Читать Marvel: the Start is Immortal / Марвел: Бессмертное начало: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel: the Start is Immortal / Марвел: Бессмертное начало: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я хочу увидеть, где находится твой эволюционный предел.

Впервые Су Чен столкнулся с врагом, который мог становиться сильнее в бою.

Под действием сильного любопытства его боевой дух был на пределе.

В отличие от предыдущих сражений, удары в лицо, с кровью и болью, разжигали его азарт. Су Чен сосредоточился и наслаждался каждым импульсом, который приносил упругий удар.

Теперь он наконец понял, почему боксерские поединки так популярны по всему миру.

Бам!

Су Чен напоминал неутомимого боевого робота, полагаясь на свое преимущество в скорости. Он постоянно наносил удары Халку напротив.

【Сила тела +10】

【Сила тела +50】

...

Ген мутанта, который бесконечно эволюционирует, заставлял его чувствовать резкий рост сил после каждого удара.

Захваченный волнением, Су Чен даже забыл о том, что такое уклонение.

Вместо этого он старался обменивать удары и жизнь за жизнь, неустанно сражаясь с Халком перед собой.

Скоро!

Частота контактов между ними увеличивалась.

Халк был полностью ослеплен атаками. Через полминуты он начал отступать, а его горящее желание сражаться выглядело, как будто на него вылили ведро холодной воды.

С момента появления его личности, в памяти не было ни одного существа, которое бы не боялось его.

Ведь чем больше он злится, тем сильнее становится, и он совершенно не боялся никого.

Но сейчас, юноша перед ним полагался на свое бессмертное тело и бесконечно эволюционирующий ген, в то время как его сила лишь росла в процессе борьбы.

Халк чувствовал, что ему становится тяжелее. Он ощущал себя так, будто сражался с усовершенствованной версией самого себя.

У него накапливались все новые и новые ранения.

Мышцы его рук стали тяжелее, как свинец, и подниматься стало все сложнее.

Он все больше и больше отступал.

Путаница в его душе еще сильнее увеличивала ощущение страха.

Да...

В этот момент Халк действительно испытал небывалый страх.

Ему стало страшно.

Он осознал, что не сможет восстановиться от ранений.

Силы сопротивляться не осталось, и он целиком подвергся одностороннему поражению от Су Чена.

— Трус! — усмехнулся Су Чен.

Бам!

Еще один удар, и Халк отлетел на десятки метров.

Он упал на завалы. В этот момент он не мог встать, и его тело было в крови.

Никто не ожидал, что Халк, встретившись с Су Ченом, испытает такой страх перед боем, прежде чем столкнуться со своим заклятым врагом Таносом.

В отличие от Халка, который полностью потерял самоуважение, Су Чен в этой битве снова достиг успеха.

Его инстинкты подсказывали, что даже без силы разума и энергетического барьера его тело способно противостоять ядерному взрыву, и находясь в этом состоянии, он не получить серьезных ранений.

Он еще не успел ощутить физические изменения, как внезапно его осенило мощное волевое влияние.

— Достаточно, юноша. Ты видишь, что творится в окрестных городах?

...

...

— Битва между тобой и Халком была настолько яростной, что все вокруг почти превратилось в руины.

В этот момент пришла величественная воля.

Его слова звучали очень мирно, без малейшего проявления враждебности.

— Мне действительно жаль, что я не нашёл тебя в первый раз и позволил им развить все грехи. Поверь, я знаю, ты невинен.

Су Чен нахмурил брови, так как не мог определить, откуда доносятся эти слова.

Не было никаких подсказок, ни следа, и это звучало в его сознании совершенно неожиданно.

Су Чен был насторожен, сразу же приняв боевую стойку.

— Я не враг.

Словно в этот момент, его восприятие изменилось.

Вокруг больше не было городских развалин, а он оказался в великолепном королевском дворце.

Перед его глазами возникла пожилая фигура в инвалидной коляске.

— Профессор Чарльз.

Су Чен сразу узнал, кто это.

Он искал информацию о генерале Страйкере на своем мобильном телефоне, и большинство записей были связаны с профессором Чарльзом и магнетом по имени Эрик.

Это был лидер мутантов, известный как хозяин души. В интернете говорилось, что его мозг — самая ценная часть человечества.

Как только он подумает, он может связать духовный мир всех людей по всему миру с помощью усилителей мозговых волн.

Жизнь и смерть большинства людей находятся под его моральным контролем.

От этого становилось немного тревожно, но Су Чен не испытывал страха перед такой силой.

Он знал, что попал в духовный мир, созданный пожилым профессором Чарльзом.

Он даже не чувствовал ни капли страха из-за этого.

【Энергия духа +100】

【Сопротивление разуму +】

【Барьер разума +100】

...

Система четко демонстрировала генетическую информацию о мутации.

Появление духовного мастера наоборот укрепило собственную духовную силу Су Чена и его сопротивляемость на духовном уровне.

— Ты не должен был находить меня таким образом, — холодно произнёс Су Чен.

— Нет, если бы я не заболел в последнее время, я бы сразу остановил то, что ты делал, — ответил профессор Чарльз.

— Всё можно исправить, мой ребёнок.

Профессор Чарльз говорил по-прежнему так добродушно.

— Так ты тоже пришёл, чтобы остановить меня?

Су Чен усмехнулся недоверчиво.

Менее чем за секунду элегантные и благородные залы вокруг него начали сотрясаться, как будто началось землетрясение.

Профессор Чарльз нахмурился, понятно, что это было сопротивление духовной энергии противника.

Это был духовный мир, в духовном дворце, иллюзия, созданная самим собой.

Но теперь он начал сопротивляться.

Мраморный пол, покрытый коврами, внезапно треснул, пыль с потолка повалилась ещё больше, и кусок каменной плиты рухнул сверху.

Всё, что держало это место, начало слабеть.

— Это... — профессор Чарльз широко раскрыл рот, глядя на эту сцену с недоумением.

Он знал, что до этого момента другой стороны не было никаких психических способностей.

Но сейчас, тринадцатилетний юноша перед ним стал постепенно усиливать свою физическую силу в своем духовном мире.

Это была мощная демонстрация духовной энергии.

— Так почему же ты можешь остановить меня? — насмехнулся Су Чен.

В таком мире, где соперничали духовные силы, все иллюзии могли оказаться реальностью, и опираться нужно было на собственную духовную энергию.

Под воздействием сознания профессора Чарльза, Су Чен, который стал ещё сильнее, не только укрепил свой духовный барьер, но и осознал использование своей духовной энергии.

В этот момент его тело стало как у небесного гиганта.

Он смотрел на фигуру, сидящую в инвалидной коляске, подобно богу, который смотрит вниз.

— Невозможно... — профессор Чарльз всё еще не мог поверить в происходящее.

Он совершенно не понимал, как же мутант, который выжил после ядерного взрыва, поглотив и освободив энергию, вдруг проявил способности, связанные с разумом.

В сражении с Халком, этот юноша, который не имел никаких следов боевой подготовки, полагался лишь на силу, полученную от противника, для усиления своего тела и поражения врага?

Он не ожидал, что способности охватывают так много областей.

— Боже... — профессор Чарльз не смог даже выразить своего шока словами.

Однако у него есть принцип: если другие не согласны, он не будет без разрешения заглядывать в чужую память, поэтому он не знал, какую силу на самом деле обладает другой стороны.

Естественно, он пришёл сюда не с намерением сражаться.

Смотря на великого идола, стоящего перед ним, профессор Чарльз наконец-то горько улыбнулся:

— Ваши братья и сестры действительно поражают.

Как только он произнёс эти слова, огромная рука Су Чена, простиравшаяся к небу, неожиданно остановилась.

— Что ты сказал?

Настроение Су Чена становилось все более неспокойным.

На фоне сильных эмоциональных колебаний окружающий духовный мир всё быстрее рушился, словно иллюзия вот-вот развалится на куски.

Профессор Чарльз легко поднял правую руку, и всё, что обрушивалось вокруг, быстро стабилизировалось.

— Твоя сестра Сьюзан была во моей академии некоторое время.

— И не только это. Когда она увидела тебя по телевизору, она специально помешала нашим Икс-менам появиться в первый раз и даже не дала другим разбудить меня, чтобы я не мог вмешаться.

Это действительно очень похоже на стиль его сестры-колдуньи.

Эта маленькая колдунья с хитрым взглядом в прошлом была постоянно непоседливой.

— Лучше бы ты не обманывал меня.

После получения такой информации настроение Су Чена уже не могло успокоиться.

В следующую секунду он вспомнил адрес Академии Гениев Ксавье, который ранее видел на своем телефоне.

http://tl.rulate.ru/book/119286/4856026

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку