Читать Naruto / The Cost of Living / Наруто / Цена жизни: Глава 4. Часть 19 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Naruto / The Cost of Living / Наруто / Цена жизни: Глава 4. Часть 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Голубоглазый мальчик прищурился, пытаясь прояснить зрение. На металле появился слабый отблеск солнечного света, и Наруто наконец смог достаточно сосредоточиться, чтобы понять, что колокольчики, которые бросил Кин, были прикреплены к сенбону проволокой ниндзя. Несмотря на головокружение, Наруто выхватил вакидзаси и бессистемно взмахнул им, применяя чакру Стихии Ветра , чтобы расщепить проволоку надвое. От этого простого движения на него накатывали волны тошноты, но, несмотря на головокружение, он ощущал чувство выполненного долга.

«Ты все еще можешь двигаться, да?» - раздался голос Досу сверху. «Я об этом позабочусь!» Он взмахнул рукой Мелодии, на этот раз целясь в голову Наруто.

«Наруто!» - закричала Фу, забыв в панике использовать его псевдоним. Для отвлечения внимания она выпустила два сенбона в бедро и один в плечо.

Хватит, - пронеслось в голове Наруто. Блондин не был уверен, насколько хорошо он может контролировать свои способности, учитывая повреждения, полученные от Руки Мелодии, и рассеивающийся эффект иллюзий Кина, но боль внезапно затопила его тело, когда Джионгу насильно взял верх. Из швов на левом предплечье вырвались черные нити и обвили атакующую руку Досу. Усики вплетались в отверстия Мелодии Рук, стремясь свести на нет угрозу, причинившую вред их владельцу. Досу пытался использовать свою чакру, чтобы усилить урон, наносимый его оружием, но нити не реагировали на атаку. Другим предплечьем Наруто, прикрепленным к телу лишь нитями, напоминающими кабель, схватил ниндзя Звука за шею.

Когда все новые и новые усики Джионгу выскользнули из рук Наруто, чтобы удержать Досу, блондин бросил внимательный взгляд на своих товарищей по команде. Харо застыл в обороне, не находя времени ни приблизиться, чтобы нанести удар по точкам давления, ни отступить, чтобы использовать свои запатентованные молниеносные техники, когда Заку непрерывно стреляет в него струями воздуха. Повернув голову в другую сторону, он увидел, что Фу отбивает залпы сенбона Кина своими иглами.

Курама Джинчурики вскочил на ноги, споткнувшись, так как его равновесие еще больше нарушилось. «Я бы с удовольствием остался подольше, - сообщил он Досу, борясь с тошнотой, - но я уверен, что не хочу, чтобы меня снова ударила твоя маленькая игрушка». Видимый глаз мумифицированного мальчика слегка расширился. Наруто боролся, пытаясь восстановить контроль над Джионгу, и эта борьба напомнила ему о первых тренировках с киндзюцу. Наконец, восстановив равновесие, он усилием воли вытянул свободную левую руку с нитями, чтобы схватить упавший меч, не забыв при этом обмотать усики предплечья вокруг руки Мелодии. Сосредоточившись на шее Досу и контролируя удар, он на секунду задержался, чтобы успокоиться, прежде чем полоснуть клинком по сонной артерии противника.

Его охватила тошнота, и Наруто рассеянно подумал, насколько сильный урон нанес ему Досу одним ударом, чтобы он все еще ощущал его последствия. Джионгу вернулся в свое тело, позволяя трупу Досу опуститься на пол, а его нижним рукам - соединиться с локтями, и раздался легкий хлюпающий звук. Все мысли о том, что усики Джионгу почти разумны, были отодвинуты на задний план, и он думал только о том, как помочь своим товарищам.

Наруто знал, что у него нет шансов использовать точечную атаку, поэтому придется прибегнуть к широкой. Он закрыл глаза, чтобы лучше сконцентрироваться, и обнаружил, что без двоения в глазах ему легче сосредоточиться на своей цели. Проклятый лис, - прорычал он, - почему ты не можешь помочь мне сейчас?

В его голове раздался мрачный смешок. ВРЯД ЛИ ЭТО МОЖНО НАЗВАТЬ СМЕРТЕЛЬНОЙ ОПАСНОСТЬЮ. НЕБОЛЬШАЯ БОЛЬ УЧИТ НЕ ПОВТОРЯТЬ ОШИБОК. МОЖЕШЬ СЧИТАТЬ ЭТО СВОЕЙ «ПОМОЩЬЮ», ДИТЯ.

Наруто был ошеломлен таким ответом, но по мере сил проигнорировал его. Руки его перебирали печати для техники Великого Прорыва, и он открыл глаза, чтобы послать большую стену ветра в сторону Заку. Шипастый мальчик обернулся и крикнул: «Крайне режущая волна воздуха!». Мощный взрыв воздуха отразил атаку Наруто, полностью рассеяв Великий Прорыв и позволив остаткам атаки пронестись над ним.

На его одежде и открытых участках кожи появилось несколько порезов, и Наруто задумался о том, насколько он был дезориентирован, чтобы одна из его базовых атак на достаточно низком уровне была отбита так легко. Он опустился на землю, используя ствол дерева позади себя в качестве опоры. Тем временем Заку восторженно кричал. «Как жалко! Я даже не знаю, как вы, дураки, забрались так далеко с такими посредственными навыками! Это идеальная разминка для того, чтобы...»

"РАЙ ЗЕНКАЙ!"

Земля раскололась и рухнула, когда треугольная молния пронеслась сквозь нее. Заку издал короткий крик, когда его поглотил взрыв, и мощная атака поджарила его почти мгновенно. Прикрыв один глаз, Наруто увидел Харо неподалеку от Заку, прижавшего руки к земле. Ниндзя Дождя тяжело дышал, и Наруто уже собирался прокомментировать хорошо выполненную работу, как Харо упал на спину, не двигаясь.

""Чири Сохо но Дзютсу!""

Оставив мысли о Харо на потом, Наруто ухмыльнулся про себя, закрыв второй глаз, чтобы избавиться от двоения в глазах; похоже, Фу готовилась закончить битву. Несмотря на преобладание пыли в атмосфере, Фу часто жаловалась, что ей приходится прилагать слишком много усилий, чтобы быстро собрать достаточное количество для законной атаки. Поэтому она создала Технику Прикосновения к Пыли, чтобы превращать неживые твердые материалы в пыль и увеличивать количество своих специализаций. Она объяснила ему все это по дороге в убежище Акацуки, и он понял, что дальше последует мощный прием «Высвобождение пыли», например...

http://tl.rulate.ru/book/120750/5025299

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку