Читать The Strongest Emperor(DxD x Sister New Devil x Rosario Vampire) / Самый Сильный Император(ДхД x По велению адской сестры x Розарио + Вампир): Глава 6 - Призрак и Ангел :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод The Strongest Emperor(DxD x Sister New Devil x Rosario Vampire) / Самый Сильный Император(ДхД x По велению адской сестры x Розарио + Вампир): Глава 6 - Призрак и Ангел

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как Джек стал Падшим Ангелом, его ночи стали значительно длиннее. Ему не нужно было спать так много, как раньше, и у него появился доступ к другой форме магии. Ему все еще нравилась Человеческая магия, поскольку благодаря продвинутым расчетам он мог использовать магию для чего угодно.

Магия падших ангелов была более мощной и менее контролируемой, поэтому у каждого было свое применение. Превращение в Падшего Ангела не имело для него никаких негативных сторон, за исключением того, что ему пришлось уйти из футбольной команды.

Даже раньше, когда он был человеком, ему было достаточно трудно сдерживать себя своим Сверхчеловеческим телом. Теперь, как существо, которое было лучше людей во всех отношениях, если бы он продолжал заниматься спортом с обычными 10-летними детьми, была бы вероятность несчастных случаев.

Когда он сказал отцу, что больше не хочет заниматься спортом, Джек-старший был немного разочарован, что его сын больше не хочет заниматься спортом. Однако он не пытался принуждать его или что-то в этом роде, поскольку предполагал, что на то была причина.

Теперь, когда он не играл в футбольной команде, Джек хотел потратить это время на тренировки, поскольку хотел продвинуться по уровням Падших Ангелов. Самым высоким был Серафим, подобным Азазелю, с 6 парами крыльев.

На пять больше, чем у него было сейчас, но при достаточных усилиях и тренировках он был уверен, что достаточно скоро продвинется вперед. Однако была одна проблема, которую он не принял во внимание. В настоящее время, через месяц после того, как он убил Разиэля, он шел в школу с Айей, которая кое-что заметила.

"Эй, Джако, ты больше, чем раньше".

Ему пришлось смотреть на Айю сверху вниз, так как он был намного выше всех остальных. Отчасти это была просто его природная генетика, но другой причиной был тот факт, что он начал свое магическое восхождение в молодом возрасте. Его генетика и ДНК адаптировались к стрессу, поэтому он стал крупнее.

Айя, с другой стороны, была японкой, но ее рост был выше среднего, так как она была 4 футов 11 дюймов. Почти пять футов, но все же по сравнению с ним, который был 5 футов 7 дюймов, она была крошечной. Проблема, с которой он столкнулся, заключалась в том, что его мышечная масса начала увеличиваться, так что он был более мускулистым, чем раньше.

"Думаю, да. Мы с отцом больше поднимали тяжести"

Она протянула руку и похлопала его по спине, поняв, что он имел в виду. "Мой папа не позволил мне этого сделать, он сказал, что я не вырасту".

Джек подумал об этом. "Я думаю, что это миф"

Слушая его, казалось, что у нее появилась идея. "Приятно знать".

Он покачал головой, поскольку, какой бы умной ни была Айя, ей не нравилось, когда ей говорили "нет". Что касается его, он позволил ей разглагольствовать, пока они шли в школу. Как только они добрались до школы, у него был еще один обычный день.

Школа была довольно скучной, поскольку его интеллект затмевал учебную программу 5-го класса, поэтому он часто не утруждал себя уроками. Во время обеда он сидел за своим столом с одним из блюд, приготовленных его матерью по-американски.

Пока он ел двухслойный бургер с добавлением бекона, картошки фри и кока-колы, Айя села рядом с ним и съела бенто-ланч. Увидев, как он вгрызается в еду, она улыбнулась и наклонилась к нему.

"Эй, как ты думаешь, история о призраке в женском туалете реальна?"

Он приподнял бровь, услышав это. "Призрак?"

Она кивнула, пересказывая историю. "В истории о Ханако сказано, что она живет в туалете для девочек на третьем этаже, и ты можешь вызвать ее. Хочешь попробовать?"

"Неа".

Она начала тыкать его в бок с дерзкой улыбкой на лице. "Ты боишься? Ты такой большой, и история о привидениях пугает тебя ".

Пока она говорила, другая девушка, сидевшая рядом, перевернулась. "Не надо, она потащит тебя в туалет. Моя мама сказала, что она утащит тебя в ад".

Услышав это, Айя сглотнула, а Джек ухмыльнулся. "О, маленькое привидение пугает храбрую Айю".

Она нахмурилась и поспешила съесть свой ланч. "Я покажу тебе".

Как раз в тот момент, когда она собиралась убежать, он протянул руку и схватил ее сзади за рубашку.

"Придержи коней, если ты хочешь принять это дурацкое испытание, я могу пойти с тобой"

Он съел последний кусочек своего бургера, прежде чем залпом допить кока-колу. Он собрал свою коробку для ланча, прежде чем они с Айей вышли из класса. Когда они это делали, учитель напомнил им о времени, которое у них есть.

"Обед заканчивается через 20 минут.".

Джек кивнул. "Мы вернемся раньше, мисс Куре".

С этими словами учитель отпустил их, и Айя с Джеком поднялись на третий этаж, который был над ними. Затем они пошли в женский туалет, что было немного странно для Джека, но Айя просто затащила его внутрь, убедившись, что внутри никого нет.

Как только они оказались в туалете, Айя посмотрела на Джека, выглядевшего немного встревоженным. Он скрестил руки на груди, глядя на нее с дерьмовой ухмылкой. "Ты делаешь это?"

Она усмехнулась. "Ага".

Она направилась к третьей кабинке. Она постучала три раза, прежде чем задать вопрос. "Ханако, ты там?"

Джек не знал, чего ожидать, но он не почувствовал ничего особенного. Апофис тоже, поэтому казалось, что это провал. Даже после нескольких мгновений ожидания ничего не произошло.

Айя фыркнула, пиная дверь. "Паршивые истории, я знала, что это подделка"

Джек пожал плечами. "Если ты хочешь увидеть настоящее привидение, просто сходи на кладбище в 3 часа ночи. Там у тебя больше шансов, чем в новом здании школы. Эта школа просто недостаточно старая, чтобы иметь привидение. К тому же, свет все еще горит. "

Айя покраснела, когда подошла к свету, прежде чем выключить его. В тот момент, когда в туалете стало темно, Джек почувствовал, что тени стали расти. Он мог видеть, как днем, но Айя не могла. Было слишком темно, что заставляло ее нервничать.

"Фу, это немного пугает".

Джек, оказавшийся в своей стихии тьмы, казалось, растворился в тени. Она начала оглядываться, когда Джек, казалось, исчез со своего места.

"Джек?"

Он подкрался к ней сзади, прежде чем схватить за плечи.

"РАХХХХХ!"

"А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!" Она взвизгнула и начала бешено наносить удары во всех направлениях. В ужасе она даже нанесла несколько ударов ногами.

"Это всего лишь я".

"ДЖЕК!"

Он усмехнулся и со смехом отпустил ее плечи. "Ты бы видела свое лицо. В любом случае, ты все еще хочешь участвовать в игре?"

Айя сделала глубокий вдох, чтобы успокоить нервы. "Да, Айя Акаги не трусиха".

Она направилась к третьей кабинке, теперь ее глаза больше привыкали к темноте. Она постучала три раза, прежде чем спросить снова. "Ханако, ты там?"

Джек ничего не ожидал, но вопреки своим убеждениям, он что-то почувствовал. В кабинке появился настоящий призрак.

"Да, это я".

Айя была готова сойти с ума, поэтому он бросился вперед и усыпил ее заклинанием. Когда она потеряла сознание, тени обвились вокруг нее и притянули в его распростертые объятия. Как только у него появилась Айя, он увидел, как открылась кабинка и вышла маленькая девочка с короткой стрижкой.

Она казалась рассерженной, что он забрал ее цель, но он просто нахмурился.

"Я не из тех, с кем можно связываться, так что отвали".

Игнорируя его, из унитаза показалась окровавленная рука, но он только ухмыльнулся, когда темнота в комнате оказалась под его контролем. Тени образовали вращающиеся шипы, которые разорвали окровавленную руку.

Ханако казалась шокированной, поскольку ей еще не приходилось сталкиваться с кем-либо, владеющим магией. Он поднял правую руку, и на его правой руке появилось снаряжение. Апофис, судя по всему, был заинтригован.

[Настоящий Призрак из сказки. Как забавно.]

Тени в комнате обвились вокруг ног Ханако и начали тащить ее к Джеку. Дух ахнул, когда она изо всех сил попыталась удержаться.

"НЕТ!"

Джек проигнорировал ее крик, когда тени схватили ее за руки и шею и притянули сильнее. Он протянул перчатку и затянул Ханако в жемчужину своего Священного Снаряжения.

"Вот мы и пришли, один из призраков".

---

http://tl.rulate.ru/book/121596/5093904

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку