Читать In My Seventh Life, I Met a Monster Princess / В моей седьмой жизни я встретил принцессу-монстра: Глава 2. Поединок с рыцарем :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Хорошие новости

Готовый перевод In My Seventh Life, I Met a Monster Princess / В моей седьмой жизни я встретил принцессу-монстра: Глава 2. Поединок с рыцарем

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Итак, сейчас состоится поединок между Хьюго Гленвиллом и рыцарем Кеннетом Роджерсом. Оба участника, вперёд!

— Да.

— Есть!

По команде капитана рыцарей мы с мечами в руках сделали шаг вперёд.

Кстати, этот поединок будет проходить на настоящих мечах.

Так было во всех моих шести прошлых жизнях, поэтому я не удивлён... но тот факт, что мне, который никогда не держал в руках меч (как они думают), приходится сражаться насмерть с действующим рыцарем, доказывает, что им плевать на мою жизнь.

Более того...

— Давай! Кеннет, прикончи его!

— Хохо... Сэр Роджерс, не проявляйте снисхождения...

Луис с энтузиазмом болел за Кеннета, а мачеха, прикрывая рот веером, отдавала ему такие приказы.

...Зачем я так старался им понравиться, притворялся и лебезил перед ними?

— Итак... приготовьтесь!

Мы обнажили мечи и встали в боевую стойку, направив остриё меча на переносицу противника.

И...

— Начали!

— Хе-хе... Молодой господин, не держите на меня зла.

Кеннет ухмыльнулся и сказал это.

Не держи зла, да... Конечно, Кеннет.

Сейчас я в ужасном настроении.

Так что не вини меня, если я тебя убью.

—Бах!

Крепко сжав рукоять меча обеими руками, я оттолкнулся от земли и бросился на него.

— Ого, ты довольно быстр.

Кеннет был впечатлён моей скоростью, но в его голосе всё ещё чувствовалась уверенность.

Наверное, он думал, что мои атаки ничтожны и он легко сможет их отразить.

Но что, если...

— Тц?! Кха?!

Я резко присел, почти коснувшись земли, и ударил мечом по голени Кеннета.

Он как всегда пренебрегает защитой ног.

Но... хаха, мой меч специально затуплен, чтобы я не смог им никого ранить.

До чего же они параноидальны, что идут на такие меры против четырнадцатилетнего мальчишки, который никогда не держал в руках меч.

Впрочем, неважно.

— Ах ты!

Кеннет, взбешённый ударом по голени, покраснел от гнева и замахнулся мечом.

Из-за этого его левое плечо осталось открытым.

—Вжик.

— Тц?! Гррррааааа...

Не колеблясь, я вонзил меч в левое плечо Кеннета.

— Ааааааааааа!

— Ааааааааааа!

Луис и Анна закричали, увидев кровь, хльнувшую из раны Кеннета.

Если вам страшно, не надо было смотреть.

— Ах ты! Хьюго! Я не позволю тебе так обращаться с ценным вассалом дома маркизов!

Мачеха, выпучив глаза, вскочила с места, дрожа от гнева.

И это во время официального поединка.

— ...Капитан рыцарей.

Я, весь в крови, обратился к капитану рыцарей, чтобы он объявил победителя.

— По... подождите! П... победитель — господин Хьюго! Ч... что вы стоите?! Быстро отнесите Кеннета к лекарю!

— Т... так точно!

Остальные рыцари, ошеломлённые происходящим, поспешно подняли Кеннета и понесли его к лекарю.

Что ж, я пронзил ему плечо в районе сухожилия. Возможно, даже если лекарь его вылечит, Кеннет больше не сможет быть рыцарем.

Но важнее другое.

— Отец, эту победу я посвящаю дому маркизов Гленвиллов.

Сохраняя невозмутимое выражение лица, я опустился на колено и склонил голову.

— Не ожидал, что у тебя есть такой талант. Я ошибался на твой счёт.

Итак... как и в первой жизни, раз я победил Кеннета, он, наверное, захочет сделать меня убийцей...

— ...Ты победил рыцаря нашего дома маркизов. Я должен вознаградить тебя за это.

— Чт?! В... ваше сиятельство! Вознаграждение?! Н... нет... ничего...

Мачеха, удивлённая словами отца, хотела что-то возразить, но, встретив его грозный взгляд, замолчала.

— Скажи, какого вознаграждения ты хочешь?

Он прекрасно знает, чего я хочу, ведь Элен уже доложила ему. Зачем этот спектакль?

— ...Тогда я хотел бы попросить об одном одолжении.

— Говори.

Если бы это был я из прошлых жизней, я бы наверняка попросил принять меня в семью.

Но... у меня больше нет такого желания.

— Да... не могли бы вы использовать меня, никчёмного, для налаживания отношений с другими влиятельными аристократами?

— Ах ты! Не смей так зазнаваться!

Забавно. И ты, всего лишь дочь барона, смеешь мне это говорить?

— Хм... ты хочешь сказать, что хочешь, чтобы я продал тебя другому аристократу?

— Да, можете считать это так. И если я добьюсь успеха в новом доме...

— Хорошо... раз ты так решительно настроен, я больше ничего не скажу.

Отец сказал это, приподняв уголки губ.

Но как же неосторожно с его стороны так явно показывать свои эмоции. Недостойно маркиза.

Впрочем, для отца это беспроигрышный вариант. Если всё получится, он получит выгоду. Если нет, то он избавится от обузы.

— Хорошо. Я найду тебе подходящую партию. А пока продолжай совершенствоваться в своём особняке.

— Благодарю вас за милость.

Довольный отец кивнул и вернулся в особняк вместе с мачехой, которая всё ещё не могла успокоиться, и побледневшими Луисом и Анной.

— Ахаха...!

Всё прошло отлично.

Теперь отец обратится к герцогу Вудстоку, и до тех пор, пока я не стану частью дома герцогов, никто, включая мачеху, не посмеет тронуть меня.

Ведь это может сорвать сделку с герцогом.

Я встал, убрал меч в ножны и, игнорируя злобные взгляды рыцарей, вернулся в свой особняк.

http://tl.rulate.ru/book/121395/5079826

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку