они планируют воспроизвести традиционный дизайн купальни, так что, как сказала бы Томоэ, это будет: маленькие вещи создают большие. Ванночки для ног, бурлящие ванны, даже сауны планируется создать.

— Это точно. Ну, нам тоже ценно сделать это. Предоставьте это нам. Также, план по проведению горячих источников в Каленеоне интересный. Хм? Извините. Что такое?

Старый гном, который заметил, как приближается молодой ремесленник, извинился перед Томоэ и приостановил разговор.

— Хозяин, на счет состава горячего источника, которое поручила Томоэ-сама, кажется, есть небольшая проблема.

— В чем дело?

— Мы нашли осадочную породу от горячих источников. Судя по тому, что мы подтвердили, возможно, это нерастворимое вещество, которое при застывании может низвергнуться.

— …То есть, это может помешать водопроводной системе, которую мы собирались использовать для обогрева?

— Да.

— …Хмм. Оставь опытных в плотничьем деле там, где они сейчас, а остальные пусть организуют команду и проведут исследование. Если это трубы, которые проходят под землей и не соприкасаются с воздухом, может, никакой проблемы не будет, но необходимо подтвердить это. Если это помешает, нам, возможно, понадобится провести эксперимент со свойствами материалов водопроводной системы и наложить постоянную магию. Также попробуй спросить мнения у других рас. Они могут сказать нам то, что мы не знаем.

— Да!

Гном, который разговаривал с Томоэ, получил отчет о проблеме от своего подчиненного и проработал план, как справиться с этим. Слушая это, Томоэ кивнула с довольным выражением лица. Работы, которые требуют грубой силы, в основном делает Мио. Земля надежно защищена, и подготовка почвы уже продвигается. Важный горячий источник тоже не против, чтобы в нем купались, и практически это такой же горячий источник, с которым она знакома. Ремесленники гномы тоже хорошо действуют. Таким образом, план по проработке горячих источников гладко осуществлялся. Томоэ широко улыбалась, наблюдая за работой. Но внезапно глаза Томоэ стали холодными и строгими. Это было лишь на долю секунды.

— Я извиняюсь, но я оставлю вас ненадолго. Я вернусь к вечеру.

— Обязательно решайте дела лишь после того, как вы поняли ситуацию. Если возникнет некая проблема с барьером, можете попросить Мио, — сказала Томоэ.

— Понятно. Безопасной вам дороги!

— Угу, — ответила она и исчезла в Туманных Воротах.

То место, куда она отправилась, имело отношение к её холодному взгляду. Она сосредоточилась на том, чтобы воплотить в реальность горячие источники, в предвкушении которых она находилась, но намеревалась сначала позаботиться о чем-то другом.

http://tl.rulate.ru/book/134/144721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Кому-то *****😏
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку