— Хорошо, давай попробуем, — Тань Цзоинь была очень любопытна насчёт этого Супер-лося.
Ци Цзин нашёл на спине Супер-лося механизм с заводной пружиной, слегка повернул его, и игрушка взлетела.
— Ту-ту-ту-ту-ту, операция Лось, здравствуй, хозяин, какое задание нужно выполнить?
Услышав эту знакомую фразу, Ци Цзин с ностальгией вспомнил дни, когда тайком смотрел телевизор дома.
— Ты можешь отнести этот торт ко мне домой?
Ци Цзин видел, что с таким маленьким телом Супер-лось не сможет унести все вещи, поэтому попросил его забрать только самый большой торт.
— Гарантирую выполнение задания! Операция началась!
Сказав это, Супер-лось поднял торт, который был больше него самого, и полетел в направлении дома.
— Не врезайся ни в кого!
Неизвестно, услышал ли он это.
Ци Цзину было любопытно, как игрушка узнала, где находится его дом.
— Ещё пару раз попробуем? — Ци Цзин хотел продолжить розыгрыш, считая, что сейчас у него очень хорошая удача.
— А если вытянешь что-то большое, как ты это домой понесёшь?
Тань Цзоинь поняла, что вещи, которые вытягивает Ци Цзин, слишком случайны, и лучше позволить ему продолжить дома.
— Интервал между вытягиваниями слишком короткий, поэтому вероятность выпадения хороших вещей низкая. Если я подожду два-три дня, нет, целую неделю, то точно вытяну что-то стоящее.
Ци Цзин решил накопить силы для большого выигрыша.
— Тогда давай покачаемся на качелях, — предложила Тань Цзоинь.
«Качели? Кажется, после окончания школы я их больше не видел».
— Хорошо!
...
Вечером Ци Цзин отвёз Тань Цзоинь домой на велосипеде.
В корзине велосипеда сидел Супер-лось, который вернулся, пока Ци Цзин качался на качелях.
Вернувшись, он сказал: «Задание выполнено!» и упал, больше не в силах подняться.
В итоге Ци Цзин не смог сдержаться и использовал свою способность ещё два раза.
«Велосипед: цепь никогда не слетает».
«Аудиокнига "Триста танских стихотворений": читает то, на что указываешь, учи то, что не знаешь».
Этот велосипед с задним сиденьем был действительно неплох.
Он дал Ци Цзину возможность отвезти Тань Цзоинь домой.
— Чжаинь, будем на связи, — Ци Цзин готовился отправиться в путь.
Тань Цзоинь наставляла:
— Хорошо, только езди осторожно, не держись одной рукой за руль.
— Не волнуйся, я даже без рук не упаду, — похвастался Ци Цзин своим мастерством езды на велосипеде.
— Если поедешь без рук, я лишу тебя голоса на два дня, — пригрозила Тань Цзоинь.
Ци Цзин оттолкнулся ногой, и велосипед быстро тронулся с места:
— Хорошо, госпожа жена, поехали!
— Какая я тебе жена!
...
Когда Ци Цзин вернулся домой, солнце уже почти скрылось за горизонтом.
— Папа, я пробудил супермощную способность.
— Где ты пропадал, сынок? Я думал, ты пробудил какую-то чрезвычайно опасную способность, и тебя забрали, — сказал отец Ци Цзина. Сын должен был вернуться в полдень, но отец подумал, что в день выпуска нормально поесть с одноклассниками, поэтому не искал его.
Однако он не ожидал, что Ци Цзин вернётся только к наступлению темноты.
— А за опасные способности забирают? — недоумевал Ци Цзин.
Отец объяснил:
— Конечно! Например, если ты пробудишь способность, при которой твои газы превращаются в метан, тебя возьмут под контроль. А если твоя моча станет радиоактивной, тебе отрубят голову.
— Правда? Так серьёзно? — Ци Цзин, похоже, недооценил строгость государственного контроля над сверхспособностями.
— Ну, на самом деле никого не убивают, ведь человек не совершил никакого преступления, — продолжил объяснять отец. — Проблемы, которые можно решить, решают, а тех, чьи проблемы решить нельзя, отправляют в специальные жилые зоны под наблюдение.
— Понятно.
— Какую способность ты пробудил? — отец Ци Цзина не возлагал больших надежд на способность, которая могла бы изменить жизнь сына.
Вероятность один к ста всё ещё слишком мала.
— Розыгрыш призов!
Ци Цзин сразу продемонстрировал отцу способность, полученную сегодня.
«Граната: не взорвётся, если бросить на землю, взрывается только по твоему приказу».
Отец: ...
— Сынок, твоя способность довольно опасна, — увидев внезапно появившуюся в руке сына гранату, точно такую же, как в фильмах о войне с Японией, отец сильно испугался.
— Папа, это случайность! Всё, что я вытягиваю, случайно, и эта граната не взорвётся, если я не прикажу, — поспешил объяснить Ци Цзин. — Более того, моя способность может даже вытянуть ядерную бомбу.
Отец:
— Не называй меня папой, мы не родственники.
— Дядя, вероятность того, что я вытяну ядерную бомбу, крайне мала, и девушка, которая идентифицировала мою способность, сказала, что если я вытяну ядерную бомбу, мне просто нужно связаться с полицией.
Ци Цзин был послушным ребёнком.
Отец:
— Твоя призывающая способность может вызывать только оружие?
— Конечно, нет! Давай, я вытяну ещё что-нибудь.
— Розыгрыш призов!
Между ними появился пулемёт Гатлинга.
«Адский Гатлинг: бесконечные патроны».
— Случайность, случайность! Что происходит? Почему оба раза выпало оружие? Эй, папа, кому ты звонишь? — Ци Цзин увидел, что отец достал телефон и набирает номер.
— Алло? Полиция? Мой сын создал пулемёт Гатлинга и гранату, приезжайте быстрее, спасибо. Да, да, хорошо, адрес xxxx, xxx, xx.
— Сынок, добровольная явка с повинной должна смягчить наказание. Папа будет ждать, пока ты выйдешь, — с улыбкой сказал отец.
— Папа, ты настоящая собака.
...
— Хорошо, просто зарегистрируйтесь, и можете идти, — с улыбкой сказал офицер Чжан. — В будущем, если вытянете какое-нибудь мощное оружие, просто позвоните мне.
Когда Ци Цзин закончил регистрацию и вышел из полицейского участка, было уже 10 вечера.
В участке он продемонстрировал свою способность, вытянув ведро готовой лапши со вкусом тушёной говядины и блокнот с бумагой, защищающей глаза.
— Сынок, я же говорил, что чем раньше сообщишь в полицию, тем быстрее всё закончится. Давай возьмём такси домой, — серьёзно сказал отец.
— Я смотрю, вы хотели, чтобы я посидел там несколько дней, — Ци Цзин был очень недоволен.
Отец:
— Что ты говоришь? Я же твой отец, если бы тебя посадили, я бы умер от беспокойства.
Ци Цзин:
— Ха-ха.
— Что это за взгляд?
Отец, видя недоверчивое лицо Ци Цзина:
— Не веришь мне? Я же твой любящий папа!
— Такси приехало, поговорим дома.
— Сюда, сюда!
...
По дороге водитель осторожно спросил:
— Вы случайно не только что освободились? Почему вы вызываете такси у полицейского участка?
— Как такое возможно? Мы просто решали небольшие вопросы, — ответил отец.
— Тогда хорошо. Говорят, десять лет назад в этом районе был преступник со сверхспособностью, которого приговорили к десяти годам. Хорошо, что это не вы, — у таксиста была хорошая осведомлённость.
— И вы всё равно осмеливаетесь работать и подбирать людей? — спросил Ци Цзин.
Водитель беспомощно ответил:
— Ничего не поделаешь, ради жизни. Раньше я не любил водить.
— Всем нелегко.
— Да, всем нелегко.
Далее последовало взрослое время «всем нелегко».
...
— Счастливого пути! — отец Ци Цзина, казалось, приобрёл нового близкого друга за одну поездку.
— Папа, а какая у тебя способность? — спросил Ци Цзин.
— Эм, моя способность делает меня более выносливым, очень полезно, — гордо сказал отец.
Ци Цзин, кажется, догадался о применении этой способности:
— Да, довольно хорошо.
— Ха-ха-ха, я тебе скажу, все твои дяди очень завидуют мне...
http://tl.rulate.ru/book/130966/5835788
Готово:
Использование: