Готовый перевод 1 Second Invincibility in the Game / 1-секундная Неуязвимость в игре: Глава 171: Врата Духов III

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Надо же, как их много.

Беллен упёрла руки в бока и выпрямилась. Повсюду на полу были разбросаны груды трупов паразитов. Профессор Гомон похвалил её старания.

— Вы славно потрудились, госпожа Беллен.

— Ты и сам немало их уложил. А вот тот...

Беллен бросила взгляд на Кендела. Тот съёжился и указал на нескольких паразитов, всё ещё корчившихся на земле.

— Если бы вы с профессором не были так активны, мы могли бы поймать ещё больше.

— Да-да. Молодец. Неплохо для студента.

Хоть в её тоне и не было искренности, Кендел, казалось, был доволен и лишь пожал плечами. В конце концов, по сравнению с её предыдущими замечаниями, это было почти что комплиментом.

Беллен оглядела группу в центре открытого пространства. Шестеро из них были профессорами и студентами, которых они встретили, пробившись через стену. Остальные девять — студенты, которые неуклюже пытались расплавить стену огнём и рухнули от удушья.

— Как они? — Спросила Беллен.

— Скоро должны прийти в себя. — Ответил профессор.

— Убедитесь, что после этого вы проведёте с ними основательную воспитательную беседу. Этот бардак случился потому, что вы их недостаточно хорошо научили.

— ...а, да. Мои извинения, госпожа Беллен.

Уровень кислорода в помещении постепенно снижался. Чем больше людей, тем быстрее он будет истощаться. Было бы разумно как можно скорее перейти в комнату с большим количеством кислорода.

— Похоже, нам пора двигаться к следующей точке.

Беллен положила руку на землю и активировала своё Видение. По мере поступления информации она достала бумагу и ручку. Рядом с ней профессор Гомон с любопытством наблюдал, как она набрасывает карту.

— Как там остальные?

— Судя по их новым местоположениям, похоже, они неплохо продвигаются отдельными отрядами.

Разрозненные студенты и профессора, по-видимому, нашли способ проходить сквозь стены, не используя пламя. Тем не менее, некоторые группы по-прежнему оставались на одном месте. Именно они были главным приоритетом для Беллен, так как, скорее всего, находились в опасности: либо задыхались, либо сражались с паразитами, а может, и вовсе были уже мертвы.

Продолжая рисовать карту, Беллен усмехнулась.

— О, поглядите-ка.

Один отряд двигался с исключительно высокой скоростью. Пока другие с трудом преодолевали одну стену, эта группа проходила через две. Вероятно, это был её племянник, обладавший необычайным даром, который часто называли даром родового самородка.

— Мирсель, возможно?..

Причиной, по которой она предположила, что это Мирсель, а не профессор, был осмысленный характер передвижения. Они направлялись к другим группам, что указывало на чёткое намерение. А это означало, что они, скорее всего, тоже обладали Видением.

«Подумать только, этот уже овладел Видением...»

Хотя, вероятно, он ещё не изучил его глубоко, это было поразительно, учитывая, что сама Беллен освоила основы лишь в двадцать лет. Присутствие Мирселя, который мог ясно видеть происходящее внутри, обнадёживало.

Однако странная энергия, обнаруженная среди сигналов, заставляла её быть начеку.

«Хм-м, то же, что и у паразитов, но... ощущается более тёмным?..»

Как бы то ни было, расстояние было велико. Неотложной задачей было обеспечить безопасность выживших, встретиться с высокоранговым духом, ответственным за этот беспорядок, и либо уничтожить его, либо сбежать. С чувством неотложности Беллен сжала меч, готовая двигаться.

— Ух, запястье ломит.

Беллен с хмурым видом проворчала, и профессор Гомон шагнул вперёд, выпятив грудь.

— А теперь отдохните, госпожа Беллен. Мы позаботимся об остальном, не так ли, Каменный Медведь?

Каменный Медведь, стоявший за спиной профессора Гомона, показался во всей красе. Его массивное тело было почти таким же большим, как и сам Гомон.

— Что... что произошло? Когда твой дух так раздался вширь?

— Это не он раздался, это камень, который я накопил на теле Каменного Медведя с помощью магии стихий. Поскольку мы внутри, это заняло некоторое время, ха-ха.

Магия стихий сильно зависит от окружающей среды. Без естественного источника земли или камня использование Каменного Медведя для притягивания материалов из Царства Духов было наиболее эффективным подходом, хотя и требовало значительных затрат маны.

— Ладно, тогда давайте создадим туннель.

Из живота Каменного Медведя вырвались острые каменные шипы, вонзились в стену и медленно превратились в округлую трубу. Затем профессор Гомон позвал отряд, ухаживающий за павшими студентами.

— Все, кто там, несите раненых сюда. С этой стороны воздух немного свежее.

Беллен приготовилась перейти через туннель, но её взгляд привлекли трупы паразитов, разбросанные по полу. Что-то в её опыте, возможно, било тревогу.

— Белые?..

В природе белые существа были редкостью, будь то магические или обычные. Как правило, это было непрактично, поскольку травоядные легко их замечали, а хищникам это мешало охотиться.

Были исключения, вроде некоторых насекомых, которые жили среди белых цветов, используя лепестки для маскировки, или только что вылупившихся детёнышей. Однако Беллен сомневалась, что это был второй случай, учитывая их местоположение — внутри органа.

«Здесь не нужно быть хищником или жертвой. Им не пришлось бы беспокоиться о цвете для маскировки».

Но её инстинкты продолжали намекать, что в этой ситуации может быть нечто большее. Возможно, это было связано с тем, что она ощутила через своё Видение.

***

На этот раз что-то вгрызалось глубже и сильнее. Мердилла открыла глаза, чувствуя, как паразиты грызут её плоть.

«О, вы проснулись».

Многие личинки, недавно вылупившиеся, погибли от рук врагов. Однако некоторые тихо поглощали питательные вещества, образовывали коконы и теперь выходили из них, только что перелинявшие. Мердилла направила ману и энергию в новоиспечённых существ, которые, укрепившись свежей энергией, вгрызались в неё ещё яростнее.

«Хм-м, молодняк весь проснулся, но когда же проснётся королева?»

Она посмотрела на королеву, всё ещё спящую в укромном месте. Это был первый паразит, попавший в это тело, и он питался дольше всех. И всё же королева, казалось, не торопилась просыпаться.

«Ленивая тварь... может, разбудить тебя?»

Когда она направила энергию в органы, окружающие королеву, та яростно зашевелилась.

***

Белман и его группа всё ещё не присоединились к остальным. Они хотели пробиться сквозь стены, чтобы продвинуться вперёд, но роящиеся паразиты постоянно их замедляли.

С небольшого расстояния Риамон, размахивая своим двуручным мечом, раздражённо произнёс.

— Сколько бы я их ни рубил, они всё лезут и лезут. Такое чувство, что их стало ещё больше.

Эруцель, разрубив паразита надвое, ответил:

— Но это не сильно утомляет. Их панцири мягче, чем кажутся.

Сицилла с отвращением нахмурилась, глядя на тварей, и плотно сжала губы. Вероятно, она делала это, чтобы брызги крови от разрубленных паразитов не попали ей в рот.

Несмотря на всеобщее недовольство, Белман ясно видел, насколько все они выросли.

«Эти ребята... дай им немного времени, и их движения заметно улучшаются».

Он знал, что каждый из них проходил интенсивные тренировки, хотя то же самое можно было сказать и об их сверстниках из Адель-Холла.

Особенно Лиана — скорость её меча возросла до пугающих пределов. Режущие звуки, которые раньше раздавались трижды за две секунды, теперь участились до пяти. Это изменение произошло после недавнего инцидента с кошмаром, который усыпил всю академию.

Третьекурсники-рыцари с изумлением моргали, глядя на мастерство первокурсников.

— Сила Эруцеля не удивляет, но... вы, ребята, потрясающие.

— Правда? Совсем не то, что при поступлении.

— Если бы мы сразились сейчас, думаю, я бы проиграл.

Эти третьекурсники были из Адель-Холла. Белман почувствовал гордость, когда их сверстник признал их силу, но в то же время внутри нарастало тягостное чувство. Оно исходило из вопроса, который он давно вынашивал.

«Неужели я действительно вырос, как они?»

Просто быть на пороге пробуждения второго чувства казалось недостаточным. Белман тоже прошёл через испытания, как и остальные, так что он должен был расти вместе с ними. И всё же он не мог избавиться от ощущения, что постоянно отстаёт на полшага.

— Эй, Белман?

От голоса Эдины глаза Белмана дёрнулись.

— О, я на мгновение задумался. Прошу прощения. Мне не следовало этого делать здесь.

— Всё в порядке, главное, что ты снова с нами. Но посмотри туда. Та тварь, что лезет из стены, — тебе не кажется её цвет странным?

Белман посмотрел на паразита, на которого указывала Эдина. У него был такой же шлем в форме креветки, как и у других, но на лбу торчали короткие, тупые рога. Коричневое существо высунуло голову, щёлкая зубами.

— Всем сосредоточиться на направлении трёх часов!

Пока на полу были разбросаны трупы белых паразитов, из стены полностью вылез коричневый. У него было несколько отличий от белых, помимо рогов и цвета. Его некогда тощие руки теперь казались мускулистыми и толстыми.

Когда он сделал шаг вперёд, уверенно выступил старшекурсник-рыцарь.

— Вы все достаточно потрудились. Отдохните.

Почувствовав неладное, старшекурсник направил ауру в свой меч. В тот момент, когда его аура вспыхнула, коричневый паразит бросился вперёд.

Скок—!

Он двигался быстрее, чем белые паразиты, которых Белман видел ранее. Несмотря на это, старшекурсник решительно взмахнул мечом. Его клинок встретился с шеей существа, но вместо режущего звука раздался громкий лязг, словно от удара по стали.

Лязг—!

Коричневый паразит, пролетев мимо старшекурсника, с громким хрустом повернул шею. Удар, должно быть, был сильным; старший опустил меч и схватился за запястье.

— Ух, кажется, у меня перелом. Всем сосредоточиться на укреплении своей защиты.

Боевые способности коричневого паразита были явно на другом уровне. Его внешний панцирь, некогда легко прорубаемый, теперь был твёрд, как сталь, а скорость и сила резко возросли.

Чтобы эффективно победить существо, Белман распределил роли.

— Эруцель, сдерживай его атаки своим теневым клинком. Сицилла, будь готова ударить его по шее, если увидишь возможность. Лиана, будь наготове, чтобы сменить Эруцеля, если он окажется в опасности. А Эдина? Если дела пойдут плохо, не стесняйся использовать магию трансформации.

Те, кого вызвали, заняли свои позиции, в то время как остальные продолжали сражаться с белыми паразитами. Оставив раненого старшекурсника позади, Белман поднял свой посох.

Коричневый паразит снова двинулся, и Эруцель преградил ему путь.

— Если я смогу справиться в одиночку, я попробую.

Густая аура поднялась от меча Эруцеля, пока он не сводил глаз с коричневого паразита. В этот момент Белман заметил, что из стены появляются новые коричневые шлемы, и был ошеломлён.

— Стойте, их больше одного?

Он поспешно сотворил барьер, чтобы помешать остальным пробраться.

В этот миг все существа как один повернули головы в одном направлении. Даже белые паразиты последовали их примеру.

— Что происходит? Они внезапно перестали сражаться.

— Подождите, вы слышите что-то странное?

По стенам пронёсся разрывающийся звук, словно рвётся плоть. Вскоре начала образовываться дыра, и из неё высунулась рука с тремя пальцами.

Бух—!

Белман сконцентрировал силу своего барьера на этом месте. Затем раздался знакомый голос, голос высокорангового духа.

— «Похоже, королева заинтересовалась вами. Поздравляю».

Скрипнув зубами, Белман мрачным тоном ответил.

— Так... королева... это матриархальное общество, как у муравьёв или пчёл?

Битва против королевы и её потомства. У барьера, который он использовал для сдерживания молодых паразитов, были свои пределы. Увидев боевые способности коричневых паразитов и осознав их количество, а также наличие предводителя, Белман почувствовал приближение смерти.

Но, вопреки его ожиданиям, Мердилла ответила с удивлением.

— «Матриархальное общество? Вовсе нет. Эти существа соревнуются между собой. Они сражаются, чтобы стать королевой».

— Они... сражаются, чтобы стать королевой?

— «Да, потому что у них нет продолжительности жизни. Нынешняя королева рождает потомство только для того, чтобы вырастить его как пищу. Молодняк, в свою очередь, пытается убить её, чтобы вырваться из этой судьбы».

Независимо от того, было ли это правдой или нет, Белман не собирался опускать барьер. Он был готов исчерпать всю свою ману, чтобы поддерживать его и сбежать.

В этот момент королева царапнула барьер своими когтями.

Хрясь—!

Барьер порвался, как бумага. Королева вышла наружу ровными, шаркающими шагами, явив свой тонкий, фиолетовый экзоскелет.

Почувствовав неописуемый ужас, Белман в отчаяние закричал.

— Отступаем! Все, собирайтесь здесь! Быстрее!

Группа бросилась к Белману. Королева, однако, полностью их проигнорировала и подошла к коричневым паразитам, запертым барьером.

Чик-чик—

Королева без усилий разорвала барьер. Даже готовя путь к отступлению, Белман не мог отвести от неё глаз. Могли ли слова высокорангового духа быть правдой?

Р-р-р-р—

Коричневые паразиты, оскалив клыки, набросились на королеву, окружив её, словно клубок ниток. Только прорвавшись через стену, группе удалось сбежать в следующее помещение. Белман, который убегал последним, содрогнулся от страха, увидев, как разрывают на части коричневый экзоскелет. Королева даже не сражалась; она спокойно пожирала их, словно срывая яблоки из корзины.

Хрум—!

***

С разных сторон раздавались крики, бившие по барабанным перепонкам. Пока я бежал спасать тех, кто оказался в ловушке, я время от времени поглядывал на летучую мышь.

«Почему мне кажется, что она постоянно смотрит на меня?»

{Ты прав, Херсель. Она не сводит с тебя глаз уже некоторое время.} — Подтвердил Донатан, развеяв мои сомнения.

Я спрятался за возвышающейся фигурой Аслея, время от времени творя заклинания. Через несколько минут, пока профессора расчищали путь впереди, начало приближаться тело слизня. Измученные лица наших союзников показывали, сколько сил они потратили на стремительное продвижение.

Пока на меня никто не обращал внимания, я воспользовался моментом. Осторожно осмотрев окрестности, я начал творить магию инвентаря.

http://tl.rulate.ru/book/123773/7435578

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода