Читать Marvel: How did I become the overlord of the heavens? / Марвел: Как я стал повелителем небес?: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel: How did I become the overlord of the heavens? / Марвел: Как я стал повелителем небес?: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Давид сейчас лишь чувствовал, что его впечатление о маге было выброшено в мусорную корзину под ударами Люзера. Он с недоверием уставился на Люзера и про себя проклял: Мой Давид Стетлер, похоже, мой психоз действительно перешел все границы. Не говоря уже о галлюцинациях, это уже вышло за рамки. Этот парень точно не тот элегантный маг, которым я его себе представлял... Или его основной род занятий - варвар, а магией он занимается лишь время от времени? Да, он иногда выступает, как, например, когда Остину нужно было использовать портал для путешествия, он появлялся в роли мага...

Лю Зе взглянул на второй этаж иглотерапевтического зала, повернулся к Барстоу и про себя сказал: «Это уже второй раз, когда ты отпускаешь Хоффаса. Сегодня, в этом месте, клянусь, у вас точно роман. Пожалуйста, прости моё любопытство, но мне действительно интересно, какая роль Фроники между вами?»

Хотя Лю Зе испытывал большое удовольствие от того, что избил Сун Лона, сейчас его немного пугало это. Он не боялся мести Сун Лона, но опасался, что из-за этого помешает планам Барстоу и вызовет его недовольство, тем самым потеряв возможность изучать магию. В конце концов, в фильме именно Барстоу нанес смертельный удар Сун Лону, но Давид тоже успешно применил технику призыва огня перед тем, как убить Сун Лона.

Теперь Сун Лон просто стал «соевым соусом» и был мгновенно нокаутирован ударом Лю Зе. Интересно, остался ли Давид заинтересованным в магии. Если нет и он по-прежнему хочет быть обычным человеком, Лю Зе считал, что Барстоу бы снял с него кожу и сделал из нее сапоги, которыми бы навсегда топтали. Ради драгоценной кожи, которую дал ему его родной завод, Лю Зе почувствовал, что пришло время спасти ее, например, научив Давида, как накладывать заклинания сейчас.

Лю Зе поднял маленький кусочек бумаги с земли, протянул его Давиду и сказал: «Давид, хочешь попробовать вызвать пламя? Если бы ты мог вызвать огонь из ниоткуда, как бы ты привлекал внимание красивых девушек?..»

Он все еще не верил в это. Возраст Давида как раз подходил для того, чтобы усиленно привлекать внимание понравившейся ему девушки, как паун открывает свой хвост, чтобы привлечь внимание самки и продемонстрировать своё очарование.

Кроме того, это Соединенные Штаты, страна, где никто не обсуждает распущенность другого человека, пока тот не женат. Согласится ли Давид отказаться от своей идентичности как мага для привлечения девушек? В любом случае Лю Зе сказал, что не верит в это.

Лю Зе не нужно было завершать свою мысль. Давид уже думал о девушке, о которой мечтал все эти годы, о Бетси Барни. Прошло десять лет. Разве можно не отметить судьбу в том, что они встретились снова? Если бы он был магом... Привлекло бы это больше внимания Бетси? Похоже, что да... И маги ведь выглядят довольно круто... Конечно, прежде чем делать это, нужно сначала удостовериться, что он не галлюцинирует...

Давид взглянул на Люзера, потом на Барстоу и решил попробовать зажечь маленький кусочек бумаги в руке, прежде чем принимать окончательное решение.

Лю Зе похлопал Давида по плечу и с улыбкой сказал: «Обрати внимание на первый шаг, избавься от отвлекающих мыслей, укрепи свою веру и поверь, что сможешь это сделать».

Сказав это, Лю Зе подошел к Барстоу и взглянул на личное досье Давида. Выполнив все действия, он вздохнул с облегчением и подумал: раз этот парень успешно наложит заклинание, разве он не будет близок к входу в мир магии?...

Барстоу взглянул на Лю Зе с недовольством. Он не считал, что Давид потерпит неудачу в наложении заклинания, ведь тот был тем самым наследником Мерлина, которого он искал. Вместо этого его беспокоило, что Лю Зе использовал женщину, чтобы соблазнить Давида заниматься магией.

Который сейчас час? Хоффас вышел из матрешки и готовится выпустить Моргану, чтобы разрушить мир. Времени у Давида нет, чтобы подбирать девушек. Однако, чтобы Давид заинтересовался магией, Барстоу решил на время потерпеть, и пусть Давид учится магии, чтобы уничтожить Моргану, а сам пусть поступает по-своему.

Возможно, Давид действительно был гениален. После всего лишь нескольких попыток он поджег кусочек бумаги в своей руке. Давид так испугался, что немедленно выпустил кусочек бумаги, весело танцуя и указывая на горящий кусочек бумаги, произнес: «Я сделал это, я сделал это!»

В это время Барстоу ничего не сказал о том, чтобы забрать матрешку, чтобы разобраться с Давидом. Он посмотрел на Давида и сказал: «Да, ты справился. Если хочешь узнать больше о магии, нам нужно найти место с меньшим количеством людей».

Что касается того, как воспрепятствовать Хоффасу найти матрешки, Барстоу необходимо было установить магический круг, чтобы сдерживать магическую атмосферу. Иначе, как в фильме, когда Барстоу сделал матрешку невидимой, Хоффас действительно не сможет её найти? Странно, что, раз Хоффас смог найти матрешку до Барстоу, он совершенно точно сможет найти её вновь. Более того, Хоффас держал матрешку некоторое время, возможно, он наложил на неё заклинание слежения.

После того как Барстоу сделал запрос о магии, Давид вырвался: «Я знаю одно место».

Скоро трое из них взяли такси до близлежащего заброшенного места. Давид открыл железный забор и сказал: «Здесь когда-то был метро обратно на станцию, но теперь это заброшено. Они просили меня проводить эксперименты здесь, потому что некоторые эксперименты довольно опасны».

Зайдя в заброшенную станцию метро, Барстоу подошел к столу, положил матрешку и сделал ее невидимой. Он вытащил коробочку с заклинаниями размером с спичечный коробок и передал её Давиду, улыбнувшись: «Я никогда не имел возможности дать тебе твою книгу магии раньше».

Давид поднял брови, показал на книгу магии в своей памяти и сказал: «Мое впечатление, что книга магии больше, чем эта».

Лю Зе был немного завистлив. Ему действительно хотелось бы заполучить книгу магии, и он не знал, есть ли у Барстоу лишние экземпляры. Если так, Лю Зе бы с радостью обменял три известных ему заклинания, даже если это была бы подержанная книга магии. В конце концов, эта вещь не только фиксирует все события в мире магии, но и может обновляться в реальном времени.

В ней даже есть фотографии Давида, который в десять лет назад врывался в Тайный дом и покидал его с испуганным выражением лица. Это удивительно. С ней, когда Лю Зе вернётся в свой мир, он сможет не только следить за движениями Древнего, но и просто проверять, есть ли поблизости маги храма, что было бы достаточно, чтобы Лю Зе это нравилось.

Передав книгу магии Давиду, Барстоу потер руки и приготовился вырезать Кольцо Мерлина и официально принять Давида в ученики магии. Что касается Лю Зе, он испытывал сильную зависть. Тихо держа в руке магический камень, который вырвал у Сун Лона, он с вниманием смотрел, как Барстоу вырезает Кольцо Мерлина, надеясь запомнить, как его вырезать на земле.

К сожалению, к моменту, когда Барстоу официально принял Давида в ученики и вышел из Круга Мерлина, Лю Зе даже не вспомнил о Круге Мерлина, не говоря уже о том, чтобы понять, что это за круг.

http://tl.rulate.ru/book/120387/4980930

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку