× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Zongwu: Open a clinic in Xueyue City and become a saint by curing diseases! / Цзунъу: Открыл клинику в Снежной Лунной Столице и стал святым, леча болезни!»: Глава 146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Император Миндэ выглядел слегка разочарованным, но всё же улыбнулся и спросил:

— Девочка, хочешь послушать историю?

— Какую историю? — сдержанно спросила Хуа Цзинь.

— Историю о человеке с портрета.

— Нет.

— Это было давным-давно...

— Я не хочу, — спокойно напомнила Хуа Цзинь.

Но император, словно не замечая её слов, продолжал говорить, погружённый в свои воспоминания. Е Линь ласково погладил Хуа Цзинь по голове, давая понять, что лучше просто послушать. Миндэ рассказывал не ради неё — ему просто нужно было выговориться, и он нашёл для этого повод.

Хуа Цзинь почувствовала лёгкую грусть, но не стала перебивать. Она молча слушала, как и Е Линь, который догадывался, что этот рассказ поможет лучше понять причину болезни императора и облегчит его лечение.

Братья Сяо Жуоцзинь и Сяо Жуофэн с детства столкнулись с трудностями. Их мать рано ушла из жизни и не пользовалась расположением при дворе, поэтому даже могущественные евнухи позволяли себе обижать мальчиков. Когда Жуофэн в шесть лет тяжело заболел, придворные лекари уже готовы были отказаться от лечения, считая его безнадёжным. Но Жуоцзинь, схватив меч, встал у двери брата и поклялся убить любого, кто осмелится бросить Жуофэна. Его решимость тронула небеса, и Жуофэн чудом выздоровел. С тех пор братья стали ещё ближе, поклявшись всегда быть вместе.

Другие принцы смотрели на них свысока, насмехаясь и отвергая. Но это только подстегнуло братьев. Они упорно учились, осваивая знания и навыки, чтобы однажды заявить о себе. По мере того как они взрослели, Жуоцзинь оставался скромным, а Жуофэн стал учеником Ли Чаншэна, известного учёного, и завоевал уважение среди сверстников. Его таланты в гражданских и военных делах принесли ему множество друзей как при дворе, так и за его пределами.

Когда в Ланья вспыхнуло восстание, Жуофэн возглавил войска и подавил его, вернувшись с победой. Император Тайань пожаловал ему титул князя Ланья, но Жуофэн отказался поселиться в дворце, чтобы не затмевать брата. Однако после болезни императора началась борьба за престол, известная как «Мятеж восьми князей». Чтобы защитить Жуоцзиня, Жуофэн создал Внутреннюю стражу и укрепил безопасность столицы. Старший брат, князь Цин, объединился с другими князьями, пытаясь захватить власть, но Жуофэн взял ситуацию под контроль и поместил заговорщиков под домашний арест.

По традиции Бэйли, имя наследника престола записывалось в Свиток Драконьей Печати. Однако, получив его, Жуофэн разорвал свиток и объявил волю императора, передав трон Жуоцзиню. Так Жуоцзинь стал императором Миндэ, но он знал, что обязан этим брату.

Однако борьба за власть не утихала. Многие стали склонять Жуофэна к тому, чтобы свергнуть Миндэ и самому взойти на престол. Чтобы предотвратить хаос, Жуофэн добровольно взял на себя вину в измене. В итоге Миндэ вынес ему смертный приговор. Шестой князь, Чухэ, пытался вступиться за Жуофэна, но был лишён титула и сослан, став тем, кого теперь звали Сяо Сэ. В день казни Жуофэн крикнул "брат!" и покончил с собой.

Когда история, покрытая пылью времени, закончилась, Хуа Цзинь почувствовала, как к горлу подступил комок.

Взгляд, который он бросил на императора Миндэ, был полон недовольства.

– Ты недостоин быть его братом, ты настоящий злодей! – выкрикнул он.

– Хуа Цзинь! – Синь Байцао быстро прикрыла рот Хуа Цзиня рукой.

Но император Миндэ вовсе не рассердился. Он лишь покачал головой и спокойно произнёс:

– Одни говорят, что я, боясь потерять власть, забыл о братских чувствах и довёл Жофэна до смерти. Другие утверждают, что я использовал Жофэна, чтобы уничтожить его, пожертвовав семейными узами. Есть и те, кто считает, что если бы Жофэн действительно хотел восстать, я бы давно погиб.

– Всё это правда.

– Но всё это неправда.

– В тех обстоятельствах Жофэн должен был умереть.

– Почему он должен был умереть? Ты же знаешь, что дядя Ци был невиновен! – Разъярённый Сяо Сэ бросился вперёд, забыв о своём статусе, схватил императора за воротник и яростно потребовал ответа.

Сяо Сэ с детства следовал за Сяо Жофэном. Он получил свои навыки от него. Можно сказать, что отношения с дядей Ци были для него важнее, чем с собственным отцом. Поэтому он порвал с императором Миндэ из-за короля Ланъя.

– В той ситуации стрела должна была быть выпущена. Либо он умирал, либо становился императором – третьего варианта не было, – впервые объяснил император Миндэ.

– Если ты не приказал его убить, как он мог умереть? – Сяо Сэ всё ещё был в ярости.

В этот момент Ци Тяньчэнь вздохнул и произнёс медленно:

– Шестой принц, Его Величество прав. Если бы был третий вариант, это привело бы к гражданской войне в Бэйли, разделению земель и распаду страны! Король Ланъя знал, что у него нет выбора, кроме как совершить самоубийство.

Гнев в глазах Сяо Сэ всё ещё не угасал.

В этот момент раздался спокойный голос:

– Вам всё ещё нужно лечение?

Это говорил Е Линь.

Несколько человек вокруг были в ярости, эмоции достигли предела.

Почему Е Линь вдруг сменил тему?

Напряжение мгновенно рассеялось.

Император Миндэ сухо кашлянул, и Сяо Сэ медленно отпустил его, сделав несколько шагов назад.

– Некоторые семейные дела, извините, что показали это на публике, – постарался сохранить спокойствие император.

Е Линь равнодушно ответил:

– Ваше Величество, мне неинтересны ваши семейные дела. Я просто хочу выполнить свой долг врача и помочь вам избавиться от болезни.

– Благодарю вас, – на лице императора появилась благодарность.

Е Линь снова сосредоточился, проверяя состояние императора.

Он обнаружил, что фигура в его душе стала бледнее, но всё ещё существовала.

Немного подумав, он примерно понял, что происходит.

Выйдя из состояния концентрации, он немного задумался.

– Господин Е, как дела? – спросил император Миндэ.

Е Линь медленно ответил:

– Возможно, на вас наложили проклятие. И источник этого проклятия – навязчивая мысль в вашей душе!

http://tl.rulate.ru/book/125521/5516672

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода