Глава 57 - до свидания, учитель
После короткого обмена мнениями у Вэнь Е сложилось предварительное впечатление о наставнике Сюй Юйсюаня, Сюй Байли.
Он был не только эрудированным, но и остроумным и юмористическим человеком, с беззаботной и непринужденной манерой поведения в своих словах и действиях.
Вэнь Е никогда раньше не сталкивалась с подобным складом ума у человека его возраста.
Сюй Юэцзя действительно нашел такого наставника для Сюй Юйсюаня.
Это было действительно удивительно.
Сюй Байли выпил чай, предложенный Сюй Юйсюанем в знак уважения, и вздохнул: «Отныне я твой учитель».
Сюй Юйсюань, сложив свои маленькие руки вместе, поклонился ему, все еще выглядя несколько смущенным, и сказал: «Сюань-эр ~ прощается с учителем!»
Сюй Юэцзя поправил его сбоку: «выражает почтение».
Сюй Юйсюань быстро поправился: «Сюань-эр ыражает почтение!»
Его голос был полон энергии.
Сюй Байли, не привыкший придираться, погладил Сюй Юйсюаня по круглой голове и сказал: «Ты гораздо интереснее своего отца».
Видимо, поняв немного, что имел в виду Сюй Байли, Сюй Юйсюань торжественно кивнул.
Увидев это, Сюй Байли наконец ощутил проблеск предвкушения по поводу своего решения приехать в Шэн Цзин, чтобы стать наставником Сюй Юйсюаня.
Он ожидал встретить миниатюрную версию Сюй Юэцзя, но вместо этого был приятно удивлен.
И это не просто небольшой сюрприз.
Обучение такого ребенка было бы гораздо интереснее.
После чайной церемонии Сюй Юйсюань был готов начать свое формальное образование.
Однако, учитывая его юный возраст, он занимался только один час каждое утро, с середины часа Чэнь до середины часа Си, с тремя выходными днями в месяц.
(Чень 7-8 утра|Си 10-11 утра)
Такой график продолжался до конца года, после чего ему исполнялось три года, и во второй половине дня добавлялись два дополнительных занятия — одно по литературе и одно по боевым искусствам.
По мере того, как он становился старше, к нему добавлялись новые занятия.
Будучи сыном герцогского особняка, он не мог полностью пренебречь ни литературой, ни боевыми искусствами. Ему не нужно было владеть обоими, но он должен был быть искусным в обоих.
Искать инструктора по боевым искусствам не было необходимости, так как в военном лагере всегда были отставные солдаты, вынужденные покинуть его из-за физических недостатков.
Герцог выбрал инструкторов боевых искусств для своих двух сыновей из числа этих ветеранов. Их навыки не должны были быть исключительными; достаточно было прочных основ, поскольку на этапе просветления основное внимание уделялось построению прочного фундамента.
На данный момент учеником этого инструктора боевых искусств был только Сюй Цзинлинь, но в следующем году к нему присоединится Сюй Юйсюань.
Как наследник герцогского поместья, Сюй Цзинжун был обречен пойти в армию. После четырех или пяти лет базовой подготовки он теперь изучал продвинутые техники.
Возможно, потому, что Сюй Байли так отличался от других, Сюй Юйсюань не оказал особого сопротивления, когда услышал, что будет заниматься с ним. Тестовая фигурка в форме свиньи и бамбуковая стрекоза, подаренные ему Сюй Байли, все еще были зажаты в его руках, пока он играл.
В присутствии знакомых няни Цзи, Хэсяна и Жэнь Дуна, а также нового «товарища по играм», Сюй Юйсюань колебался лишь мгновение, когда Вэнь Е и Сюй Юэцзя ушли, сказав: «Вы должны прийти и забрать Сюань-эра!»
Получив их заверения, он вернулся, чтобы продолжить игру с фигуркой из теста.
Вернувшись в западный двор, Вэнь Е с любопытством спросила: «Как вы познакомились с господином Сюй, мой господин?»
Сюй Юэцзя кратко объяснил: «Несколько лет назад императорским указом меня отправили в Учжоу, чтобы разобраться с одним делом. По пути я проезжал через деревню Таншуй в уезде Юшуй. Господин Сюй проезжал там до меня и попал в беду, заступившись за кого-то. Местный житель деревни разбил ему голову, и я спас его».
У Вэнь Е все еще были вопросы: «Что произошло потом? Почему он называет тебя своим названым братом?»
На этом Сюй Юэцзя сделал паузу, выражение его лица стало несколько сложным, когда он сказал: «В то время он сказал, что с его возрастом он мог бы быть моим старшим, и признание меня его названым братом повысит мое старшинство в качестве способа отплатить ему за спасение его жизни».
Вэнь Е не могла не рассмеяться. Она могла представить себе выражение лица Сюй Юэцзя, когда Сюй Байли обратился с этой просьбой.
«И все же ты пригласил его стать наставником Сюань-эра? Ты не беспокоишься, что он может «развратить» Сюань-эра?» — спросила Вэнь Е, когда ее смех стих.
Сюй Юэцзя ответил: «Строгий учитель не соответствует темпераменту Сюаньэр».
Вэнь Е согласилась, добавив: «Например, такой человек, как вы, мой господин, не подойдет Сюаньэр».
Сюй Юэцзя взглянул на нее и сказал: «Я просто слишком занят официальными обязанностями, чтобы изучать специфику методов обучения».
Вэнь Е кивнула: «Я понимаю. Нет нужды объяснять, мой господин».
Сюй Юэцзя неловко сменил тему: «…Мне еще нужно заняться кое-какими официальными делами».
Вэнь Е напомнила ему: «Не забудь забрать Сюаньэр в середине часа Си».
Поскольку это был первый день ребенка в школе, лучше было не нарушать данное ему обещание.
В конце концов, это было всего один раз.
Сюй Юэцзя, который уже вышел из главного зала, ответил: «Я помню».
Час пролетел в мгновение ока.
Вэнь Е отложила свой роман, поправила одежду и спросила Тао Чжи, который только что вошёл: «Пришёл ли мой господин?»
Тао Чжи кивнула.
Вэнь Е тут же встала и сказала: «Пора забрать этого малыша».
Классная комната Сюй Юйсюаня была обустроена в кабинете во дворе, где временно остановился Сюй Байли.
Там также был павильон, который госпожа Лу немного модифицировала. Из павильона можно было наслаждаться полным видом весеннего пейзажа.
Более того, павильон находился в тени, поэтому, когда погода становилась жаркой, перенос занятий туда позволял сохранять прохладу.
Чтобы дойти от западного двора до кабинета, требовалось всего четверть часа.
Сюй Юйсюань с небольшой сумкой за спиной уже некоторое время ждал у двери.
Когда он наконец увидел приближающихся двоих, он уже собирался подбежать, но няня Цзи остановила его, прошептав: «Молодой господин, вы еще не попрощались со своим учителем».
Сюй Юйсюань надулся, уже не так ласково относясь к Сюй Байли, как час назад. Сюй Байли сидел рядом, неторопливо потягивая чай, и, казалось, совсем никуда не торопился.
Когда Вэнь Е и Сюй Юэцзя уже собирались подойти к ним, Сюй Юйсюань медленно подошел, повернулся боком и поклонился Сюй Байли, как положено: «Сюаньэр прощается с учителем».
На этот раз он не сказал «до свидания учителю».
Сюй Байли слегка кивнул и мягко сказал: «Возвращайся к своему отцу и матери. Приходи завтра».
Сюй Юйсюань, казалось, понял и тихонько фыркнул.
Вэнь Е, которая только что прибыла, случайно услышала это и, взглянув на сумку на спине, спросила с улыбкой: «Это твой учитель дал тебе эту сумку?»
Сюй Юйсюань коснулся ремня на груди и кивнул.
Мадам Лу также приготовила сумку для Сюй Юйсюаня, но было ясно, что ему больше понравилась эта, на которой была вышита маленькая голова тигра.
Вэнь Е заглянула в сумку и увидела, что она заполнена фигуркой из теста в форме свиньи, бамбуковой стрекозой и другими разными игрушками, но никаких книг. Книги были в сумке, которую несла няня Цзи.
Когда Сюй Байли увидел Сюй Юэцзя, он приветствовал его: «Побратим Цзытан».
Сюй Юэцзя не ответил.
Однако Вэнь Е обратилась к нему: «Господин Сюй».
Сюй Байли кивнула в знак признательности: «Невестка».
Сюй Юэцзя и Вэнь Е: «…»
Семья из трех человек попрощалась с Сюй Байли и покинула двор. По дороге Вэнь Е спросила: «Чему тебя сегодня научил учитель, Сюаньэр?»
Сюй Юйсюань, идущий между ней и Сюй Юэцзя, ответил детским голосом: «Игра в поиск слов~»
Затем его веки опустились: «Сюаньэр продолжал проигрывать».
Вэнь Е подняла бровь: «А что происходит, когда ты проигрываешь? Есть ли наказание?»
Услышав это, Сюй Юйсюань надулся и сказал: «Да! Учитель тоже плохой!» Он взглянул на Сюй Юэцзя и добавил: «Точно как отец».
Вэнь Е поняла — наказание, вероятно, заключалось в том, чтобы заставить Сюй Юйсюаня учиться вместе с ним. Она снова спросила: «Так ты все еще хочешь вернуться завтра?»
Сюй Юйсюань на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Да... Я хочу выиграть!» Затем он покачал головой: «Но я не хочу учиться».
Вэнь Е подавила смех и сказала: «Правильно, Сюаньэр должен сосредоточиться на изучении слов. Как только ты выучишь все слова, ты сможешь выиграть игру у своего учителя, и тогда тебе больше не придется учиться».
Сюй Юйсюань энергично кивнул: «Да!»
Его маленькие кулачки тайно сжались.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/131621/6039252