Читать Cote: Elite in Action / Превосходство: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Cote: Elite in Action / Превосходство: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Школа отличалась своими уникальными правилами, которые делали её особенной. Все ученики должны были проживать на территории кампуса, полностью изолированными от внешнего мира, включая родных и близких. Любая попытка покинуть территорию была строго запрещена.

Однако, несмотря на такие жёсткие ограничения, кампус был оборудован множеством удобств, которые компенсировали эту изоляцию. Внутри можно было найти караоке-бары, театры, кафе и магазины, что создавало атмосферу небольшого городка посреди мегаполиса. Площадь кампуса превышала 600,000 квадратных метров, что делало его обширным и полностью самодостаточным.

Одной из главных особенностей школы была система баллов S, о которой учитель продолжила рассказывать:

— Сейчас я вручу вам ваши студенческие карты. Эти карты работают как кредитки внутри кампуса. С их помощью вы можете покупать всё, что продается в магазинах и заведениях школы. Советую вам разумно управлять своими баллами, так как с их помощью можно приобрести абсолютно всё. Если это есть на территории кампуса, вы можете это купить.

*Что? Можно купить всё?* — мысленно удивился Кейден.

— Чтобы воспользоваться картой, достаточно провести её по терминалу, — продолжила Хошиномия-сенсей. — В начале каждого месяца на карту автоматически начисляются баллы. Уже сейчас на ваших счетах по 100,000 баллов. Обратите внимание, что 1 балл равен 1 йену. Я не буду вдаваться в детали, как работает система.

По классу пронёсся шепот удивления: многие были поражены количеством начисленных баллов. Учительница продолжила:

— Удивлены? Количество баллов отражает ваши заслуги и ценность, которые вы доказали при поступлении. Школа оценивает способности учеников через это распределение. Используйте их в зависимости от своих потребностей и желаний. После выпуска все баллы будут аннулированы, их нельзя будет конвертировать в деньги. Поэтому они могут быть потрачены только здесь. Если вы не собираетесь тратить свои баллы, можете передавать их другим, но вымогательство строго запрещено. Школа серьёзно относится к предотвращению любых форм буллинга.

— И маленький совет: не тратьте все баллы сразу, — добавила она с загадочной улыбкой.

— Есть вопросы? — поинтересовалась Хошиномия-сенсей.

Кейден погрузился в размышления. Школа действительно сильно отличалась от остальных. Введение собственной финансовой системы было неожиданностью. Ежемесячно начислять такую огромную сумму казалось излишним. Кейден сомневался, что всё настолько просто — в мире ничего не бывает бесплатным.

Чтобы прояснить свои сомнения, Кейден решил спросить:

— Сенсей, сколько баллов мы получим в следующем месяце?

Кто-то мог бы посчитать вопрос глупым, но Кейден хотел быть уверен.

— Осава-кун, к сожалению, я не могу ответить на этот вопрос, — ответила учительница с лёгкой улыбкой.

— «Не можете» значит, что школа запрещает вам отвечать? — уточнил он, заметив, как одноклассники с любопытством следили за их разговором.

— Можно и так сказать, — ответила она, не скрывая улыбки. — Если есть другие вопросы, буду рада ответить, — добавила она, широко улыбаясь.

— Нет, этого достаточно, — ответил Кейден.

Он взглянул на свой телефон и увидел, что количество баллов было отмечено как «личные баллы». Сначала он подумал, что их просто назовут баллами, но слово «личные» намекало, что существуют и «общественные баллы». *В чём разница между ними?*

Также упоминалось, что количество баллов отражает заслуги и ценность учеников. Получается, по мнению школы, все новые студенты стоят 100,000 баллов за то, что прошли вступительные испытания.

Размышляя о загадочной системе S, Кейден посмотрел на потолок класса, позволяя своим мыслям блуждать. И тогда он заметил то, чего не увидел раньше: камеры, множество камер. В каждом углу висело по одной. Это казалось излишним — одной камеры вполне бы хватило. *Зачем же им столько?* С одной камерой можно было бы заснять всё, что происходит в классе.

Наверное, камеры были установлены для наблюдения за учениками, ведь это самый логичный вывод. Если вдруг возникнут проблемы, например, связанные с буллингом или дискриминацией, всё будет записано. Поскольку это лучшая школа в Японии, возможно, именно поэтому здесь так много камер. Хотя даже с этим объяснением Кейдену казалось, что одной камеры хватило бы.

Но что дальше? Мы получили баллы за то, что прошли вступительные экзамены — это наша заслуга и ценность на этот месяц, верно? Что будет в следующем месяце? Как теперь оцениваются наши заслуги? Самое очевидное — успеваемость, но пока что мы не сдавали никаких экзаменов. Остаётся только наше поведение: если опоздаешь на урок, получишь предупреждение от учителя. Мы также не можем разговаривать на уроках, спать, есть или пользоваться телефонами — всё это может привести к санкциям или даже ультиматуму от учителя.

*Похоже, всё начинает складываться: причина такого количества камер в школе и классе, и почему баллы называются «личными», а не просто «баллами»*. Хотя это только моя теория, основанная на доступной информации, мне нужно больше узнать о школе, чтобы подтвердить свои догадки. Внезапно Кейден заметил, что Амикура-сан подаёт ему знак.

— Осава-кун, твоя очередь, — сказала она.

— Очередь для чего, Амикура-сан? — удивлённо спросил Кейден.

— Представиться! Ты единственный, кто ещё не говорил.

Похоже, Кейден настолько ушёл в свои мысли, что не заметил, как все остальные уже представились.

— Ох, простите, задумался, — сказал Кейден с лёгкой улыбкой, вставая.

— Меня зовут Кейден Осава. Мне нравится играть в футбол и на пианино. Планирую вступить в футбольный клуб. Надеюсь, что мы все подружимся.

Внезапно, энергичный парень сзади вскрикнул:

— Я тоже вступаю в футбольный клуб! Надеюсь, сработаемся, Осава!

Затем девушка с фиолетовыми волосами взглянула на Кейдена с интересом:

— Осава-кун, у тебя иностранное имя. Ты наполовину иностранец?

— Да, моя мама швейцарка, а отец японец. Мама дала мне это имя.

— Понятно, очень красивое имя. Надеюсь, мы станем друзьями, — ответила она.

После того, как все представились, учительница объявила, что урок окончен. Кейден планировал выйти и продолжить исследование школы — ему нужно было больше информации.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Когда Кейден шёл по коридорам, ничего не указывало на разгадку его теорий. Он решил, что стоит заглянуть в столовую. Но как только он собрался уйти, кто-то окликнул его:

— Осава-кун, подожди!

Он обернулся и увидел красивую девушку с длинными волосами клубничного оттенка. Её стройная, но пропорциональная фигура и очаровательная улыбка придавали ей особое обаяние.

— Чем могу помочь? Эмм, как вас зовут? — Кейден не успел запомнить все имена во время представлений.

— Меня зовут Ичиносе Хонэми. Я сидела прямо перед тобой, ты меня не заметил?

— Конечно, заметил. Как можно не заметить такую очаровательную девушку? — ответил Кейден, заставив её слегка покраснеть.

— Я хотела спросить, свободен ли ты сейчас? Если не против, я бы хотела обсудить с тобой систему S, — сказала Ичиносе, немного посерьёзнев, но сохраняя улыбку.

— Я как раз собирался исследовать школу. У меня есть несколько теорий о системе S. Если хочешь, можем обсудить их вместе. Что скажешь?

— Конечно, с радостью присоединюсь, — её улыбка стала ещё ярче.

— Отлично, тогда начнём со столовой, — сказал Кейден.

С Ичиносе рядом он направился в столовую, предвкушая дальнейшие открытия. Разговор о системе S мог подождать; сейчас было важно раскрыть секреты этого загадочного места. Ичиносе своим присутствием сделала путь более приятным, и Кейден предвкушал, что сможет узнать ещё больше, исследуя школу вместе с ней.

http://tl.rulate.ru/book/121085/5043842

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

2.04% КП = 1.0

Непереведённые фрагменты будут пропущены.

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку