Читать Harry Potter : Rune Master / Гарри Поттер : Мастер рун: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Harry Potter : Rune Master / Гарри Поттер : Мастер рун: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через несколько дней Гарри приступил к работе над книгами второго курса. Ему было так весело смотреть на то, как одни руны влияют на другие! Но даже тогда то, что он видел в книгах, было таким... жестким. Надо будет найти книги разных авторов, чтобы проверить, все ли они такие. Гарри решил, что если его прогресс в рунах будет продолжаться в том же духе, то это может стать неплохим подспорьем для дальнейшей работы. Сразу после профессионального игрока в квиддич, разумеется. В разговоре с профессором МакГонагалл о своем новом расписании он спросил, сколько он сможет зарабатывать как автор или дизайнер рун и какая работа связана с этим направлением магии. Ответ профессора удивил его. Редкость рунных крафтеров означала, что даже менее талантливые зарабатывали столько же, сколько опытный аврор, а для талантливых крафтеров зарплата становилась только выше. По-настоящему одаренный мог зарабатывать больше, чем звезда квиддича, не рискуя при этом получить травму. Гарри никогда не был так счастлив, что покинул Дивинити.

Сейчас он находился в пустой общей комнате, наслаждаясь тишиной своего свободного урока по Божественной магии. Рон был на уроке маггловедения по своему новому расписанию, а Гермиона... Он не знал, где она вообще находится, ведь она не была на Учении. У неё было странное расписание, в котором два урока приходились на один и тот же час! Но его беспокоило и другое. Он был не совсем один. И не так уж тихо. Близнецы Уизли были рядом, разговаривали или, скорее, шептались вокруг какого-то устройства, которое то и дело издавало странные звуки и дым. Судя по выражению их лиц, оно не работало так, как планировалось.

Что его действительно беспокоило, так это то, что он знал, что у них не было свободного времени. Они снова прогуливали уроки, чтобы сделать какой-то фейерверк. Или, по крайней мере, он надеялся, что это так. Это разозлило Гарри. Гарри понял, что он далеко не образцовый ученик. Его зелья были в лучшем случае проходными, а на Истории магии он спал. Но он посещал занятия. И вот теперь он работал в свободное время над курсом, который он взял более или менее добровольно, чтобы заменить тот, который был полным дерьмом. Тем временем эти двое играли. Близнецы ему нравились, он считал их очень крутыми и все такое, но не мог удержаться от того, чтобы не вставить свои два цента.

«Вы двое, должно быть, действительно ненавидите свою мать». громко сказал он, размышляя, как бы покончить с этой темой.

«Что это было?» - спросил Фред, нахмурившись.

«Вашу мать». повторил Гарри. «Либо она вам не нравится, либо вам просто наплевать».

«Ты ищешь побоев, Поттер, или пожизненного розыгрыша?» - спросил Джордж, рыча.

«Ни то, ни другое». ответил Гарри, с трудом подавляя дрожь при этой мысли. Если бы ему пришлось выбирать, он бы выбрал избиение: меньше вреда. «Просто это единственное, что приходит мне в голову сейчас, когда я наблюдаю за вами двумя. Я знаю, что на пятом курсе у нас есть OWL, и я знаю, что вы там, и все же вы здесь, придумываете розыгрыш в то время, которое, я уверен, не является свободным периодом. Рискую показаться Гермионой, но разве не OWL должны определять, какие предметы мы сможем взять на последних двух курсах? Те, которые в конечном итоге определяют, какую работу мы сможем получить?»

«И где в этом уравнении участвует наша мама, о мудрейший?» спросил Фред, в его голосе звучал сарказм.

«Не знаю. Может, потому что она твоя мама? Что она заботится о вас? Что она беспокоится о вас двоих? Все, что она видит, - это плохие результаты в школе и путь к провалу».

«Где написано, что мы делаем это исключительно ради удовольствия? Что мы не будем зарабатывать этим на жизнь?» - серьезно спросил Джордж, думая, что прижал его к стенке.

Гарри молча посмотрел на них, прежде чем ответить низким голосом.

«Тогда это еще хуже».

«Черт бы тебя побрал, Гарри! Мог бы ты хотя бы немного поверить в нас? Мы думали, что ты друг! Ты говоришь так же, как наша мать, которая считает, что мы вообще ничего не можем сделать! Но наш бизнес будет работать!»

«Я не знаю, получится или нет. Я говорю, что это еще хуже... для твоей матери. Поставьте себя на ее место на две секунды. У ваших сыновей плохие результаты в школе, и вы готовы кричать на них, чтобы подтолкнуть их к лучшим результатам. Но почему-то ваши сыновья не справляются. Как вы простите себя? Я знаю, что не простит. Она всю жизнь будет задаваться вопросом, что она сделала не так».

«Но...» - начал Джордж.

«Да.» Гарри прервал его. «Возьмем вероятный вариант, что ты преуспеешь. Огромный успех. Ваш процветающий бизнес за месяц зарабатывает больше денег, чем ваш отец за год. Она будет сожалеть о том, что не верила в вас двоих, что сомневалась в вас. Она не только не помогла вам достичь цели, но и затормозила ваши усилия, наказав вас за то, что сделало вас успешными. Ей будет казаться, что она была очень плохой матерью».

Фред и Джордж опустили глаза на то, над чем они работали. Теперь это уже не казалось таким смешным.

«И если вы хотите знать, когда я стал таким умным ослом, то я скажу, что это когда я взял Руны, чтобы заменить Дивинити. Она будет рада, что у меня появится еще одна тетива для лука».

Гарри повернулся к ним спиной и продолжил чтение, но тут понял, что больше не может сосредоточиться. Он бросил книгу в сумку и вышел из общей комнаты, медленно направляясь на последний урок дня.

Близнецы улеглись на свой диван. Они смотрели друг на друга, как всегда синхронно.

«Знаешь, я думаю, что форма этого фейерверка - это проблема трансфигурации. Надо бы попросить профессора Макгонагалл поработать над ней».

«Я вполне согласен, брат мой. Думаю, было бы неплохо немного пересмотреть чары, для цветов, конечно».

Когда близнецы покинули ее кабинет, Минерва МакГонагалл слабо улыбнулась. С чего это они так разошлись? Извинились за пропущенный урок, да еще и попросили наверстать упущенное! Тем не менее, они пропустили урок. И не в первый раз. Она назначила им двухчасовое задержание на каждый понедельник, пока не сочтет это достаточным. Они выглядели разочарованными, но не спорили. Если бы они только знали... Она вернет их обучение к первому курсу и заставит их понимать и осваивать все до пятого курса. Это их научит. Буквально». подумала Минерва, улыбнувшись уголками губ.

На следующей неделе Гарри снова оказался в классе во время своего экзерсиса. Поначалу на него смотрели странно, ведь появление нового ученика в течение учебного года, спустя два месяца или около того, было довольно редким явлением. А уж чтобы студент, который даже не учился на вашем курсе, - это вообще неслыханно! Профессор Бабблинг объяснила классу, что у Гарри изменился факультатив и что из-за своего расписания он посещает занятия Когтеврана/Пуффендуя вместо обычных занятий Гриффиндора/Слизерина. Гарри не очень хорошо знал никого из них, но помахал рукой в конце объяснений профессора. Открытые взгляды были довольно нервными, но он уже научился с ними мириться. Занятия начались. Они работали над руной Аз. Гарри следил за этим с восторженным вниманием. Он уловил несколько новых для себя моментов, но ничего принципиально нового. Затем они тренировались писать их на листе пергамента. Учитель напомнил им о необходимости работать точно, поскольку через две недели они получат блоки леса, на которых будут писать. Наверное, это было сложнее, подумал Гарри.

Гарри взял рулон пергамента и написал на нем несколько рун «Аз», делая это так, как всегда, когда делал заметки. Увидев это, учитель подошел к нему и посмотрел на его работу.

http://tl.rulate.ru/book/120392/5009875

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку