Читать Who moved my novel? / Кто переместил мой роман?: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Who moved my novel? / Кто переместил мой роман?: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Открывайся изнутри. Я видел фотографии с места. Они соответствуют.

Полиционер средних лет достал мобильный телефон, чтобы показать Ван Чжэнхуа.

— Бах! — Ван Чжэнхуа хлопнул по столу и встал. — Сюэ Мо! Я дам тебе последний шанс. Ты когда-либо бывал в этом незавершённом здании?

— Нет, правда, нет, — Сюэ Мо от неожиданности испугался.

— Тогда как ты знаешь, что дверь открывается изнутри? Я несколько раз бывал в действующих торговых центрах в районе Сичэн, и двери туалетов там открываются снаружи! — Ван Чжэнхуа угрожающе уставился на Сюэ Мо.

— Сюжет требует… — тихо сказал Сюэ Мо. — Офицер Ван, я изначально хотел восстановить 100% торговый центр в Сичэне, но из-за времени на отчёт и технических моментов мне пришлось изменить некоторые условия туалетов. Модификации добавлены.

— Технический состав? — Ван Чжэнхуа пролистал рукопись Сюэ Мо.

— Я ещё не написал… — Сюэ Мо смущённо сказал. — Сегодняшняя статья ещё не завершена, поэтому я ту часть ещё не написал. Я могу рассказать вам сначала.

— Сначала тебе нужно ясно объяснить проблему с дверью...

Как раз когда Ван Чжэнхуа собирался настоять на своём, его остановил средневозрастной полицейский рядом с ним.

— Пусть он расскажет, я хочу услышать, так ли это на самом деле. — Полицейский сложил пальцы пирамидкой и грубо положил их на подбородок.

Ван Чжэнхуа сразу понял ситуацию. Прошло менее двух часов с момента подачи отчёта, и расследование только начиналось.

Несмотря на то, является ли молодой человек перед ним убийцей или нет, если он быстро овладеет техниками убийства, это будет большим подспорьем в раскрытии преступления. Конечно, это также будет их вкладом.

— Ха~ху... — Сюэ Мо глубоко вздохнул, едва сдерживая страх в сердце, и сказал: — Ключевая напряжённая точка этого дела в том, что убийца не был на месте преступления, но как можно убить человека, если его нет на месте?

— Не хвастайся! — Ван Чжэнхуа прервал Сюэ Мо, увидев, что тот заговорил, и остановился, чтобы посмотреть на них, хлопнув по столу.

— Хорошо, хорошо. — Сюэ Мо испугался и сказал дрожащим голосом. — Итак, нам нужно использовать реквизиты, а именно верёвки, крюки, ножи, а также двери туалетов.

— Говори яснее. — Ван Чжэнхуа нахмурился, не понимая, о чём он говорит. Что за ерунда? Это уровень сегодняшних интернет-писателей?

— Я, я извиняюсь, я, я… — долго говорил Сюэ Мо, но так ничего и не произнёс.

— Не нервничай. — В этот момент средневозрастной полицейский встал, взял термос с стола и налил Сюэ Мо чашку тёплой воды.

— Давай, выпей немного воды, всё в порядке, не переживай, просто говори всё, что хочешь, так, как ты обычно пишешь романы. Сегодня мы — твои читатели, тебе нужно чётко рассказать нам историю, согласен?

Ван Чжэнхуа с удивлением посмотрел на полицейского. Средневозрастной полицейский подал ему свой мобильный телефон, и он увидел на нём кровавую фотографию. Кровь запятнала всю кабину туалета.

Но в поле зрения Ван Чжэнхуа сразу попали несколько предметов: верёвка, крюк и нож.

— Да, — сказал Сюэ Мо, держа тёплый бумажный стакан в руке и немного успокоившись. — Итак, могу продолжать?

— Продолжай, — с улыбкой кивнул средневозрастной полицейский.

— Тогда как можно убить человека с помощью этих вещей? — Сюэ Мо немного остановился.

— Во-первых, мы должны рассмотреть один вопрос, который заключается в том, что погибший обязательно должен войти в этот отсек, но в этом ряду пять отсеков! Вероятность одна к пяти, и убийца не мог на это пойти, поэтому он запер остальные четыре.

— Нет, это здесь не подходит. — Ван Чжэнхуа резко прервал Сюэ Мо, но старший полицейский, который ответил ему, одарил его недовольным взглядом.

— Ты прав! — Неожиданно Сюэ Мо вдруг встрепенулся. — Действительно неправильно! Когда полиция пришла для расследования, они явно увидели, что двери всех пяти отсеков открыты!

— Почему это произошло? Нам нужно поговорить о этих крюках. Если присмотреться, то на полу всего пять крюков, но на самом деле только один использовался для убийства. Тогда подумайте, для чего использованы остальные четыре?

— Они использовались для открытия дверей? — согласился средневозрастной полицейский.

— Верно! Остальные четыре крюка использовались для открытия дверей. Четыре крюка использованы для того, чтобы запереть двери остальных четырёх отсеков. Таким образом, остальные туалеты были заперты до того, как погибший был убит. Но после происшествия двери оставшихся четырёх отсеков откроются.

— Но какой смысл в этом? Разве это не пустая трата времени? — Ван Чжэнхуа нахмурился, размышляя. — На самом деле, ему нужно было просто закрыть дверь. Нет необходимости разрабатывать механизм для открытия двери снова.

— Я должен упомянуть слова в остальных четырёх отсеках. — Сюэ Мо кивнул. — Убийца оставил четыре слова на стенах остальных четырёх отсеков, и он должен был использовать способ скрытия прямо перед другими.

— Способ скрытия на самом деле представлен. Это утверждение на первый взгляд звучит противоречиво, поэтому я приведу пример. — Сюэ Мо сказал с энтузиазмом. — Офицер Ван, если я сейчас скажу вам, что у меня есть способ, который может сэкономить вам день. Вы можете заработать 100,000 юаней за короткий срок, поверите ли вы?

— Я? — Ван Чжэнхуа не ожидал, что его вдруг упомянут.

— Вы не верите! — Уверенно сказал Сюэ Мо. — Не только вы не верите, но, возможно, вы даже установите приложение для борьбы с мошенничеством на моём телефоне!

— Да. — Средневозрастной полицейский кивнул. Есть вероятность, что его сразу арестуют как мошенника.

— Но если бы вы услышали, как я шепчу по телефону: «Алло, жена, мне нужно тебе кое-что сказать. Мой друг познакомил меня с подработкой, сто долларов в день! О, не верь этому, нет, это не афера, деньги уже перевели мне, наличными! Нет, информации не осталось, просто помогаю людям перемещать вещи!», что бы вы подумали?

— Моё первое подозрение могло бы быть в том, что этот человек помогает людям утилизировать трупы, — ответил средневозрастной полицейский, не зная, то ли он действительно так думал, то ли шутил.

— Да. — Кивнул Сюэ Мо.

— Вы найдёте разумное оправдание 100,000 юаней вместо того, чтобы ставить под сомнение. Почему? Потому что вы сами это обнаружили, а не вам кто-то другой это сказал. Вы приложили усилия и даже можете сказать, что украли чужую тайну, и поэтому вы поверили.

— Это имеет смысл. — Кивнул средневозрастной полицейский. — Значит, этот преступник действовал именно так, чтобы воспользоваться психикой людей, и цель в этом... заставить нас, полицейских, поверить словам, которые он написал в четырёх отсеках?

— Да! — Сильно кивнул Сюэ Мо. — За каждой из четырёх дверей отсеков есть большая кровавая надпись, а когда объединить, это окажется целым предложением.

— Что это? — Ван Чжэнхуа нахмурился и снова спросил Сюэ Мо, который продолжал хранить тайну.

— Долг. — Сюэ Мо на мгновение остановился. — Верни!

— Гуду! — Голос Сюэ Мо не был громким, когда он произнёс «верни», но его глаза излучали свирепую убийственную ярость, и даже средневозрастной полицейский и Ван Чжэнхуа, сидящие напротив, не могли сдержать глотка слюны.

http://tl.rulate.ru/book/119055/4795469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку