Готовый перевод 나 혼자만 레벨업 / Solo Leveling / Поднятие уровня в одиночку: ТОМ II. Глава 7. Поджидая крупный улов - Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Огромные ядовитые зубастые песчаные сороконожки]

У него было не так много времени для знакомства с ними, к тому же тогда все произошло слишком неожиданно и резко, что честно сказать, из тех имеющихся размытых представлений в его голове, сложно было что-то утверждать.

Учитывая, что тогда он не совсем понимал, что вообще происходит, был после перепробуждения, да и не верил во все это.

Естественно он не особо старался вникнуть в происходящее.

Поэтому вспомнить, что-либо о том дне было ой как не просто.

«А что если сейчас я смогу их с легкостью поймать и убить?»

Эти мысли неожиданно посетили его голову. И вправду, Цербера ему же удалось победить, когда он был на 21 уровне. Значит и сейчас он сможет дать им отпор.

Теперь он был уверен в том, что способен сражаться и с демоническими силами. Не просто сражаться, у него появилась уверенность, что он сможет их победить.

Но как это проверить. Только если не снова сразиться с ними.

Правда была одна проблемка, как попасть в то место снова…

«Может быть, если я снова забью на ежедневное задание и меня опять выбросит в то место?»

В каком смысле эта мысль была очень даже неплохой.

В любом случае, что он пройдет штрафное задание, или же не пройдет ежедневное задание — баллы и вознаграждения он за них получает одинаковые. И если он пройдет не ежедневное задание, а штрафное ничего измениться не должно.

Никакого вреда или потерь от этого не предвидится.

«Короче, завтра попробую пройти штрафное задание, и посмотрю что там да как»

Он намеренно решил пропустить ежедневное задание, чтобы получить штрафное задание. Осталось только дождаться момента отклика программы.

Забавно было вспомнить сейчас, как он тогда метался и находился на грани жизни и смерти. Был напуган и вообще не понимал, что происходит.

«Интересно, а при их убийстве можно получить какой-то опыт или предметы? Если да, то…»

На его лице расцвела улыбка.

В таком случае… это идеальный плацдарм для ежедневного фарма!

Весь в предвкушении Джин Ву не сразу почувствовал, что к этажу подъехал лифт и остановился. Буквально в тот же момент можно было ощутить присутствие рядом с квартирой еще одного человека.

Послышались легкие женские шаги.

Но это не было чем-то странным.

«Скорее всего это Джин А»

Сейчас уже 11 вечера.

Как раз то самое время, когда его сестренка возвращается домой.

Джин Ву встал со своего места задолго до того, как его сестренка отыщет свой ключ в кармане и откроет дверь. Почему бы не сделать ей сюрприз.

Клик.

«Ой»

Джин А шутливо воскликнула.

Вначале, когда дверь неожиданно открылась, она удивлено захлопала глазами, но сейчас, когда начальное удивление прошло и она пригляделась, то уже спокойно смотрела на стоящего перед ней человека.

Не зря говорят, что люди – это просто адаптированные животные.

- С возвращением, - с улыбкой произнес Джин Ву

- Я вернулась, - так же с улыбкой ответила ему сестренка.

Джин А с удовольствием поздоровалась с ним, и прошла в свою комнату.

На этом он закрыл дверь, заперев ее и вернув в нормальное состояние.

- Братик. – раздалось сзади.

Джин А приоткрыла дверь в свою комнату и высунула голову.

- Может у тебя будет свободное время для меня на этой неделе?

- А что такое?

- Учитель сказал, что хочет встретиться с родителями, и требует их обязательного присутствия. Я старалась объяснить как ты занят, но ничего не смогла с этим поделать.

Было заметно по лицу Джин А, что она сильно нервничала, когда упоминала про классное руководство, и про собрание.

«родительское собрание, значит…»

Поскольку Джин А была достаточно умной девочкой, как никак занимая 3-е место в рейтинге, да и к тому же очень ответственной, и старалась посещать все и всегда, даже не совсем необходимые ей факультативы, Джин Ву был уверен, что причин идти в школу у него особо нет.

Ну что ему там могут сказать, ничего особенного. Ругать ее не из-за чего.

Он очень хотел отмазаться, что у него нет времени, что он занят и ему нужно заниматься охотой. Но к сожалению, это не так. И в его расписании явно есть день, когда не было даже каких-то незначительных поручений.

«Во всяком случае, я не буду помогать Ю Джин Хо в этот день»

Неприятненько подумав обо всем и наконец смирившись со своей участью, Джин Ву ответил:

- В четверг. В четверг у меня есть время и я могу сходить в школу.

- Правда? Братик, ты серьезно? Большое спасибо!

Лицо Джин А изменилось с обеспокоенного на радостное. Ей все таки не особо хотелось доставлять брату неприятностей. Даже если бы он не находился сейчас здесь и не видел ее своими глазами, он все равно смог бы почувствовать смену ее настроения.

- Ну все, это обещание. А теперь давай-ка ложиться спать.

Джин А поспешно отвела глаза и закрыла за собой дверь.

Сразу после этого, из уст Джин Ву раздалось:

- О Боже мой, фууух...

Он осознавал, сколько дел ему предстояло сделать.

Он должен был продолжать участвовать в этой цепочке рейдов с Джин Ха, ему нужно было получить штрафное задание и пройти его, и морально подготовиться перед родительским собранием. А это между прочим не так уж и легко.

Походу, это будет очень напряженная неделька.

http://tl.rulate.ru/book/12744/387467

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 638 пользователей

Обсуждение:

Всего комментариев: 14
ОТЗЫВ #
Ой это он зря с штрафным заданием 😏😈
Развернуть
#
SPOILER Читайте на свой страх и риск
Если верить манхве, оно ему жизнь спасет😜
Развернуть
#
Благодарю!
Развернуть
#
Да нет не зря)
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Ну что сказать бедные сороконожки пипец им настанет!!!
Развернуть
#
Ох зря он с родительским собранием..
Развернуть
#
Согласен))
это самое сложное из списка дел!
Развернуть
#
Сдаётся мне там не сороконожки будут. Штраф должен быть пропорционален уровню. Никто же не наказывает взрослого дядьку лишением конфет.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
"...люди – это просто адаптированные животные." адаптирующиеся. Всмысле быстро подстраиваются под ситуацию.
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим