Глава 24. Голый пистолет
«Ура! Я чистая!»
«Эй, Ури, не бегай, пока не обсохнешь. Ты же всё намочишь.»
Обтерев полотенцем Тиару, я побежал за Ури.
«Подождите немного, Рери ещё не закончила».
«Слушай, у меня нет времени всего мира, чтобы ждать тебя».
«…Массаж старшей сестры». [1]
«Иди сюда, теперь твоя очередь».
Я высушил волосы Рери, потрепав её полотенцем по голове. Всё это время с её лица не сходило издевательское выражение. Вскоре голубые волосы Рери полностью высохли.
Ури и Рери было по четырнадцать лет. У них мягкие тела с округлостями в нужных местах, что больше соответствовало молодым женщинам. Они выглядят довольно взрослыми, но они всё ещё дети.
Изначально женщины меня не интересовали. После одного случая я не думал ни о чём таком, даже когда натирал их обнажённые тела.
«…Мастеру нравятся мужчины?»
«Что заставило тебя так думать?»
«Ну, вы никак не отреагировали, когда увидели нас голыми».
«Да что ты несёшь вообще?»
В любом случае, я тоже полностью раздет. Обычно на мне было что-нибудь надето, когда я мыл Тиару, но, по некоторым причинам, на мне ничего не было, когда я их мыл.
«Не возбудиться при виде обнажённого сексуального тела Рери – это странно. Сестра ещё растёт, но Рери уже шикарная женщина. У сестры размер чашечки «B», а у Рери – «D». Прекрасная грудь».
«Знать об этом не хочу».
Вообще-то Ури, которая носится по всей гостиной и всё промочила, ещё растёт, и её тело создаёт ощущение девочки, нежели молодой женщины.
С другой стороны, Рери, которая пялится на моё хозяйство, с её фигурой песочных часов, притягательными вершинами и открытым видом на её лощину.
Взглянув на всё это ещё раз, я убедился, её грудь и вправду красивая. Интересно, зачем я подтвердил это?
Когда я на мгновение подумал об этом, меня стало одолевать какое-то мистическое чувство, что я что-то должен.
В любом случае, Тиара маленькая девочка. У неё нет груди.
«Помассируй их».
«Чего?»
«Помассируй их. А то я не пойму, нравятся вам мальчики или нет».
«…Не увлекайся так. Вместо того, чтобы интересоваться парнями, я с самого начала не был заинтересован в женщинах. А уж тем более если они – дети вроде вас. Даже если я потискаю грудь Лилии, которая явно побольше твоей будет, я не буду особо об этом думать. Скорее я пожалею об этом. И убью её».
Сказав это, я закончил обтирать Рери.
«Сама оденься. Ты тоже, Тиара».
«Она убежала…»
Я схватил Ури, которая голышом обнималась с Риголо.
«Ты наконец-то помылась, но от тебя всё равно будет вонять, если ты будешь так обниматься с Риголо».
«Нет! Это пушистое чувство такое приятное!»
«Ку-ке-ке! Ку-ке-ке-ке-ке!»
«Не останавливайся, мне тоже приятно, сказал Риголо».
«Ты что, извращенка? Хотя бы накинь что-нибудь».
«Нет! Приятно быть голой!»
Удерживая сопротивляющуюся Ури, я вытер её синие волосы.
«Стойте! Не-е-е-ет!»
«Успокойся, сейчас я сделаю тебе приятно».
Риголо явно было не очень приятно чувствовать себя вымокшим. Пока я вытирал сопротивляющуюся Ури, внезапно постучали в дверь и она открылась.
«Тут запрос от гильдии при… Хья?!»
«О, это Лилия. Я посреди кое-чего. Приходи попозже».
«Т-ты! Что ты делаешь с голой девоч… Уа?!»
Я думал, что она разозлится, но её лицо внезапно покраснело, и она закрыла его двумя руками.
«Что такое, Лилия? Ты плохо себя чувствуешь? Твоё лицо покраснело».
Я всегда относился к ней несколько жестковато, но она всё ещё дочь главы гильдии. Если с Лилией что-то произойдёт, пока глава отсутствует, вся ответственность ляжет на меня. Вот так. Если это какая-то болезнь, Астрея может больше знать об этом.
Я подошёл к Лилии, чтобы проверить это.
«С-стой, не приближайся! Прошу, не подходи!»
Когда Лилия взглянула сквозь пальцы, она сильнее покраснела и как в оцепенении открывала и закрывала рот.
Ее сознание кажется слабым. Это может быть плохо.
«С тобой все в порядке, Лилия? Возьми себя в руки».
Я взял Лилию за руку и посмотрел ей прямо в глаза. Её лицо только сильнее покраснело, как будто сейчас закипит.
Плохо. Её взгляд расфокусировался. Даже после того, как я её позвал, она продолжала смотреть вниз, на моё хозяйство.
«Астрея, можешь сказать мне, что происходит с Лилией?»
«…Что, говоришь… ничего особенного».
«Не ври. Её лицо такое красное».
«Это не болезнь. Вообще-то, всё из-за тебя, Изайо».
«Из-за меня? Что я такого сделал?»
«В смысле, что такого сделал?»
«Если ты знаешь, то скажи мне уже. Это опасно».
«Хотя единственная опасность – это ты, Изайо…»
«Я? Не тупи. Я только как обычно искупал Тиару вместе с Ури и Рери. Лилия лишь увидела, как я вытираю Ури».
«Вообще-то, всё, что ты сейчас сказал, опасно…»
Что во мне может быть такого опасного?
Лилия с красным лицом невидящим взглядом смотрит на моё достоинство… А.
Да ладно, она стала такой лишь потому, что увидела меня голым?
Она сексуально возбудилась из-за того, что увидела что-то такое? Серьёзно, что за пошлая женщина.
«Твоя пошлая штука… Ах».
Хотя я и подумал начать говорить как обычно, но Лилия внезапно закатила глаза и упала.
«…Как и ожидалось от мастера, завалить девушку мужским оружием, даже не используя его».
«Не называй его оружием».
Примечание:
[1] От анлейтера: «Massage is “massage” if you catch my drift» (Массаж – это «массаж», если вы понимаете, о чём я).
[2] Глава называется «Waiting Naked», но меня что-то ностальгия накрыла.
А тем временем я слышал у своего дома сирены РКН-тян…
http://tl.rulate.ru/book/12815/259021
Готово:
Использование: