Анъяо и Сасори парили в воздухе над живописной деревней, окруженной величественными водопадами. Их остановила невидимая преграда — защитный барьер, окутывавший поселение. Анъяо окинул внимательным взглядом раскинувшуюся внизу деревню и только собрался поделиться своими мыслями, как его опередил Сасори.
— Брат Куроцучи, может, атакуем эту деревню? — в его холодном голосе звучала жажда разрушения. — Я легко разрушу этот барьер.
— Даже не думай об этом, — поспешно остановил его Анъяо и с легкой досадой добавил: — Сасори, ты бы перестал источать эту убийственную ауру. Попробуй завести друзей — от этого только польза будет.
— Друзей? — Сасори покачал головой. — Мне достаточно тебя, брат Куроцучи.
— Ну что с тобой поделаешь, — вздохнул Анъяо, понимая, что характер Сасори, сформированный в момент потери родителей, не изменить парой фраз. Вместо дальнейших увещеваний он взмахнул рукой, посылая вспышку молнии в барьер. Энергия рассыпалась по защитному полю рябью — своеобразное приветствие.
— Кто здесь? — раздался настороженный голос.
Вскоре из деревни появился мужчина средних лет, паривший в воздухе с помощью какого-то хитроумного механизма. Анъяо мгновенно сосредоточил на нем свой взгляд, и легкая улыбка тронула его губы. Сасори же с неприкрытым интересом изучал конструкцию летательного аппарата, явно пытаясь разгадать принцип его работы.
Мужчина, заметив парящую в воздухе пару, на мгновение удивленно замер, но быстро приблизился и почтительно произнес:
— Ваш покорный слуга Сюаньвэн приветствует хозяина.
— Хо? — Анъяо явно не ожидал, что Сюаньвэн, которого он не видел много лет, не только узнает его, но и проявит такое низкопоклонство. "Умный человек", — отметил он про себя.
— Открой барьер, — небрежно бросил Анъяо.
— Слушаюсь, — без малейшего колебания Сюаньвэн сложил печати, и барьер растаял в воздухе. В этот момент к ним стремительно подлетела необычная девочка с короткими сине-зелеными волосами, смуглой кожей и яркими оранжевыми глазами.
— Дедушка, дедушка, это к нам гости? — звонко воскликнула она.
Анъяо и Сасори переглянулись с удивлением — летающих шиноби встретишь нечасто, особенно среди детей такого возраста.
— Кто она? — невольно спросил Анъяо.
Сюаньвэн с нескрываемой теплотой посмотрел на девочку и, усмехнувшись, ответил:
— Неужели не помните? Ее дедушка говорил, что вы видели ее, когда впервые пришли в деревню, просто тогда она была совсем крохой.
После этого напоминания память Анъяо прояснилась:
— Значит, она внучка того человека.
— Да, два года назад он ушел, оставив ее на моем попечении, — Сюаньвэн ласково погладил девочку по голове. — Фу, будь умницей. Это не просто гость — ты должна, как и я, называть его хозяином.
— Хозяин? — Фу застенчиво взглянула на двух незнакомцев, явно впервые видя людей такой необычной красоты. Она наполовину спряталась за спиной Сюаньвэна, но продолжала с любопытством поглядывать на гостей.
— Можешь звать меня просто братом, — с мягкой улыбкой произнес Анъяо и вместе с Сасори спустился на землю. Оглядевшись, он отметил, как сильно изменилась деревня Водопада за прошедшие годы — она заметно преобразилась, наполнившись житейской суетой и оживлением. Похоже, под управлением Сюаньвэна поселение действительно процветало.
Следуя за Сюаньвэном, они дошли до самого высокого здания в Такигакуре. Глядя на внушительное строение, Анъяо поинтересовался:
— Так ты теперь Каге Водопада? Или, может, уже переименовал деревню?
— Нет, название не менял — деревня Янъянь осталась в прошлом, не хочу создавать новые волнения, — в глазах Сюаньвэна промелькнула тень воспоминаний, затем он указал на здание. — Разве может такой человек, как я, быть Каге? Это место я всегда берег для вас. Теперь, когда вы вернулись, вы как раз можете здесь обосноваться. Завтра же соберу всех жителей...
— Не стоит, — прервал его Анъяо. — Сейчас я шиноби Конохи и не могу быть Каге другой деревни. К тому же, управление деревней меня не привлекает. Если не хочешь быть Каге сам, просто найди кого-нибудь из молодых и сильных.
— Как же так можно? — с горькой улыбкой произнес Сюаньвэн.
Найти кандидата на пост Каге Водопада было несложно, но что делать, если этот человек, получив власть, вдруг разгневает Анъяо? За прошедшие годы тот, кому он присягнул на верность, если еще и не достиг уровня Каге, то был уже очень близок к этому. К тому же, Сюаньвэн прекрасно знал его внутреннюю сущность и характер.
— Сюаньвэн, — усмехнулся Анъяо, — почему мне кажется, что после этой встречи ты стал меня бояться? Раньше такого не было.
— Раньше, когда деревня лежала в руинах, нам нечего было терять, потому и страха в сердце не было, — прямо ответил Сюаньвэн. — Теперь же жители деревни Янъянь обрели здесь новый дом, все постепенно влились в местную жизнь. У меня появились новые привязанности, естественно, все изменилось.
Анъяо дружески похлопал Сюаньвэна по плечу:
— Пока ты не предашь меня, тебе нечего бояться. Я давно говорил — я равнодушен, но не бессердечен. Деревня Водопада процветает, и я обещаю: в будущем война не коснется этих мест. Можешь быть спокоен.
Услышав это, Сюаньвэн взволнованно опустился на колени:
— Благодарю вас, хозяин.
— Встань. Впредь зови меня молодым господином.
После этого Анъяо с Сасори расположились в здании. Сюаньвэн быстро организовал для них угощение — вино и закуски, даже позаботился пригласить двух местных девушек для компании.
Поначалу девушки держались скованно, но, увидев необычную внешность Анъяо и Сасори, их глаза загорелись восхищением. Они радостно подбежали ближе, но, приблизившись, застыли в нерешительности, явно не зная, кому из двоих оказать предпочтение.
Анъяо еще не успел ничего сказать, как Сасори нахмурился, готовясь произнести что-то резкое, но Анъяо вовремя остановил его, покачав головой, и с улыбкой обратился к девушкам:
— Вы уже достаточно нас развлекли, идите отдыхать.
Услышав эти слова, взгляд девушек затуманился — явный признак действия гендзюцу — и они, кивнув, удалились.
— Брат Куроцучи, зачем такая вежливость с ними? — удивленно спросил Сасори.
— Я всегда вежлив с теми, кто не может представлять для меня угрозы, — многозначительно ответил Анъяо. — Не хочу, чтобы они портили мне настроение.
Сасори неуверенно кивнул, чувствуя в словах брата Куроцучи какую-то глубокую мудрость.
После трапезы вновь появился Сюаньвэн:
— Молодой господин, полагаю, вы прибыли сюда с определенной целью?
— Верно.
Между умными людьми не нужно много слов, поэтому Анъяо говорил прямо:
— В этот раз я планирую создать здесь свободную организацию для выполнения миссий с наградой.
— Что-то вроде пункта обмена денег? — уточнил Сюаньвэн.
— Не совсем, — пояснил Анъяо. — Для этой организации заработок — дело второстепенное. Главная цель — собрать людей с особыми способностями, которые могут пригодиться в будущем.
Услышав это, Сюаньвэн понял, что у молодого господина, должно быть, есть какой-то грандиозный план, но не осмелился расспрашивать дальше.
У Сасори таких колебаний не было:
— Брат Куроцучи, зачем тебе собирать этих людей?
Анъяо произнес свои сокровенные мысли четко и твердо:
— Я хочу изменить этот мир, где правят шиноби.
Сасори ни на секунду не усомнился в способностях Анъяо и с энтузиазмом воскликнул:
— Хорошо, брат Куроцучи, давай создадим мир Трансформеров!
Эх, начальное образование действительно очень важно.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/129375/5580098
Готово: