Читать It’s a strange invasion, is it okay? / Странное вторжение, я не смогу сопротивляться, правда?: Глава 113 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод It’s a strange invasion, is it okay? / Странное вторжение, я не смогу сопротивляться, правда?: Глава 113

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 113 Удачи

Хуанфу Мяомяо почувствовала, что ее оставили в стороне, и ее лицо было полно разочарования.

Фэн Лин сказал: «Если хочешь помочь, просто выбери сторону. Присоединяйся ко мне, чтобы выманить босса лабиринта, или сожги дерево вместе с заместителем Пэя?»

Хуанфу Мяомяо поджала губы и промолчала.

Она хотела пойти с Фэнлином, но заманивать Босса было слишком опасно, и она очень испугалась.

В данный момент Фэн Лин думала о боссе лабиринта, и ее не волновало небольшое настроение Хуанфу Мяомяо. Она опустила голову, чтобы изучить мобильный телефон охотника. Через некоторое время кошачий орел вернулся и сбросил с него связку фруктов. воздух.

Атмосфера в безопасной зоне внезапно сильно расслабилась.

С этим волшебным фруктом им больше не придется бояться ядовитых насекомых.

После этого кошачий орел продолжал путешествовать между вершиной и безопасной зоной, каждый раз принося более или менее несколько фруктов. И только когда Минотавр вернулся на вершину, Фэн Лин перестал позволять кошачьему орлу летать собирать фрукты. .

Наступает ночь.

На ночь они зажгли огонь в зале Саньцин. Пламя прогнало холод и сырость. Все собрались вокруг костра, чтобы отдохнуть и спокойно дождаться завтрашнего дня.

Хуанфу Мяомяо лежала на матрасе и не могла заснуть.

Она все еще раздумывает, выбрать ли завтра Фэнлин или Пэй Сяньцзюэ? ...Или остаться в безопасном месте и ждать новостей?

Пэй Сяньцзюэ также страдала от бессонницы. Ей казалось, что она идет по канату, и если бы она подошла, ее приветствовали бы тысячи людей, но если бы она упала, ее разбило бы на куски.

Она не могла не посмотреть на Фэн Линя, который уже спал, и позавидовала его хорошим умственным качествам.

Группа Пей сотрудничает с правительством в исследовании инопланетных видов и карт, обеспечивая финансовую поддержку и оборудование. В то же время группа также в частном порядке занимается выращиванием некоторых держателей карт, поэтому Пэй Сяньцзюэ видел самых разных держателей карт.

Но Пэй Сяньцзюэ впервые встретил такого человека, как Фэн Лин.

Она чувствовала, что Фэн Лин свободна, как ветер, а предпосылкой свободы было иметь чрезвычайно сильное и решительное сердце, чтобы она могла противостоять вмешательству всех видов внешних голосов и действовать только по своей собственной воле.

Пэй Сяньцзюэ подумал про себя: «Но я другой, у меня слишком много забот и я хочу слишком многого».

Время неосознанно перешло нулевую точку.

Пэй Сяньцзюэ тихо сел, вышел из двери дворца, направил камеру на туманную ночь снаружи, включил скрытый микрофон и записал тихим голосом:

«Сейчас 12 часов утра 4 июня, третий день после входа в лабиринт. Горная тропа покрыта паутиной, и мы не можем обратиться за помощью к внешнему миру. Мы изначально составили план нападения. .Мы начнем действовать на рассвете. Я отвечаю за то, чтобы подняться на гору, чтобы сжечь. Брось фруктовое дерево, которое может воскресить монстра, Фэн Лин отвечает за выманивание хозяина лабиринта, а Бао Чанчжи помогает... Если операция не удалась, это должна быть моя последняя запись».

Изначально она хотела произнести несколько сенсационных предложений, чтобы накалить атмосферу, например: «Я бесстрашен перед лицом смерти», «Человечество должно победить» и так далее.

Но на сердце у меня было тяжело, а настроение было плохим, поэтому я, наконец, ничего не сказал и выключил микрофон.

…………

Это рассвет.

Все молча ели, пили и собирали чемоданы, готовясь к действию позже.

Хуанфу Мяомяо с мрачным выражением лица наблюдал за занятостью Фэн Лина и Пэй Сяньцзюэ, все еще не в силах решить, какую сторону выбрать.

Фэн Лин повесила мобильный телефон на поясницу и завязала поясную сумку. Она сунула в сумку пять гранат, и молния с трудом застегнулась.

Она повернулась к Ли Цин и сказала: «Давайте сегодня погадаем, чтобы посмотреть, пройдут ли наши действия гладко».

Все остальные осмотрелись.

Ли Цин поднял глаза и посмотрел на них. После минуты молчания он достал свой реквизит, панцири черепах и древние медные монеты.

Он осторожно потряс панцирь черепахи, как вчера, и высыпал древние монеты...

Динь-динь-динь-динь.

Брови Ли Цина нахмурились, и его лицо стало немного напряженным.

Пэй Сяньцзюэ запаниковал и спросил: «Как дела? Ты подсчитал результат?»

Ли Цин молча взял древние монеты и посмотрел на Фэн Линя: «… Хочешь пересчитать их еще раз?»

Фэн Лин поднял бровь, когда услышал это: «Почему ты не рассчитал это только сейчас? Или результат не очень хороший? Точность второго гадания составила всего 48%. Я хочу знать результат первого. время."

«Первый раз не дает 100% точности. Суть техники гексаграмм заключается в числовом выводе. Иногда условий недостаточно, и возникают ошибки в выводе», — объяснил Ли Цин.

Фэн Лин подняла губы и улыбнулась: «Если первый раз плохой, а второй хороший, какому из них ты хочешь, чтобы я поверил?»

Ли Цин: «…………»

Улыбающееся лицо Фэн Лина внезапно похолодело: «Хорошо, я не хочу выбирать результат. Я хочу, чтобы ты дал мне результат напрямую».

Ли Цин взял панцирь черепахи, медленно потер его и ответил тихим голосом: «Это нижняя гексаграмма. Верхняя гексаграмма — это хребет, а хребет — это вода; нижняя гексаграмма — это гэн, а гэн — гора. горы и скалы изрезаны, а поток воды извилист и извилист. Это гексаграмма Цзянь «Сян» означает – дорога впереди опасна, позади горы, много бедствий и есть дилемма. .»

Пэй Сяньцзюэ горько улыбнулся, услышав это: «Существует много бедствий и дилемм… Сейчас мы находимся перед дилеммой…»

Баоцзы поколебался и сказал: «Иначе… иначе нам следует сосредоточиться на разведке сегодня и принять меры завтра?»

«Что, если завтрашнее гадание тоже окажется неудачным?» Фэн Лин холодно посмотрел на него.

У Баоцзы было лукавое выражение лица.

«Каждый день не везет, почему бы тебе не действовать каждый день?» Фэн Лин равнодушно сказал: «Тогда живи в лабиринте всю оставшуюся жизнь?»

Увидев, что все были подавлены из-за следующей гексаграммы, она стала еще более нетерпеливой. Она нахмурилась и сказала: «Наши действия на этот раз по своей сути опасны. Даже если вы думаете пальцами ног, вы знаете, что гексаграмма не может быть благоприятной, и она не может быть благоприятной. Результат — не что иное, как разница между плохим и плохим».

Она сказала Хуанфу Мяомяо: «Принеси еще один ящик гранат».

Хуанфу Мяомяо был ошеломлен и быстро вытащил гранату.

В металлическом ящике аккуратно размещены 30 гранат нового образца.

Фэн Лин открыл огнеупорный мешок на теле Пэй Сяньцзюэ, засунул внутрь дюжину гранат и сказал: «Хорошо, теперь все кончено».

Пэй Сяньцзюэ: «......»

«Я ухожу, а ты оставайся здесь и жди, пока я отправлю сообщение». Фэн Лин помахал Баоцзы: «Пошли».

Баози нерешительно посмотрел на Пэй Сяньцзюэ.

Пэй Сяньцзюэ кивнул и сказал Баоцзы: «Иди с ней, будь осторожен».

«Да», — Баози кивнул, надел рюкзак и последовал за Фэн Линем, идущим перед ним.

Фэн Лин быстро шел по горной дороге.

Баоцзы едва мог поспевать за ее скоростью.

Кошачий паук без головы бросился вперед, как чисто-черный пес сенбернар, а ястреб-кошка кружил и летел высоко в небе, наблюдая за окружающей обстановкой.

Паучий шелк по пути был ими втоптан в хаос.

Большой паук-скелет быстро бросился с горы, и его восемь ног быстро ползли, черепа сталкивались друг с другом, и игра в пинг-понг напоминала беспорядочную игру.

Издалека послышался рев Минотавра.

Сердце Баози сжалось, и он сказал Фэн Линю: «Твоя догадка верна, они действительно идут!»

Монстр с лошадиной мордой мертв, а Минотавру приходится работать сверхурочно в течение дня.

«Пошли, — Фэн Лин ускорился, почти сбегая с горы, — оставь некоторое расстояние между нами!»

«Эти пауки слишком быстрые!» — сказал Баоцзы на бегу.

Фэн Лин внезапно остановился, обернулся и бросил гранату…

Граната вылетела из параболы в воздух, упала в рой пауков и с треском взорвалась!

«Удачи!» Фэн Лин продолжал бежать вниз с горы.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/124234/5236719

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку