Глава 143 Какое совпадение
С тех пор, как на траве появились Кот Паук и Кошка Орел, группа людей, участвовавших в интервью, стала немного беспокойной.
Все видели новости и знают, что у загадочного человека, который прорвался через лабиринт вместе с Пэй Сяньцзюэ, есть домашнее животное, похожее на кота-паука. Теперь, когда ситуация сравнена, легко догадаться, что Фэн Лин рядом с Пэй Сяньцзюэ и есть тот самый. загадочный человек в новостях!
Внезапно почти все дружно выпрямили спины, желая выступить хорошо.
Вместо того, чтобы добиться успеха на собеседовании, они больше жаждут признания от сильных людей.
Среди этих людей Фан Е был самым взволнованным.
Фан Е никогда не ожидал, что, когда он придет на интервью с Группой Пей, он снова встретит Фэн Линя. Точно так же, как шестерни судьбы поворачиваются, он снова будет вовлечен в водоворот больших шишек.
Возможно, в ближайшем будущем его обычная жизнь станет красочным событием в истории.
При мысли об этом кровь Фан Е вскипела. Он посмотрел на Фэн Лин почти блестящими глазами, желая немедленно подойти к ней и спросить: «Ты все еще помнишь меня?»
К сожалению, Фэн Лин лишь мельком взглянула на него, ее глаза не задерживались на его лице ни полсекунды.
Фан Чжи почувствовал себя немного разочарованным.
…
Фэн Лин намеренно всматривался в лица каждого интервьюера.
Их глаза были полны любопытства и волнения, когда они смотрели на нее. Только инопланетянин в серой футболке намеренно избегал ее взгляда и не осмеливался смотреть прямо на нее.
Это тоже нормально.
В конце концов, в глазах инопланетянина на ее голове есть яркая отметина. Инопланетянин может бояться, что, если она бросит еще несколько взглядов, ее тайна будет раскрыта.
Инопланетяне, вероятно, не ожидали, что в этой ситуации будет выглядеть подозрительно, если они не посмотрят на Фэн Линя.
В любом случае, психологические качества этого инопланетного вида по-прежнему достойны похвалы. Он не убежал, как только увидел ее, как это сделал Ли Цин.
Уголки рта Фэн Лин были слегка приподняты, она притворялась, что все в порядке, и с улыбкой смотрела на интервьюеров.
Мужчина Баоцзы стоял впереди и величественно. Он изменил свой добродушный вид перед Пэй Сяньцзюэ и сказал со строгим выражением лица:
«Сегодняшнее собеседование посвящено выбору телохранителя для вице-капитана Пэя! Этот человек должен быть не только сильным, но и сильным. но имейте гибкий ум! Имейте упорную настойчивость! Потому что мы выбрали вас не только для защиты безопасности депутата Пэя, но и для создания команды для борьбы с инопланетянами и защиты всего города Юйцюань!»
Все интервьюеры были тронуты.
Под жарким солнцем эти молодые люди разного роста, невысокие, толстые и худые выпрямились, в их глазах виднелась стойкость солдат.
Баоцзы громко сказал: «Мы подготовили достаточно широкое пространство для этого интервью, а также большое количество мешков с песком и ножей. Надеюсь, вы сможете показать свои лучшие качества! Покажите свою силу! Теперь покажите их в порядке, соответствующем вашему количеству получил! начни!
Какое совпадение, номер 1 достался мужчине в серой футболке.
Фэн Лин выжидающе посмотрел на него.
Другому человеку было около двадцати лет, и он выглядел так, будто только что окончил колледж. С некоторой книжностью он вежливо сказал Баоцзы: «Здравствуйте, меня, кажется, немного укачивает. Можете ли вы разместить мой заказ в конце? "
Баоцзы нахмурился и взглянул на свое резюме: «Иди назад и жди в очереди. Приходи второго числа».
Фэн Лин был немного разочарован.
Но если вдуматься, то можно понять, что инопланетяне, скорее всего, здесь для того, чтобы расследовать ситуацию. Конечно, они хотят посмотреть, каковы способности других людей, а не хвастаться сначала собственными способностями.
Номер 2 — худощавая девушка с небольшим количеством густого макияжа и слоем блесток на лице.
Она великодушно шагнула вперед и представилась: «Моя карта — Бабочка Пустоты, а моя способность — галлюцинации. Мое тело может выделять своего рода чешуйчатый порошок, который может вызывать галлюцинации. Во время представления, пожалуйста, отойдите на минутку, я остаюсь». подальше, чтобы избежать галлюцинаций».
Услышав это, все отступили на несколько шагов назад.
Фэн Лин с интересом спросил: «Если у тебя галлюцинации, сколько времени потребуется, чтобы прийти в себя?»
Девушка подняла голову, подняла грудь и ответила: «В зависимости от количества чешуйчатого порошка, поглощенного мишенью, время колеблется от 1 минуты до 20 минут».
«Ограничивается ли метод поглощения ртом и носом, или можно также использовать контакт с кожей?» — продолжал спрашивать Фэн Лин.
«Контакт с кожей также возможен, но эффект впитывания через рот и нос не так очевиден», — ответила девушка.
«Контролируется ли содержание галлюцинаций?»
«Неуправляемый».
«Будет ли порошок от накипи эффективен, если пойдет дождь?»
«Я не пробовал…»
Фэн Лин закончил спрашивать и кивнул: «Теперь ты можешь показать это».
Девушка нерешительно посмотрела на нее, затем посмотрела себе под ноги — они с Фэн Лин были слишком близко.
Она колебалась, стоит ли сделать несколько шагов назад, когда услышала, как Фэн Лин сказал: «Все в порядке, мне просто любопытно, и я хочу испытать иллюзию. Покажи мне свои способности».
Девушка слегка приоткрыла глаза: «...Хорошо, я сейчас тебе покажу».
Девушка подняла правую руку, растопырила пальцы и посмотрела на Фэн Лина тыльной стороной ладони. Затем она осторожно махнула рукой слева направо, переворачивая ладонь и заставляя близлежащий воздух растекаться. к передней части ее тела, большая часть которой была прикреплена к коже Он Фэн Линя.
Фэн Лин чувствовала, что все в ее поле зрения течет, как будто она смотрит на вещи через волшебное зеркало, что было очень интересно.
Худое тело девушки превратилось в ее глазах в волнистые линии, а из окружающей травы появились грибы на двух ножках, прыгая и танцуя вокруг нее.
Этот эффект длился около десяти секунд, затем начал спадать, а затем все вернулось на круги своя.
Фэн Лин обернулся и осмотрелся. Длинноногие грибы исчезли.
«Времени немного мало, но это довольно интересно», — она повернулась и сказала Пэй Сяньцзюэ.
Девушка была удивлена. Она не ожидала, что Фэн Лин поправится так быстро.
Пэй Сяньцзюэ был не очень доволен: «Возможно, сотрудничать в бою будет немного сложно. В конце концов, чешуйчатый порошок не может отличить друга от врага».
Девушка выглядела разочарованной.
Пэй Сяньцзюэ снова ободрил: «Однако эта способность имеет большой потенциал. Я верю, что в будущем она будет использоваться в реальном бою более подходящим образом».
Девушка снова счастлива.
Следующим идет №3, молодой человек со слегка смуглой кожей.
Карта № 3 — человек-медведь, который может превращаться в огромного медведя гризли. Он настолько силен, что может одним ударом сбить мешки с песком, сложенные в траве.
Затем настала очередь Фан Е, и его картой была Русалка.
Место здесь не подходило для его выступления, поэтому он сделал только верхнюю часть своего тела похожей на русалку, а две его руки были похожи на острые копья.
Чтобы заработать себе дополнительные баллы, Фан Е особо сказал: «Мне посчастливилось участвовать в операции по подземной пещере в городе Цзянкоу и иметь опыт непосредственного столкновения с загрязнителями, поэтому с точки зрения психологического качества я думаю, что я лучше, чем большинство людей».
Фэн Лин наконец вспомнил: «О, эта подземная пещера… я видел тебя раньше? Тебя зовут…»
«Фан Е, твои амбиции простираются во всех направлениях, и здесь тысячи миль плодородной пустыни», — Фан Е тихим голосом напомнил Фэн Линю: «Тогда ты даже одолжил мне пачку влажных салфеток».
Фэн Лин уже давно забыл о влажных салфетках и сказал с улыбкой: «Я не ожидал встретить тебя в городе Юцюань, какое совпадение».
Пэй Сяньцзюэ спросил Фэн Линя: «Вы знаете друг друга?»
«Ну, я встречал его однажды», — ответил Фэн Лин.
Интервью продолжается.
Интервьюер №5 вышел вперед, чтобы продемонстрировать свои способности.
Фан Е вернулся в команду, и люди вокруг него говорили с ним:
«Брат, ты такой классный. Ты действительно участвовал в операции в подземной пещере с большим боссом. Какая была ситуация в то время? Это было очень опасно?»
«Да, расскажи нам об этом».
Лицо Фан Е слегка покраснело. В этот момент он почувствовал, что является особенным существом.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/124234/5246356
Готово:
Использование: