Читать Harry Potter and the Battle of Wills / Гарри Поттер и битва завещаний: Глава 1. Часть 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× У кого больше шансов?

Готовый перевод Harry Potter and the Battle of Wills / Гарри Поттер и битва завещаний: Глава 1. Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И они ушли, оставив Гарри связанным и удерживаемым тремя Пожирателями смерти, а его сердце замирало все быстрее и быстрее. Если бы они не смогли убить его, то заперли бы где-нибудь, чтобы его не смогли найти, и заставили бы уснуть... навсегда.

Гарри понятия не имел, сколько времени прошло, пока он и остальные Пожиратели смерти ждали, когда план Волан-де-Морта и Снейпа будет приведен в действие. Факт заключался в том, что он заснул. Ему показалось глупым, что он чувствует себя достаточно усталым, чтобы уснуть сейчас, когда есть вероятность, что он проведет во сне всю оставшуюся жизнь. На второй неделе Снейп заставил первокурсников написать подробное эссе о Напитке живой смерти.

Некоторое время спустя его и Пожирателей смерти разбудил громкий грохот в боковом коридоре. При виде облака пыли и бегущих Пожирателей смерти сердце Гарри заколотилось в предвкушении, но тут появился Люциус Малфой, вытирая с себя пыль. Его холодная ухмылка слишком ясно дала понять Гарри, что спасения не будет.

Снейп и Беллатриса вошли в зал вслед за Волан-де-Мортом, причем Снейп нес высокий факел с богато украшенным орнаментом. «Докладывай, Люциус», - сказал Волан-де-Морт.

«Все готово, как вы приказали, Хозяин, Дрейф готов».

«А твое задание?»

«Закончил, учитель», - Малфой жестом указал на коридор, где еще не успела осесть пыль.

Снейп стоял вместе с Крэббом и Гойлом, осматривая пузырек с черным зельем. Гарри заставил себя расслабиться. Если он будет сопротивляться, они только крепче схватят его, и он знал, что у него еще будет шанс вырваться. «Драуг, Северус?»

«Отлично, учитель. Факел ждет только ваших чар. И крови Поттера».

Всегда моя кровь, подумал Гарри.

Волан-де-Морт достал свою палочку и направился к незажженному факелу, приказав Руквуду привести Гарри. Беллатриса протянула Темному Лорду нож и грубо оттолкнула руку Гарри. Волан-де-Морт повернул ладонь Гарри ладонью вверх, затем провел ножом по ней резким движением, заставив Гарри зашипеть, когда из пореза хлынула кровь. Затем Волан-де-Морт, к удивлению Гарри, порезал свою собственную ладонь. Гарри заметил, что, несмотря на то, что Темный Лорд выглядел скорее чудовищем, чем человеком, его кровь все еще была красной.

Волан-де-Морт обогнул факел и встал с противоположной стороны от Гарри, затем сказал Беллатрисе и Руквуду: «Сейчас».

Пожиратели смерти прижали кровоточащую руку Гарри к чаше факела, в то время как Волан-де-Морт прижал к ней свою. Темный Лорд выкрикнул заклинание, и факел вспыхнул. Гарри удивленно уставился на огонь - он был изумрудно-зеленым, как огонь Летучего пороха, только темнее.

Красные глаза Волан-де-Морта переместились с зеленого факела на Гарри. «Теперь нас объединяет еще одна магия, Поттер. С помощью факела ты всегда будешь связан со мной. Даже если тебя запечатают навечно».

«Безопасно ли хранить факел здесь, учитель?» - почти кротко спросил Снейп. «Если люди Дамблдора найдут его, он может привести их к Поттеру».

«Мы закроем его вместе с ним», - ответил Волан-де-Морт. «Мне не нужно будет знать, пробудился ли он. Ваши зелья позаботились об этом».

Снейп поклонился с облегчением. «Так и есть, милорд». Очевидно, что обращаться к Волан-де-Морту с предложениями было делом рискованным. Гарри жалел только о том, что ему не удалось увидеть, как Снейп провинится и будет наказан.

Но теперь у него была проблема посерьезнее. Волан-де-Морт жестоко улыбнулся, снова повернувшись к Гарри. «Осталось только пожелать тебе спокойной ночи, Поттер».

Гарри знал, что сейчас или никогда. Он обмяк в объятиях Руквуда и Беллатрисы, словно в знак поражения. Они рассмеялись, наклоняясь вперед, чтобы снова подтянуть его к себе, и он изо всех сил ударил Беллу локтем в живот. Потеряв равновесие, она с хриплым вздохом упала на спину, а Гарри выдернул руку из её хватки, повернулся и врезал кулаком по шее Руквуда, заставив того тоже отпустить его.

Он был свободен! Гарри взвизгнул, схватил палочку пошатывающейся Беллы и бросился к туннелю, когда Волан-де-Морт закричал «Остановите его!».

«Импедимента!» крикнул Гарри, направляя украденную палочку через плечо, и побежал дальше. Он увернулся от оглушающего удара Снейпа, который попал в Бродягу, и от обезоруживающего заклинания, отстреливаясь во все стороны всеми возможными проклятиями. Оглянувшись, он увидел, что один из случайно брошенных им наговоров, должно быть, попал в Снейпа, и тот упал перед наступающими Пожирателями смерти, растоптав больше половины из них.

Надеюсь, Волан-де-Морт ввергнет тебя в забвение за это! злобно подумал Гарри и помчался по туннелю. Увидев, что на него несется еще несколько черных мантий, он свернул в ближайший боковой коридор и помчался по нему, отчаянно пытаясь найти выход. «Укажи мне!» - шипел он на палочку.

Она повела его по коридору до очередного поворота, открывающегося в ещё более узкий туннель. Здесь было тихо, и Гарри замедлил шаг до осторожной походки, ступая на цыпочках, держась одной рукой за стену и прислушиваясь к приближающимся шагам. Ничего. Гарри тихонько выдохнул и пополз дальше, а палочка указала ему на очередной поворот.

Мерлинова борода, это место похоже на лабиринт! подумал он, совершенно не понимая, где находится. Есть ли выход из этого змеиного гнезда? Волшебная палочка снова повернула его, и он оказался в другом из широких открытых туннелей. Он прижался к стене, едва осмеливаясь дышать. Затем послышались шаги, и он нырнул в боковой проход поменьше.

Этот проход был самым узким. Каменные змеи украшали стены и потолок, пока туннель не заканчивался, казалось, в кромешной черной пустоте. «Люмос, - прошептал Гарри, направляя палочку в отверстие.

http://tl.rulate.ru/book/120685/5007718

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку