Готовый перевод 1 Second Invincibility in the Game / 1-секундная Неуязвимость в игре: Глава 144: Кости инкуба III

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Осознание во сне всегда туманно.

Даже если тебе снится, что на тебя напал призрак, ты не знаешь, умер ты или нет. Ты просто переходишь в следующий сон, не просыпаясь.

Даже если люди, которых ты никогда не видел, становятся твоей семьёй, ты не обращаешь на это особого внимания, пока не почувствуешь, что в этом есть что-то странное.

Это смутное ощущение, словно твоя повседневная жизнь всегда была такой.

Должно быть, Лиана сейчас в том же состоянии.

Лиана, взметнув рыжими волосами, преградила путь рыцарю, что мчался ко мне.

Лязг—!

То, как она, не подпуская врага и на шаг, одним ударом меча сокрушила его доспех, выдавало в ней истинного рыцаря.

Покончив с ним, Лиана тихо пробормотала:

— Какой странный сон...

Кажется, она поняла, что спит.

И всё же, поводов для беспокойства, похоже, не было.

Если судить по результату, то всё хорошо. Я, конечно, втихомолку опасался, что она может подумать что-то вроде: «Раз это сон, я могу убить кого угодно!» — но тревога оказалась напрасной.

Точно не знаю почему, но, если предположить, то для кого-то вроде неё, с таким обострённым чувством справедливости, убийство того, кто проявил к ней добрую волю, противоречило бы её рыцарскому кодексу.

Даже если всё это лишь сон, поступить так — значило бы предать собственные убеждения.

А это значит, что моя задача...

— Твой отец был бы очень доволен. Он всегда любил сильных женщин.

Подобными замечаниями, которых Херсель, её заклятый враг, никогда бы не сказал, я напоминал ей о пропасти между сном и явью.

Нужно, чтобы она постоянно осознавала: всё это — лишь сон...

Если она поймёт, что всё реально, этот клинок наверняка обратится к моей шее.

— А? О, это хорошая новость!

Глаза Лианы слегка расширились от удивления.

Хорошая реакция.

Похоже, её отторжение было вызвано тем, насколько я отличался от Херсела, которого она знала, но это вскоре приведёт её к выводу: «А, так это потому, что я сплю».

Теперь пора заняться делом.

Моя цель — благополучно добраться до тайной комнаты под её защитой.

— Здесь мы зачистили. Перейдём к следующему месту.

— Следующему месту? — Переспросила Лиана.

Я моргнул, словно в недоумении.

— Ты уже забыла? Мы пришли сюда, чтобы вернуть украденное сокровище.

— Ах, точно.

Лиана кивнула.

Поскольку она считала, что спит, то легко поверила в историю, сочинённую мной за три секунды, пусть та и была лишена всякой логики.

Когда я указал путь и мы двинулись, Донатан укорил меня:

{Какой же ты коварный...}

Что ж, он не ошибся.

Даже я вынужден признать, что это похоже на любовную аферу.

***

На окраине Ледяного Сердца есть удивительное место, где бесконечно бурлит вихрь маны.

Поток маны, который так же трудно уловить, как и контролировать.

Прежний преподавательский состав считал это место идеальным для тренировок, и теперь оно было преобразовано в запечатанную магическую комнату, доступную лишь избранным из Адель-Холл.

Рокфеллер взмахнул посохом, словно дирижёр, ведущий оркестр, и постепенно замедлил кружащуюся ману.

Затем, с довольной улыбкой, он взглянул на студентов, собравшихся в довольно тесном пространстве.

— Хм, неплохо справляетесь.

Все первокурсники магического факультета Адель были скованы неудобными ограничителями.

Те, кто первым пробудил зрение, носили повязки на глазах, а те, кто пробудил слух — затычки в ушах.

Те, у кого пробудилось осязание, дышали через единственную соломинку, запечатанные в резервуаре.

Рокфеллер перевёл взгляд с Белмана, чей нос был зажат щипцами.

«Эх, был бы здесь ещё один студент, пробудивший обоняние...»

Немного обидно, но стоит довольствоваться и этим.

Белман, проявивший исключительный талант в магии барьеров, и Эдина, специализирующаяся на уникальной области магии стихийных преобразований — оба уже вошли в стадию пробуждения, как и ожидалось от студентов, желанных даже для престижной Академии Мудрости.

Ещё немного усилий, и они смогут достичь уровня тех двоих.

Основная причина притупления их доминирующих чувств заключалась в том, чтобы помочь пробудить остальные.

Хаотичная мана, кружащаяся в этом месте, стимулировала их нервы, и, если повезёт, на этот раз им удастся добиться пробуждения.

Внезапно Рокфеллер осознал, что есть ещё один талант, которого он пока не учёл.

— Хм, мне скоро нужно будет найти место для Рикса дон Ориана, но кого же из этих ребят отчислить?..

— Профессор, кажется, я услышал ваши мысли. — Робко заметил один из студентов.

— Я так и сказал, чтобы вы услышали.

Рокфеллер отвернулся от безымянного студента.

Лязг-лязг—

В этот момент снаружи донёсся странный звук бряцающей брони.

Похоже было, что мимо проходят рыцари, но затем незваный гость начал колотить в дверь запечатанной магической комнаты.

— Какого чёрта?..

С раздражённым видом Рокфеллер открыл дверь телекинезом.

Появился не студент, а доспех с пустым провалом на месте лица.

— ...что за?..

Бронированный рыцарь бросился вперёд.

Рокфеллер мгновенно сжал доспех телекинезом, превратив его в груду металлолома.

Хруст—!

Крепче сжав посох, Рокфеллер подошёл к двери.

— Продолжайте тренировку.

Он открыл дверь, чтобы проверить обстановку снаружи.

Расстояние от магической комнаты до крепости было не слишком большим.

Рокфеллер поднял себя телекинезом и приземлился на верхушку дерева.

Затем, используя магию созидания, он создал гигантский телескоп, чтобы осмотреть крепость.

Студенты бродили как в тумане, профессора тоже бесцельно слонялись, болтая и покачиваясь.

Бронированные рыцари, подобные тому, которого он только что видел, патрулировали территорию, словно что-то выискивая.

— Похоже, опять что-то стряслось.

Рокфеллер быстро вернулся в магическую комнату.

С помощью телекинеза он снял неудобные ограничители со студентов и освободил тех, кто был заперт в резервуарах.

— Тревога. В академии снова что-то происходит. Немедленно вооружиться.

Белман тихо вздохнул и спросил:

— Опять?

— Да, опять.

Хоть он и говорил небрежно, Рокфеллер уже уставал от этой ситуации.

Стоило одному крупному инциденту закончиться, как тут же разражался другой.

Он уже чувствовал, что находится на грани нервного срыва.

«...честно говоря, я просто хочу уволиться».

Этот год точно был проклят.

***

Под руководством Рокфеллера этот сценарий будет легко пройден.

Они развеют гипноз Рикса в Шлафен-Холл с помощью очищающей магии, постепенно соберут силы и уничтожат ядро «Ирте, Инкуба Кошмара».

А до того, как они завершат сценарий, мне нужно было поспешить и найти спрятанный предмет.

Цок-цок-цок—

Я прибыл в вестибюль первого этажа крепости.

Здешние напольные часы и были тайником в этом подземелье.

Я быстро перевёл стрелки часов на 12.

Лязг—!

Лиана была занята, сбивая с ног приближающихся бронированных рыцарей.

Щёлк—

Бой старинных часов безумно загремел, и вскоре весь циферблат затуманился.

Затем появился портал, завихрение причудливых цветов, будто смешали диковинные краски.

Я поспешно схватил Лиану за запястье.

— Сюда.

— Ах...

Тело Лианы на мгновение застыло, а затем она вместе со мной бросилась в портал.

Мир за порталом был полон колонн, испещрённых вертикальными полосами.

Между плитами каменного пола кое-где пробивались сорняки.

А в пастельно-розовом небе парили гигантские птицы.

Лиана сглотнула.

— Это...

— Не волнуйся. Они на нас не нападут.

— Где мы?

Это было место, сформированное травмами Ирте.

Но, конечно, я не мог ей этого сказать.

— Это убежище воров.

— Понятно.

Я указал на дальний конец каменного пола, где возвышался массивный храм.

Именно там было спрятано сокровище.

Но чтобы добраться туда, нам нужно было разобраться с рыцарями иллюзий.

Подобно тому, как травма — это воспоминание, которым не хочется делиться, рыцари иллюзий, охранявшие её, были на совершенно ином уровне, чем обычные бронированные воины.

Прежде чем столкнуться с ними, мне нужно было проверить состояние Лианы.

— Подожди, замри на мгновение.

— ...хорошо.

Лиана опустила взгляд, пока я внимательно осматривал её.

Я закатал её рукав и увидел синяки.

Следы от безрассудных схваток с врагами без доспехов.

— Ты довольно сильно ранена.

Когда я указал на это, Лиана небрежно отдёрнула руку.

— Но мне не больно.

Те, кто попал в мир иллюзий, не чувствуют боли.

Если бы они её чувствовали, то рано или поздно поняли бы, что всё это — реальность.

Я достал свой посох и применил исцеляющее заклинание.

— И всё же, нехорошо оставлять раны без лечения.

Синяки исчезли, словно их смыли водой.

Лиана, вздрогнув, быстро опустила рукав.

— Я исцелю тебя снова, когда всё закончится.

Даже когда мир иллюзий исчезнет, травмы останутся.

Если останется хоть какой-то след, он может стать уликой, так что лучше ничего не оставлять.

Лиана вдруг резко повернула голову.

Я на мгновение подумал, что уже появились рыцари иллюзий, и поспешно активировал магию инвентаря.

Но нет, там никого не было — только её слегка дрожащий голос.

— Спасибо...

— Так ты всё-таки умеешь выражать благодарность. Кхм, это естественно. Было бы плохим воспоминанием, если бы ты надела платье, при этом оказавшись вся в синяках.

...я чуть не заговорил как обычно.

Благодаря быстрой реакции мне удалось избежать неловкости, и, приготовив магию инвентаря, я вытащил свой проклятый меч.

[Клинок Ослабляющей Тени]

/ – При наполнении магической энергией острота клинка усиливается.

/ – Ослабляет броню противника, нанося дополнительный урон.

/ – На клинок можно нанести одно заклинание.

В отличие от бронированных рыцарей снаружи, рыцарей иллюзий было не так много.

Когда Лиана привлечёт их внимание, мой «Клинок Маны», окутанный Жидким Золотом, окажется очень кстати.

В крайнем случае, я мог положиться на базовое усиление тела, чтобы справиться с ними.

— Пойдём.

— Да.

Когда мы шли по каменному полу, на нас бросился рыцарь с копьём и в шлеме с красным плюмажем.

Лиана отбила копьё мечом, но рыцарь быстро восстановил равновесие, и его красные глаза засветились из-под шлема.

Почувствовав, что это не обычный противник, Лиана тихо вздохнула и выровняла дыхание.

Первый удар нанёс рыцарь иллюзий.

Он молниеносно метнул копьё.

Лиана, стиснув зубы, парировала удар; от столкновения металла посыпались искры.

Лязг-лязг—!

Копьё в руке рыцаря дрожало, когда выпад достиг своей конечной точки, сотрясаясь от инерции.

Лиана воспользовалась моментом и уверенно сократила дистанцию, оказавшись в пределах досягаемости для удара.

Рыцарь широко взмахнул копьём по горизонтали, но Лиана быстро пригнулась, уклоняясь.

Тум—

Сделав ещё шаг вперёд, Лиана обрушила на доспехи рыцаря серию ударов.

Звук был похож на пулемётную очередь.

Кланг-кланг-кланг-кланг—!

Когда рыцарь попытался снова взмахнуть копьём, Лиана ударила его по руке, чтобы остановить.

Когда он попытался пнуть её, она в ответ полоснула его по бедру мечом.

Как и ожидалось от кого-то с первоклассной выносливостью, её атаки не ослабевали.

Донатан изумился.

{Её запястье гибкое, что позволяет ей легко справляться с отдачей. А поскольку она не устаёт, этому не будет конца.}

«Что?»

{Конец серии ударов обычно зависит от дыхания, перегрева мышц и того, какую нагрузку выдерживают суставы запястья. Учитывая все три фактора, рыцарь падёт раньше, чем её атака закончится.}

Её выносливость была достаточно впечатляющей, чтобы заслужить высший балл.

Теперь, когда она укрепила своё единственное слабое место — запястья — она могла выполнять такие безжалостные атаки.

Лязг—!

Наконец, рука рыцаря выпустила копьё.

Когда глаза Лианы сверкнули решимостью, доспехи рыцаря рассыпались на куски.

Вот так, в одиночку, Лиана победила рыцарей иллюзий.

Я подумывал время от времени вмешиваться, чтобы помочь, но условия для её роста были идеальными.

Казалось, ей это тоже нравилось, и я не хотел мешать ей становиться сильнее.

Однако, для последнего рыцаря иллюзий, того, что охраняет сокровище, моя помощь точно понадобится.

***

Сицилла, сидевшая в кафе Адель, с безразличным видом оглядывалась.

Она по-прежнему видела бальный зал, но никто не подходил, чтобы пригласить её на танец.

— Неужели я настолько непопулярна?

Она была старшей дочерью семьи Лионхарт.

Она всегда выделялась в своей компании, и её внешности было более чем достаточно, чтобы привлекать внимание мужчин.

Такая ситуация была немыслима.

Осознав странный диссонанс между реальностью и своими ожиданиями, Сицилла ущипнула себя за щеку.

— Ай!

Щека растянулась, как мягкое тесто, но боли не было.

— Ха-а-а-а.... конечно, это сон.

В этот момент бальный зал, казавшийся таким реальным, сгорел, словно подожжённая картина, рассыпавшись пеплом и обнажив тусклый и жуткий интерьер.

Ковёр, шторы и мебель были старинными, но по своей структуре странным образом напоминали кафе Адель.

— Какой причудливый сон.

Затем сладкая музыка оркестра превратилась в ужасный, визгливый звук, похожий на предсмертный хрип резаной свиньи.

—Визг! Ви-и-изг!!

Сицилла поморщилась и зажала уши.

Даже в её сонном состоянии этот звук был невыносим.

Сицилла поспешно покинула кафе, словно спасаясь бегством.

— Ух, этот безголосый дурак.

Снаружи бродили бронированные рыцари, а за ними, смеясь и болтая, следовали студенты.

Хотя это было странное зрелище, Сицилла не чувствовала себя совсем уж не в своей тарелке.

Она ощущала приятное тепло и хотела насладиться свежим воздухом.

Спускаясь по лестнице, она услышала знакомые голоса.

— Уа-а-а, Серта, почему ты меня бросаешь?

— Заткнись, идиот. Я терпела твой отвратительный тон только из-за денег.

Это был Лимбертон, вцепившийся в юбку женщины и рыдающий, пока та, девушка из Бюргер-Холла, пинала его туфлями.

Сицилла усмехнулась.

«Хех, я так и знала, что эти всё кончится».

Она проигнорировала их и пошла дальше по лестнице, но тут раздался громкий, злой голос женщины.

— Знай своё место! Честно, на что ты вообще годен? Ты просто присосался к Херселу и повсюду таскаешься за ним. Без него ты — ничто. Понял?

В последнее время Лимбертон обрёл некоторую популярность.

Но на самом деле он таким и был — тем, кто увивается за успешными, пытаясь подобрать крохи с их стола.

«Жалкий. Он возомнил о себе невесть что, и теперь получает по заслугам».

Сицилла подумала про себя, зная, что Лимбертон всегда будет жалким дураком.

Она отвернула взгляд от парочки.

Однако, по какой-то причине, её ноги не двигались.

Внезапно в её памяти всплыло то воспоминание.

Тот раз, во время практики в Пустоши Демонов, когда её схватила банда Луона, и тот парень, который мог бы просто бросить её, вместо этого нацелил свой лук на прикованного цепями вожака Трёхглавых волков и сказал:

[— Но в отличие от вас, у неё есть стержень.]

Кровь закипела при этой мысли.

Гневными шагами Сицилла подошла к женщине и впилась в неё взглядом.

— Эй, ты. Он, может, и идиот, но не настолько.

В конце концов, это был просто сон.

Словно дуновение ветра, которое забудется, как только она проснётся, это не будет иметь значения.

Лишь на этот раз Сицилла решила неохотно признать, что тогда, в тот момент, тот парень был в чём-то крут.

***

Лиана тяжело дышала.

Даже с её невероятной выносливостью, в одиночку одолеть всех рыцарей иллюзий, казалось, было утомительно.

И всё же, все эти враги стали пищей для её роста.

Поскольку она справилась с ними сама, к концу этой битвы она станет ещё сильнее.

— Храм... мы наконец-то добрались.

Лиана указала на вход.

Я пошёл вперёд и переступил порог.

Внутри нас ждал таинственный мужчина и Ирте, Инкуб Кошмара.

А также нечто совершенно иное, чем Доросиан, которую я знал — Доросиан из будущего.

http://tl.rulate.ru/book/123773/7088931

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода