Читать Naruto: Rebuilding the Future / Наруто: Перестройка будущего: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Naruto: Rebuilding the Future / Наруто: Перестройка будущего: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Да-да-да, - тихонько захихикал мальчик, сворачивая в переулок и прыгая из стороны в сторону, пока ниндзя мчались за ним, - если только я попадусь вам в руки!»

Затем он помчался вдоль стены здания, перебегая от стены к стене, ведя их по кругу, и злобно улыбнулся, увидев, что приближается к задней части стаи. Оказавшись позади последнего человека, он спросил непринужденным, веселым тоном: «Ну что, за кем мы гонимся?»

«Опять это проклятое отродье Узумаки!» - пропыхтел тот, даже не удосужившись оглянуться на мальчика.

«И что же он натворил на этот раз?» спросил Наруто, злобно ухмыляясь и сдерживая смешок.

«Взрыв розовой пены в штаб-квартире АНБУ... потребуется целая вечность, чтобы вывести цвет!» - ворчал мужчина.

«Не знаю, розовая гвардия Конохи неплохо звучит...» - озорно сказал мальчик.

«Что ты, черт возьми...», - мужчина наконец-то вскинул голову и увидел прямо за спиной цель, ведущую переднюю часть стаи прямо на него, - „ТЫ!“.

«Я!» - радостно ухмыльнулся он, помахав мужчине в ответ, и бросился вперед, прокладывая себе путь сквозь стаю, то тут, то там задевая меткой случайных боковых или задних, пока они не поняли, что происходит, и не отскочили в сторону, смеясь, пока он мчался по улице.

«Давай, давай! Поторопитесь, иначе вам меня не догнать!» Ухмыльнувшись, он спрыгнул с крыши и, крутанувшись на мгновение вокруг себя, повернулся лицом к ним всем, сделав знак, заряжая и взрывая метки, которые он воткнул в середину группы.

Тут же из меток поочередно вырвались струи клея и перьев, прилипших к разным членам мини-мафии, и только те, кто находился по краям, были избавлены от полного гнева. Однако те, кто был в центре, получили новое прозвище АНБУ, когда мчались по улице вслед за мальчиком. Впрочем, мало кто назвал бы одного из элитных ниндзя пуховиком в лицо.

Наконец, после нескольких безрезультатных часов погони, темперамент остыл, и АНБУ с покорным разочарованием неохотно прервали отчаянную охоту за мальчиком, который ускользнул от группы и потерял след. Когда они наконец вернулись в штаб-квартиру, чтобы навести порядок после очередной позорной выходки Узумаки, их ждал сюрприз. Здесь было чисто, на одном столе стояло несколько мисок с раменом, а на другом - различные бутылочки с растворителем для клея на их форме.

Возможно, этого было достаточно, чтобы успокоить их и свести их гнев к покорному веселью. Возможно, им даже стало бы интересно, что он сделает в следующий раз, когда устроит нечто подобное. Конечно, все это было отброшено в сторону, как только они начали читать страницы с заголовком «Оценка работы», которые мальчик каким-то образом умудрился написать.

Тринадцатилетние подростки редко отличаются тактичностью, а Наруто Узумаки был известен тем, что был особенно прямолинеен и безапелляционен. Чтение пятнадцатистраничного отчета, в котором подробно описывалось недостаточное время реакции, скорость, подготовка, бдительность и прочие факторы, само по себе было достаточно тяжелым испытанием. То, что его назвали не в форме, не знающим, что такое пуховик, не слишком понравилось одному из капитанов. Не помогло и то, что в примечании было указано, что Хокаге уже получил свою копию отчета.

В тот день было еще много криков ярости, хотя некоторые из новичков с извращенным удовольствием отмечали себя за более выдающиеся моменты, когда они почти поймали мальчика или не были одурачены, как остальные, некоторыми его трюками.

В кабинете Хокаге тихонько посмеивался, читая страницы обзора Наруто, как раз перед тем, как в кабинет ворвалось трио АНБУ, и главный из них вдруг замер на месте, увидев документ в руках мужчины: «А, здравствуйте, господа, я как раз собирался начать чтение», - невинно улыбнулся он, - «Я могу вам чем-то помочь?»

«Да, Хокаге-сама», - быстро заговорил один из мужчин, - »Нам нужно, чтобы вы немедленно прибыли в штаб-квартиру АНБУ!»

«О? Что-то случилось?» - мужчина слегка попыхивал своей трубкой, наводя нейтралитет, глядя на мужчин.

«Да! Это был Узумаки!» - быстро заговорил другой мужчина.

«Что он сделал на этот раз?» Сарутоби вздохнул, похоже, опустив «Обзор».

«Это... вы должны увидеть сами, господин!» - закончил третий.

«Хммм... может, это как-то связано с тем милым маленьким обзором, который он написал для меня?» Мужчина небрежно пролистал страницы: «Где несколько АНБУ, следовавших за ним, умудрились, цитирую, „засунуть свои головы так далеко в задницу“, что он смог „пометить треть из них так, что они даже не поняли, что происходит“, пока бежал через середину вашей группы, а затем вырвался на свободу, чтобы дистанционно взорвать несколько меток из клея и перьев?»

Все трое вздрогнули и повесили головы, после чего молча кивнули, а один из них наконец произнес смиренно: «Да, сэр».

«Ммм... неплохой обзор генин сумел составить о текущем состоянии сил АНБУ, не так ли?»

И снова все трое разом поморщились, а затем медленно и слабо кивнули.

«Ну что ж, раз он угостил вас ужином и оставил растворитель для клея, ПОСЛЕ того как убрал беспорядок, устроенный им в вашем штабе, думаю, я пока оставлю все как есть», - просто сказал старик, делая медленную глубокую затяжку своей трубки.

«Но Хокаге-сама, вы не можете просто так спустить ему это с рук!» - горячо заговорил один из мужчин.

Сарутоби лишь изогнул бровь в ответ, бросив на него взгляд: «Видимо, вы неправильно поняли мои слова, - он сделал небольшую паузу, после чего глубоко затянулся трубкой и продолжил, - я собираюсь оставить все как есть, что тринадцатилетний выпускник академии сумел обмануть не только штаб АНБУ, но и группу самих АНБУ, и не только не был пойман, но и смог незамеченным вернуться в штаб, убрать беспорядок, написать этот прекрасный отзыв и угостить вас ужином. »

Все трое мужчин побледнели под своими масками, в горле у них встал ком, когда они услышали, как их лидер продолжил: «Но я ожидаю, что следующая аттестация будет гораздо более впечатляющей, я правильно понял?»

«Следующей, сэр?» - испуганно пискнул один из мужчин.

«О да, следующая», - в глазах мужчины появился веселый блеск, - „И вы все свободны, господа, наслаждайтесь раменом“.

Все трое мужчин тихонько зашумели, кивнув друг другу, и закрыли за собой дверь, как раз вовремя, чтобы Хокаге позволил себе расплыться в широкой ухмылке: «Ах, Наруто, что бы я без тебя делал?»

http://tl.rulate.ru/book/121702/5107845

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку