На кухне Матильда ловко орудовал ножом. Раз-два, и картошка превращалась в аккуратные кусочки, а овощные листья – в равные части. Быстро закинув всё необходимое в кастрюлю, он улыбнулся про себя: "Этот человек и правда как кот".
Пока он качал головой, уже через пару минут из кастрюли пошел пар и разнесся тонкий, аппетитный аромат. Заглянув на кухню, можно было увидеть стопку тарелок – еда готовилась быстро. С навыками «Бога Кулинарии» готовка была для него проще простого.
Вытерев руки, он выложил еду на тарелки и понес их наружу. "Вот, возьми, ты же обжора", – улыбнулся Матильда, ставя тарелки на квадратный столик на палубе.
За столиком уже сидели Джейсон, Киттен и Лоу Цзю, каждый занимал свой угол. Увидев еду, Джейсон тут же зачмокал, а маленький хозяин потянулся котячьей лапкой к еде.
– Папочка!
Матильда мягко перехватил лапу, и маленький чертенок сердито посмотрел на него. Матильда покачал пальцем: "Никто не ест, пока все не соберутся".
Он снова отправился на кухню и принялся выносить блюдо за блюдом. Вскоре стол заполнился изысканными угощениями.
Минут через пять Матильда принес из каюты красное вино, взял бокал, с улыбкой уселся за стол и произнес:
– Кризис миновал, наконец-то можем нормально поесть.
Глядя на расслабленные лица своих companions, он продолжил:
– Хе-хе, капитан, ваша еда и правда вкусная, только маловато.
Джейсон, не отрываясь, смотрел на еду. Разнообразные блюда радовали глаз, дразнили обоняние и обещали великолепный вкус. Они были ну очень привлекательными, прямо слюнки текли.
Матильда и не стал объяснять Джейсону причину. Он просто не мог позволить себе столько еды... ну, не в ванной же это всё есть, да и ведрами не напасешься.
– Сноха, я ради тебя столько сил потратил. Теперь ты в безопасности, по крайней мере пока. – серьезно сказал Сян Лу Цзю. Минде выглядел очень сосредоточенным.
К этой женщине в его сердце было большое уважение. Не каждая женщина решится на такое ради своего нерожденного ребенка.
– Да, это я должна тебя благодарить. – так же серьезно ответила Лу Цзю.
В окружении моряков, этот человек, похожий на подростка, на самом деле спас ее. И на этом корабле, оказывается, всего двое людей и кот?! Такой факт Лу Цзю не могла поверить, даже сейчас, сидя здесь, это все еще казалось сном.
– А мне можно? – в этот момент внезапно влез Джейсон, из-за чего лицо Матильды покрылось черными полосами.
Этот обжора!
– Ну ешьте! – глядя на взгляд человека и кота, Матильда могла только беспомощно сказать.
Лу Цзю прикрыла рот рукой и засмеялась, а все за столом начали быстро есть.
Молча наблюдая, как Джейсон и маленький дьяволенок с удовольствием едят, не желая немного отдохнуть, Матильда улыбнулся:
– Спасибо, Джейсон, и тебе, Бог. Я очень вам благодарен!
Без помощи этих двоих у него почти не было шансов спасти Лу Цзю. В этой операции спасения они сыграли очень важную роль.
Три человека и кот начали праздновать успешно завершенное дело. От начала до конца, от напряжения до облегчения – можно сказать, что у всех было огромное психологическое давление, но, к счастью, в конце концов все удалось. Матильда не произнес этих слов вслух, некоторые вещи просто хранятся в сердце.
Еда была быстро съедена, и Лу Цзю вместе с маленьким хозяином осматривала корабль или занималась апельсиновым деревом, посаженным перед Джейсоном. Джейсон был грубым мужчиной, и его сад, честно говоря, тоже был грубоватым. После того, как Лу Цзю приложил к нему руку, он стал выглядеть намного приятнее.
Джейсон чистил зубы зубочисткой, с довольным выражением лица, и ему нравилось держать штурвал.
Глядя на всех с расслабленными улыбками на лицах, Матильда тоже счастливо улыбнулся.
Ему очень нравилась такая жизнь.
– Правда, круто, а? Морской бриз, горячий котелок, песенки под гитару и эти ребята рядом.
Матильда в этот момент не думал ни о флоте, ни о какой-либо могущественной силе, он просто наслаждался мирным моментом.
«Логан» медленно плыл по морю, разрезая волны, создавая рябь на поверхности воды и оставляя за собой прочерченные следы. Матильда стоял на носу корабля, с легкой улыбкой глядя на убегающее за горизонт море.
Покинув воды возле острова Балиа, он перестал беспокоиться о преследовании флота. В Южно-Китайском море большая часть военных сил флота была сосредоточена в зоне Первой мировой, а в других районах их было мало.
Например, Матильда находился в пяти-шести часах пути от Первой мировой, но за всё время в море они не встретили ни одного военного корабля.
Море невероятно обширно, за исключением морских каналов, где скапливаются пираты. В четырёх океанах среди гражданских больше встречались торговые корабли.
Успокоившись, Матильда начал оценивать свой улов. Взглянув на систему, на его лице появилась легкая улыбка.
В сравнении с тем, когда система оценила Дорагу как полный провал, нынешняя добыча была просто огромной. Можно сказать, что её хватит, чтобы полностью поменять подход.
[Победив Жёлтого Обезьяна, получено 120 миллионов монет.]
[Победив пятерых генералов, получено 85 миллионов монет.]
[Победив 32628 человек из флота, получено 35 миллионов монет.]
Итого, у них было 240 миллионов монет. Увидев такое огромное количество денег, Матильда широко улыбнулся, но особой радости не выразил.
Можно сказать, что полученных им монет хватит на приобретение действительно хороших навыков или талантов. К примеру, глазах Учиха Итачи – Шаринган, или развитие чакры, ниндзюцу и так далее.
Но когда он увидел характеристики Ямамото, он почувствовал некоторое бессилие.
– Выглядит крепко, но... – Матильда покачала головой, потеряв дар речи.
[Разделяющий дух нож, при использовании огненной техники, позволяет войти в царство 130 миллионов! Примечание: Требуется только дух смерти.]
[Сломленная дорога, 60 миллионов золотых монет. Примечание: Требуется дух смерти!]
[Связывающая дорога требует духа смерти.]
– Подождите, подождите, подождите, – Старина Ямамото явно обладал множеством ценных вещей и был невероятно силён, просто повелитель! Но Матильду это довело до отчаяния. Мрачный Жнец, чьё тело плотно запечатано, мог только мечтать о самоубийстве об стену.
[Остался всего лишь маленький шаг, и вы сможете обменять.]
http://tl.rulate.ru/book/132820/6288564
Готово: