Читать Until the Very End / До самого конца: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× У кого больше шансов?

Готовый перевод Until the Very End / До самого конца: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Темный Лорд достал свою палочку и направил ее на Гарри. «Круцио».

Каждый атом, составляющий тело Гарри, горел. Казалось, что его кости одновременно трещат и спешно восстанавливаются.

Он лежал на спине, сжимая челюсти, чтобы не закричать, и корчился перед Темным Лордом. Боль была сильной, и длилась она слишком долго, слишком долго.

Заклинания Темного Лорда были единственными, которым Гарри не мог противостоять, и он знал, что лучше не пытаться.

Он чувствовал, как начинают ломаться кости, как взрываются нервы от боли, усиленной всем тем, что он сдерживал. Темный Лорд позволял этому продолжаться долго, достаточно долго, чтобы это имело видимые последствия. Гарри чувствовал, как его рот наполняется кровью, и понимал, что, должно быть, прикусил язык, но всё же не кричал.


Наконец, спустя несколько часов, Темный Лорд снял проклятие.

Гарри лежал на спине и тяжело дышал. Даже малейшие движения причиняли боль, но он не смел лежать.

Он с трудом поднялся на ноги, крепко стиснул руки, чтобы они не дергались, и встретил Темного Лорда как мужчина.

«Это будет все», - сказал Темный Лорд, ухмыляясь Гарри. Гарри не двигался ни секунды. «Почему ты все еще здесь?»

«Пожалуйста, мой Лорд, если вы позволите...» Гарри был рад, что его голос не дрожит, выдавая, что ему очень больно.

«В чем дело?»

«Они ведь не лгали, верно?»

«О чем?» - Темный Лорд пристально посмотрел на Гарри.

«О тебе. Это ты убил моих родителей?» Темный Лорд рассмеялся высоким, холодным смехом.

«Гарри, - сказал он, - конечно, убил».

«Что?» спросил Гарри, делая непроизвольный шаг назад от этого, за неимением лучшего слова, человека.

«Подумай о том, что ты знаешь обо мне, Гарри». Темный Лорд поднялся со своего места. «Подумай обо всем, чему я тебя научил. Неужели так трудно поверить, что я могу похитить ребенка и убить его родителей?» Гарри покачал головой.

«Итак, я думаю, у тебя есть ответ». Темный Лорд улыбнулся Гарри. «Твои знания об этом что-то меняют?» Гарри тяжело сглотнул.

«Нет, мой Лорд». Он сказал с ухмылкой: «Ничего. Ты по-прежнему пользуешься моим полным уважением и поддержкой».

«Хороший мальчик», - сказал Темный Лорд, - „Ты свободен“.

Гарри поклонился и вышел из комнаты. Он спокойно шел по коридору, почти не дыша. Только отойдя достаточно далеко, он сполз по стене.

Его тело болело от непрекращающейся боли. Теперь он позволил своему телу подергиваться - еще один эффект от заклинания. Он сосредоточился на дыхании, вдыхая и выдыхая, борясь с болью. Запястье словно сломалось. Во рту ощущался металлический привкус, как он понял, крови. Каждая его часть болела.

Но он стоял.

Он не мог позволить себе проявить слабость, не после того, что он только что обнаружил. Сейчас было не время упиваться болью; сейчас было время действовать.

Он медленно поднялся на три ступеньки и распахнул дверь в свою спальню.

Темный Лорд убил его родителей. Орден Феникса все это время говорил ему правду. Тёмный Лорд похитил его и лгал об этом в течение восемнадцати лет.

Гарри закрыл дверь и опустился на кровать. На его теле виднелись крошечные шрамы, и он знал, что они покрывают не только руки, но и шею, и лицо - следы проклятия Круциатус. Но сейчас у него не было времени разбираться с ними.

Он знал, что должен сделать. Он должен был покинуть это место. Он не мог оставаться здесь, не после того, как Темный Лорд признался в убийстве единственной семьи Гарри.

Его мысли внезапно обратились к Драко. Он остался здесь на ночь, прямо в соседней комнате. Конечно, Драко не знал об этом? Они с Гарри выросли вместе. Драко никогда бы так не предал его. Он не мог уйти отсюда без Драко. Темный Лорд знал, как сильно Гарри заботится о нем. За поступок Гарри его будут пытать. Он знал это, потому что сам когда-то подвергался пыткам за то, что сделал Драко.

Гарри открыл шкаф и достал свой сундук. Он вывалил его содержимое на ковровое покрытие и принялся запихивать туда все предметы одежды, какие только могли поместиться. Он взял только простые мантии, предназначенные для тренировок, а не для банкетов. Он также взял всю свою магловскую одежду и тренировочные штаны. Он бросил одну кобуру с палочкой и проверил, что вторая по-прежнему прикреплена к его левому бедру. Он обнаружил, что да, и положил в нее свою палочку. Он надел один из своих многочисленных дорожных плащей и пару сапог, которые ему очень нравились.

Он отнес сундук в спальню и положил несколько книг в уже полный сундук. Наконец, он положил свою метлу и закрыл сундук. Он уменьшил его и положил в карман, чтобы было удобнее нести.

Он в последний раз оглядел свою комнату. Действительно ли он хотел этого? Он здесь вырос, здесь тренировался, здесь сражался. Да, подумал он про себя, да, он действительно хотел этого. Темный Лорд забрал у него так много, слишком много. Он не позволит ему забрать еще больше.

Гарри открыл дверь и вышел из комнаты. Он прошел через весь коридор к двери напротив своей. Через щель под дверью было видно, что свет горит, несмотря на то что было уже очень поздно. Гарри тихонько постучал один раз, потом два, потом четыре, потом три. Дверь распахнулась, и на пороге появился слегка растрепанный Драко с книгой в руках.

«Драко начал было говорить, но тут же остановился. «Что случилось? »

«Меня пытали, но я в порядке. Мне нужно поговорить с тобой кое о чем», - быстро сказал Гарри.

Драко мгновенно отступил с дороги, позволяя Гарри пройти в свою комнату. Гарри закрыл дверь и сразу же рассказал Драко о том, что ему удалось узнать.

«Гарри, мне так жаль. Клянусь, я понятия не имел». Гарри понял, что Драко не лжет.

«Я ухожу отсюда». Драко ошарашенно посмотрел на него.

«Ты с ума сошел? Он убьет тебя!»

«Только если он сможет меня найти», - ухмыльнулся Гарри. «Драко, ты же знаешь, что я не могу здесь оставаться».

«Я понимаю, почему ты хочешь уехать, но ты уверен?»

«Да», - твердо сказал Гарри.

«Тогда ладно, я иду с тобой». Драко подошел к своему шкафу, и Гарри последовал за ним.

«Правда? Ты уверен?»

«Конечно», - сказал Драко, доставая свой сундук. «Он и мне солгал. Гарри, ты мой лучший друг, я иду с тобой».

«Спасибо», - с благодарностью сказал Гарри.

«Давай, помоги мне».

Мальчики проделали ту же процедуру, что и Гарри в своей комнате. Драко переоделся в идентичную Гарри одежду и прикрепил кобуру с палочкой к левому бедру. Гарри понес сундук за Драко, пока тот шел обратно в свою спальню. Драко взял свою метлу и засунул ее в сундук, вместе с гораздо большим количеством книг, чем было у Гарри. Закончив с этим, он подошел к тумбочке и положил палочку в кобуру. Гарри закрыл крышку сундука и, не говоря ни слова, захлопнул ее.

«Ты готов?» спросил его Драко.

«Да, а ты?» спросил Гарри, протягивая ему миниатюрный сундук. »

Конечно, готов». Гарри ухмыльнулся его уверенности.

«Ну что ж, тогда пойдем».

Гарри пошел по темным коридорам, стараясь не издавать ни звука. Меньше всего ему хотелось, чтобы его поймали. Они спускались по ступеням, держа палочки в руках. Они не осмеливались зажигать их, опасаясь быть обнаруженными. Единственным источником света была луна, светившая в окно, расположенное высоко над ними.

Наконец они добрались до главного вестибюля. Гарри на мгновение задержался, прежде чем открыть дверь, не решаясь даже вздохнуть. Оба мальчика вышли за дверь, не оглядываясь.

Они бежали по залитым лунным светом лужайкам, их шаги скрывала мягкая трава. Достигнув окраины поместья, они остановились и оглянулись.

Уверен ли он, что хочет этого? Нет, подумал Гарри, это уже не вопрос. Вопрос заключался в том, хочет ли он взять с собой Драко?

Он поднял взгляд на Драко и увидел, что тот смотрит на него. Их глаза встретились, и Гарри увидел храбрость, отразившуюся во взгляде Драко. Он протянул руку, которая все еще дрожала, и Драко взял ее.

Они оглянулись на поместье, которое было их убежищем всю жизнь, а затем друг на друга. Драко кивнул, и Гарри повернулся на месте, увлекая Драко за собой в удушливый мир призраков.

Они появились на том самом месте, откуда Гарри исчез всего два часа назад. В доме по-прежнему царила оживлённая атмосфера.

«Что мы здесь делаем?» спросил Драко, когда Гарри потащил его прочь от дома к зарослям кустарника неподалеку.

«Нам нужно где-то остановиться. Думаю, они разрешат нам остаться у них».

«Ты с ума сошел?» Драко зашипел: «С чего бы им это делать?»

«Ну, ты знаешь того мальчика, которого я проклял, когда мы дрались?»

«Того, которого ты парализовал?»

«Да. Я исцелил его. Думаю, они помилуют нас, раз уж я пощадил его. Даже если нет, мы всегда можем уйти, но сейчас нам лучше всего оставаться здесь». Драко медленно кивнул.

«Что ж, надеюсь, ты прав». Он сказал. «Может, нам уже пора?»

«Нет, - твердо сказал Гарри, - давайте вернемся в лес и будем спать. Они не будут рады, если я снова появлюсь там».

«Почему нет?» спросил Драко.

«Скажем так, у меня был... уникальный способ сбежать».

«О, Гарри», - простонал Драко.

«Это не должно быть проблемой, но им, возможно, нужно немного остыть».

«Хорошо», - согласился Драко, все еще не уверенный в своем плане.

Гарри осторожно поднялся на ноги и зашагал дальше в густой лес, Драко шел за ним по пятам. Когда они отошли на достаточное расстояние, Гарри присел.

Земля под ним была еще слегка теплой от солнца, и это было приятно по сравнению с хрустящим ночным воздухом. Драко лег на спину, глядя на полог деревьев.

«Ты действительно думаешь, что они позволят нам остаться с ними? тихо спросил он. Гарри тоже лег на спину.

«Надеюсь, что да».

Гарри смотрел на ветви деревьев высоко над их головами, желая верить, что эти люди позволят им остаться, даже после всего, что Гарри и Драко сделали с ними. Гарри не знал, что будет делать дальше, если они не разрешат.

http://tl.rulate.ru/book/120328/5009935

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку