Готовый перевод Pirate: I am an old veterinarian, saving you is like breathing! / Пиратская сага: Старый ветеринар всегда придёт на помощь!: Глава 118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Бум, бум, бум... – звуки артиллерийского обстрела не прекращались!

Ряд аккуратных военных кораблей преследовал «Мерили», обстреливая её.

Луффи и остальные изо всех сил старались защитить корабль.

Но с каждым моментом их движения становились всё тяжелее.

Казалось, что если «Мерили» продолжит подвергаться таким нагрузкам, её просто разнесёт на куски.

Десять военных кораблей, на одном из которых стоял генерал.

Все они с суровыми лицами смотрели на Луффи и его команду.

Судя по текущей ситуации, если они попытаются уйти слишком далеко, корабли флота продолжат преследование.

И тогда генералы просто изобьют их до полного изнеможения.

– Луффи! Что будем делать? Если так продолжится, «Мерили» развалится на части! – Усопп кричал, продолжая стрелять из своей рогатки.

Луффи, надуваясь, как большой шар, с тревогой смотрел на происходящее.

Если ничего не предпринять, всё действительно закончится плохо!

Что делать?

Неужели это конец?

Внезапно ядро пролетело прямо у него под мышкой!

Выражение лица Луффи резко изменилось.

Физическая нагрузка была слишком велика.

На этот раз звук барабанов в его голове стал громче!

– Бум! – ядро прямо попало в мачту «Мерили».

– Скрип... – раздался неприятный звук.

Корабль уже был изрядно потрёпан, а после этого удара мачта начала рушиться.

Через три секунды она полностью накренилась набок.

Луффи и остальные хотели помочь, но у них не было времени!

Если мачта упадёт в море, «Мерили» не сможет плыть дальше.

Не имея выбора, Луффи развернулся и попытался поддержать мачту.

Но как только он отошёл, передняя линия обороны начала рушиться.

Артиллерийские снаряды летели со всех сторон.

Зоро и остальные изо всех сил старались защитить корабль, но слишком много ядер прорывалось сквозь их оборону.

Грохот не прекращался.

Со стороны флота, увидев это, генерал приказал прекратить обстрел.

Этого было достаточно.

Скорость «Мерили» резко упала.

Через несколько минут военные корабли догонят её!

«Мерили» почти остановилась. Луффи закрепил мачту, а Усопп, весь в гвоздях, едва смог её починить.

Все на корабле тяжело дышали, полностью вымотанные.

Смотря на приближающиеся корабли флота, их лица выражали тревогу.

– Если даже нам так тяжело, что же будет с Виви, которая осталась одна?.. – Робин прошептала про себя.

Корабли флота приближались шаг за шагом.

Генерал уже готовился отдать приказ о захвате.

Они собирались прыгнуть на «Мерили» и взять всех в плен.

И в тот момент, когда все уже начали терять надежду...

Внезапно!

Впереди, вдали, огромный корабль медленно появился в поле зрения.

Флот сразу же заметил его.

– Что это за корабль? Пираты? – генерал Доберман сразу же спросил у адъютанта.

– Нет, на нём нет флага. Скорее всего, это торговое судно, и оно не вооружено, – ответил адъютант.

Услышав это, Доберман решил, что это просто проходящий мимо торговый корабль, и перестал обращать на него внимание.

Но как только он отвернулся, краем глаза он заметил нечто шокирующее!

Огромный корабль, который считался торговым, внезапно взлетел в воздух!

Да, именно взлетел!

Он направился прямо к ним, создавая сильное чувство давления.

– Что происходит?! – закричал Доберман.

Остальные генералы были в таком же замешательстве.

Их глаза расширились от удивления.

Они получили информацию, что корабль не вооружён, но почему он теперь летит на них?

Что это за чертовщина?!

– Бум!!! – раздался оглушительный грохот.

Огромный корабль приземлился прямо между двумя армиями, блокируя десять военных кораблей!

Все взгляды устремились на корабль.

На его носу стоял сияющий человек.

– Бриллиант Джозу!! – раздались возгласы.

– Это он! Почему он здесь? Он должен быть в Новом Свете!

Генералы смотрели на Джозу в полном изумлении.

Джозу, оглядев флаг на «Мерили», наконец улыбнулся.

– Чёрт возьми, наконец-то нашёл.

Чуть не попали в беду из-за этих морских собак!

Если бы такого талантливого доктора схватили и бросили в подводную тюрьму, это было бы настоящим расточительством!

Проклятый флот!

– Вы вообще знаете, кто они такие? Как вы смеете их преследовать? – Джозу с презрением посмотрел на генералов.

Те переглянулись в замешательстве.

Что происходит?

Неужели Пираты Соломенной Шляпы связаны с ним, Джозу?

Прежде чем они успели задать вопросы, Джозу снова закричал:

– Их корабельный доктор – человек, которому мы, пираты Белоуса, обязаны благодарностью!

Когда Цяоцзы закончил говорить, глаза генералов тут же расширились.

Что это значит?

Как они могли это знать?

Разве Уилл не дебютировал всего несколько дней назад?

Как он успел связаться с пиратами Белоуса?

Но если это так, то ситуация становится немного сложнее.

Они тоже почувствовали решимость.

Они сразу же позвонили Акаину.

– Эй! В чём дело? – Акаин ответил, стараясь говорить спокойно.

Он только что позволил Уиллу сбежать, и сейчас был в ярости.

Он адмирал, но не смог поймать этого парня.

Какой позор!

– Даймонд Джоз остановил нас и сказал, что Пираты Соломенной Шляпы – друзья пиратов Белоуса. Должны ли мы всё ещё действовать? – закончив говорить, Доберман услышал громкий рёв.

– Не задавайте мне таких вопросов! Звоните мне! Неважно, кто он! Сегодня я поймаю всех Пиратов Соломенной Шляпы!

Щёлк!

Трубку бросили.

На самом деле, исход этого разговора был предрешён с самого начала.

Акаину было всё равно.

Какие друзья?

Он бы подумал о своём сыне.

Друзья?

К чёрту!

Спасибо! Спасибо!

Спасибо читателям, "께红"!

Спасибо читателям за два взрывных обновления!

http://tl.rulate.ru/book/126111/5437081

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода