Готовый перевод Crossing the pirate I'm obsessively confident in iron blocks / Пересекая пиратскую границу, я одержимо уверен в железных блоках (M): Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Генерал-лейтенант Уилтон.

Подсознательно.

Джи Бин и остальные моряки автоматически вскинули руки в воинском приветствии, их лица стали серьёзными.

– Вы, должно быть, бригадный генерал Кибин и полковник Шун.

Уилтон безошибочно назвал их имена. Он заранее изучил список офицеров базы, и эти двое явно не были второстепенными фигурами.

Кибин пока промолчал.

А вот полковник Шун — тот самый, кто в своё время разъел меч Зоро. Он обладал способностью "Ржавый плод", относящейся к типу сверхчеловека.

Достаточно было коснуться объекта — будь то оружие или даже человеческое тело — и он начинал ржаветь, разрушаясь от коррозии. В определённом смысле, это была крайне неприятная способность.

И с огромным потенциалом.

– Не ожидал, что генерал-лейтенант Уилтон знает наши имена.

Моряки заволновались ещё сильнее.

То, что Уилтон назвал каждого из них по имени, означало лишь одно: он специально изучил их досье перед прибытием.

Это льстило.

– Нам предстоит долгая совместная работа во имя справедливости. Будем надеяться на плодотворное сотрудничество.

Уилтон рассмеялся, и его смех прозвучал искренне и тепло. Независимо от того, было ли это игрой или нет, такой подход всегда работал.

– Для нас честь служить под началом генерал-лейтенанта Уилтона, защищая базу G-8 и верша правосудие!

– Ве-ха-ха!

Познакомившись с Кибином и остальными, Уилтон быстро вернулся к тренировкам, поручив все организационные вопросы Сади.

Он присел, затем резко оттолкнулся от земли, уменьшив свой вес до минимума. Как ракета, он взмыл в небо, пронзил облака и продолжил подъём, используя слабые восходящие потоки воздуха.

Снизив вес, он мог не только летать, опираясь на ветер, но и бегать по поверхности воды, как Брук.

Море больше не было для него угрозой.

Это был лишь один из плюсов контроля над весом. Теперь Уилтон чувствовал себя превосходно.

По сравнению с прежними изнурительными тренировками…

Сейчас он больше всего увлечён прыжками с большой высоты: набирает максимальный вес в полёте, а затем использует силу удара о землю, чтобы тренировать «железную броню» тела и оружие.

Также это помогает развивать его способность управлять весом.

Можно сказать, одним ударом убивает трёх зайцев.

С момента, как он покинул город Волшебной Долины, до прибытия в филиал G-8 прошло не больше двух недель. А за десять дней и ночей тренировок в G-8 его максимальный вес достиг пятидесяти тонн — это сто тысяч цзиней.

Такой рост силы — словно полёт на ракете. Но цена немалая: приходится терпеть невообразимую боль.

И единственная причина, почему он может так безрассудно издеваться над своим телом, — это его уникальная способность к мгновенному восстановлению.

Бум! Бум! Бум!

С утра до ночи.

Каждые несколько минут в филиале G-8 происходили мини-землетрясения. Сначала Кибин, Шуен и другие офицеры были в шоке — они не могли поверить, что кто-то способен тренироваться ТАК.

Подобных методов они никогда не видели.

Но вскоре шок сменился принятием, затем безразличием и, наконец, привычкой.

Зато их уважение к Уилтону выросло ещё больше.

– Вот это настоящий морской волк, – говорили они. – Даже тренируется так, будто воюет.

На высоте нескольких километров.

Облака плывут внизу.

Уилтон парил в небе, под ним — бескрайнее море. С такой высоты волны казались мерцающей синей гладью.

Как раз когда он собирался увеличить вес до пятидесяти тонн и рухнуть вниз, на горизонте появилась чёрная точка.

Пиратский корабль.

Как раз вовремя — в филиале G-8 недавно требовались рабочие руки для ремонта. Бесплатная рабочая сила сама плывёт в руки.

Ноги покрылись чёрным «доспехом», раздался резкий хлопок — и Уилтон рванул вперёд, используя силу отдачи, как пушку.

Представьте: человек летит по воздуху, отталкиваясь ногами, словно имитируя прыжок с гирей.

Это роскошь.

Только Уилтон мог додуматься использовать «доспех» ТАК.

Вес Уилтона стал невероятно лёгким, а ударные волны, словно реактивная тяга, несли его вперёд с огромной скоростью.

– Пираты Зверей?

Он рухнул с неба прямо на палубу корабля.

Уилтон взглянул на развевающийся пиратский флаг – без сомнения, это был символ экипажа Йонко, Пиратов Зверей. Вокруг стояли бородатые разбойники в доспехах, с широкими поясами, плащами из меха и перьев.

– Кто...

Его внезапное появление с неба заставило всех пиратов насторожиться. Они уставились вверх, не понимая, откуда взялся этот человек.

А потом заметили жилет с надписью «Правосудие».

– Морской дозор?!

– Рядом база G-8, но как он мог прилететь сюда с неба?

– И всего один...

– Убить! Эту партию оружия нельзя раскрывать!

Один из главарей, с жестокой усмешкой, тут же отдал приказ.

Свист пуль пронёсся в воздухе, но Уилтон даже не моргнул. Он шагнул вперёд, к груде деревянных ящиков, сложенных на палубе.

Некоторые из них были распахнуты – внутри лежало оружие и боеприпасы.

Вот это да.

Контрабанда?

Дзинь-дзинь-дзинь!

Пули отскакивали от его тела, высекая искры, но не оставляя ни царапины.

Уилтон слегка прищурился, и воля высшего уровня окутала весь корабль. Все пираты, кроме главаря, закатили глаза и рухнули без сознания.

Тот остался лежать на палубе, обливаясь холодным потом, и смотрел на Уилтона с животным страхом.

Прошло чуть больше двадцати минут.

На наблюдательной вышке базы G-8 матрос опустил подзорную трубу, протёр глаза и снова поднёс её к лицу.

На горизонте чётко виднелась фигура, тащившая за собой пиратский корабль... бегом по воде. И направлялась она прямиком к базе.

А главное – это был вице-адмирал Уилтон.

Это не просто нарушало законы физики – это было чистое безумие.

– Господин Уилтон, что вы творите?! – крикнул матрос, но ответа не последовало.

Буквально через мгновение.

Услышав донесение, Сэди, Кибин и Сюй Эн поспешили к порту. Их лица были напряжены, когда они увидели пиратские корабли, забитые оружием и боеприпасами, над которыми развевались зловещие флаги.

– Я заметил их, когда тренировался, – первым заговорил Кибин. – Подумал, обычные пираты, но оказалось – нелегальные торговцы оружием.

– Как раз то, что нужно филиалу G-8, – ухмыльнулся Уилтон, не скрывая удовольствия. – Всё в арсенал. Перевооружаемся.

Оружие было ценной добычей в любом уголке мира – а уж прибыли оно приносило немалые.

– Генерал-лейтенант Уилтон, это корабли пиратов Зверя, из флота одного из Четырёх Императоров Нового Света, – предупредил Кибин.

Схватиться с ними означало нажить серьёзные проблемы. Но Уилтон лишь усмехнулся:

– Императоры? А я ведь как раз с ними воюю. Сэди, спустись и допроси пленников. Всех, кто ещё дышит – на перевоспитание. У нас в филиале полно работы, требующей крепких рук.

В его голосе не дрогнуло и тени страха – только твёрдость и готовность к бою.

Если пираты Зверя решат прийти – тем хуже для них. Но даже если не придут – он сам найдёт их, чтобы поднять свою славу и мощь.

Его судьба – блистать, а не ползать на коленях.

– Допросы – это как раз по моей части, – загорелись глаза Сэди. – Я уже соскучилась по работе.

– На всякий случай, повышенная готовность для всех, – бросил Уилтон.

– Есть! – дружно ответили подчинённые.

[Система: Оперативное развёртывание завершено. Готовность к бою – 100%.]

http://tl.rulate.ru/book/132762/6075448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода