Гарри, не отрываясь, смотрел на Гермиону, пока Невилл заканчивал свой рассказ. Неудивительно, что Джим выглядел таким подавленным, когда покидал кабинет директора. «Надеюсь, Гермиона, ты не сочтешь за наглость, но ты выйдешь за меня замуж?»
«Отвали, Поттер», - с насмешливой грубостью сказал Невилл. «Я увидел ее первым».
Гарри, Невилл и остальные дети рассмеялись, а Гермиона снова покраснела, но уже с улыбкой. Затем они принялись за работу. Первые тридцать минут Гермиона вела разбор домашнего задания по Трансфигурации. Все были впечатлены, когда она в первый день совершила подвиг, превратив спичечную палочку в иголку. Но когда она объяснила свои мыслительные процессы применительно к методам МакГонагалл, некоторые из остальных быстро совершили тот же когнитивный скачок. Уже через несколько минут Гарри смог трансфигурировать спичку не хуже Гермионы, а все остальные, кроме Невилла, добились значительных успехов. Мальчик был несколько удручен этим, поскольку Гермиона была уверена, что движения его палочки были правильными, но он все равно не смог сделать больше, чем придать спичечной палочке серебристый оттенок.
Стряхнув с себя разочарование, Невилл взял на себя следующее занятие, с легкостью отвечая на вопросы всех желающих по Гербологии. Затем пришел Гарри, который, видимо, был единственным, кто был способен расшифровать ужасное заикание Квиррелла в связные записи. Гарри и Гермиона совместно разобрали Чары, а затем, к удивлению Гарри, Лаванда Браун возглавила обсуждение Зелий. Оказалось, что, несмотря на свой взбалмошный характер, она происходила из длинного рода мастеров зелий, и ее семья владела патентами на несколько зелий, связанных с косметикой, а также ценной европейской концессией на какое-то азиатское средство для ухода за волосами под названием Sleekeazy. Вспомнив последние слова Снейпа, сказанные утром, Поттер решил расспросить ее об этом позже.
После двух изнурительных часов группа распалась, но все были заинтересованы в том, чтобы продолжать встречаться по вторникам и пятницам в обозримом будущем. Гарри, Невилл и Гермиона остались поболтать после того, как остальные ушли.
«Все прошло довольно хорошо», - сказала Гермиона. «Как вы думаете, эта группа подходит по размеру? Или нам стоит попробовать добавить еще кого-нибудь?»
«Мы можем стать немного больше, если у нас будут подходящие люди», - сказал Гарри. «Энтони Голдштейн хорошо разбирается в астрономии. Судя по всему, его отец - маггловский профессор астрономии. Есть Пуфф по имени Финч-Флетчли, который увлекается историей волшебников и не спит на уроках Бинна. Лично я хотел бы добавить Сьюзен Боунс, но это по политическим соображениям, так что не думайте, что вы должны пустить ее только для того, чтобы успокоить мои злые слизеринские наклонности».
Невилл закатил глаза. «Значит, Слизеринцев добавлять не надо? И, наверное, я должен спросить, не создаст ли тебе проблем учеба с нами?»
Он покачал головой. «Я - наследник важного дома. Я нахожусь в удивительно антагонистических отношениях с Мальчиком-Который-Выжил. И у меня сложилась репутация эксцентричного одиночки. Это не должно быть проблемой. Но вряд ли к нам присоединятся другие Слизеринцы. По крайней мере, если только мы не начнем побеждать их на уроках».
Гермиона заколебалась, прежде чем спросить. «Это... это потому, что... Мадблад возглавляет группу?»
Гарри вздохнул. «Ну, я бы не стал использовать это слово, но да, возможно. В Слизерине вообще нет магглорожденных, если только один из полукровок не делает впечатляющий блеф. На нашем курсе, кроме меня, есть два полукровки - Дэвис и Булстроуд - и один чистокровный, чья семья никогда не служила Сами-Знаете-Кому, но я не думаю, что кто-то из них рискнет оттолкнуть старших чистокровных, многие из которых откровенно фанатичны. И, если говорить прямо, да, Драко Малфой и Пэнси Паркингтон наверняка назвали бы вас грязнокровкой в лицо, если бы рядом не было учителей. Крэбб и Гойл, по сути, являются придатками Малфоя и будут следовать его примеру. И, честно говоря, я до сих пор не имею ни малейшего представления о Забини. Он просто порхает вокруг, как какой-то социальный ниндзя».
«Что такое ниндзя?» - спросил озадаченный Невилл.
Гарри начал отвечать, но потом сделал паузу с таким же недоуменным видом. «Знаешь, это забавно, но на самом деле я понятия не имею, как объяснить, что такое ниндзя, тому, кто никогда не видел маггловских фильмов или телепередач! Давайте просто скажем, что это очень таинственный хитрый человек, и оставим все как есть».
«А Нотт?» - спросила Гермиона. «Я видела, как вы с ним общались перед тем, как подойти. Когда он смотрел на меня, он не выглядел... ненавистным. Скорее грустным, чем каким-то еще».
«Тео... особый случай. Я все еще работаю над ним». Он заколебался. «Я не хочу распускать беспочвенные слухи, поэтому буду признателен, если вы оставите это при себе. Но я боюсь, что если до отца Тео дойдет, что он общается с магглорожденными и «предателями крови», - Гарри сделал воздушные кавычки вокруг этих слов, - он может столкнуться с... физическими последствиями».
Невилл покачал головой, а Гермиона задохнулась. «Конечно, нет! Я думала, что наследники чистокровных семей защищены от подобных вещей».
«Предполагаемые наследники, Гермиона, - ответил Невилл. «У Нотта есть старший брат в Дурмстранге. Это значит, что Тео не является Презумптивным наследником, так что у него нет особой защиты от отца. Я могу посочувствовать». Мальчик заколебался и выглядел слегка уязвленным. «Я никогда никому об этом не рассказывал, но когда я был младше, мой двоюродный дедушка Алджи... вроде как... пытался меня убить. Дважды».
Гарри вытаращил на него глаза, а Гермиона выглядела обеспокоенной. «Ты сказал на приветственном пире, что, когда тебе было восемь лет, твой дядя случайно выбросил тебя из окна, и ты отскочил», - сказала она.
«Да», - с горечью ответил он. А до этого был случай, когда он «случайно» сбросил меня с пирса Блэкпула. Я чуть не утонул, пока он меня не выловил. Официально... ну, официально, это были несчастные случаи. Неофициально было понятно, что он пытался напугать меня, чтобы я использовал случайную магию. Я рассказал эту историю на празднике, потому что все рассказывали забавные истории о том, как они узнали, что обладают магией, а я нервничал и рассказал единственную, которая у меня была. Но мне всегда было интересно, потому что, как оказалось, если бы я действительно умер, дядя Элджи превратился бы из простого регента, пока мне не исполнится пятнадцать, в наследника всего поместья».
«И никто не подумал привлечь его к ответственности за покушение на убийство?» - спросил Гарри.
«А что тут преследовать? В принципе, это законно - намеренно подвергать опасности ребенка из семьи Визенгамота, если это делается с целью спровоцировать случайную магию, если до этого не было никаких признаков магии и ребенку не меньше четырех лет». Он заколебался. «Иногда я думаю, не потому ли моя магия так слаба. Мои родители оба были сильными волшебниками, но я почти никогда не пользовался случайной магией и, в общем, мне трудно даются все мои занятия по палочной магии. Интересно, не было ли какой-то травмы, связанной с тем, что он сделал со мной, которая затормозила мое магическое развитие?»
«Это ужасно!» - воскликнула Гермиона, заслужив еще одно шипение от мадам Пинс. «Вы хотите сказать, что я попала в культуру, где допустимо подвергать детей опасности только для того, чтобы заставить их продемонстрировать магию? Это варварство!»
«Если честно, в Министерстве есть отдел по работе с детьми волшебников, который заботится о здоровье и благополучии магглорожденных, полукровок и даже чистокровных из «низших» семей. По закону он просто не имеет права задавать вопросы об обращении с детьми из семей Визенгамота, которые не являются предполагаемыми наследниками, каковым я и был, пока моя магия не спасла меня от этого падения. Насколько я могу судить, я был в некотором роде необычным случаем, потому что у большинства детей-волшебников признаки магии проявляются в раннем детстве. В любом случае, наша система управления зависит от того, чтобы как можно больше мест в Визенгамоте было заполнено, особенно места Древних и Благородных. С точки зрения закона, если бы я был сквибом, мне лучше было бы умереть молодым, чтобы место Лонгботтома быстрее перешло к настоящему волшебнику. Честно говоря, у вас, как у магглорожденного, гораздо больше юридических гарантий, чем у Теодора Нотта. Его завтра могут вышвырнуть на улицу или еще хуже - по прихоти отца».
«Теперь ты понимаешь, Гермиона, почему я изучал этот материал как сумасшедший», - сказал Гарри. «Оставив меня у Дурслей и не позаботившись обо мне, Поттеры и директор нарушили несколько вековых законов». Он снова повернулся к Невиллу. «Не хочу менять тему, но ты, кажется, хорошо осведомлен о домашней жизни Тео».
http://tl.rulate.ru/book/120783/5040832
Готово:
Использование: